Archivos

newrozeke

newrozeke ha escrito 475 entradas para NEWROZ EUSKAL KURDU ELKARTEA

La lucha del pueblo kurdo en la pantalla grande argentina

Nathalia Benavides/El Furgón – Se estrena en Argentina el documental Resistencia es vida del director kurdo Apo W.Bazidi. En esta entrevista, el realizador habla sobre cómo fue la experiencia de filmar a ambos lados de la frontera entre Siria y Turquía, un hecho que lo marcó definitivamente, no sólo en términos profesionales.

Apo nació y creció en el Kurdistan norte (Turquía oriental) y decidió mudarse a los Estados Unidos después de graduarse en la escuela secundaria. “Fue una decisión educativa. Siempre quise continuar con mi formación en cine y Hollywood era el lugar para hacerlo”, sostiene Bazidi, quien continúa viviendo allí desde ese momento.

Desde niño estuvo interesado en escribir y narrar historias que focalizan en cuestiones sociales y en la importancia del entrecruzamiento entre distintas culturas. Comenzó sus estudios de cine en el City College de San Francisco en 2006 y se graduó con una Licenciatura en Cine y Producción Televisiva en la Universidad del Sur de California en el año 2011.

Peli 2

No es la primera vez que este director aborda la temática de Kurdistán en su producción cinematográfica. Ya en el año 2010, su corto Homeland -en la que a través de una intensa y metafórica partida de ajedrez va narrando mediante flashbacks la historia de guerras y ocupaciones que sufrió ese territorio- fue reconocido y premiado como el “Mejor cortometraje” en el Festival de Cine Kurdo-Americano en la ciudad de Dallas.

Es por ello que la decisión de filmar en Rojava (Kurdistán sirio) se convirtió casi en una cuestión natural en el transcurso de los hechos, aunque nadie podría atreverse a afirmar que rodar en un contexto de guerra puede naturalizarse de algún modo. “No fue una decisión difícil –afirma el director- porque hacía un tiempo que estaba allí como voluntario en los campos de refugiados, así que cuando llegó la oportunidad, estaba listo para poder mostrar el otro lado de la frontera”.

Peli 4

Berxwedan Jiyane, el título elegido para este trabajo, significa “Resistencia es vida” y no es sólo un  lema popular kurdo, sino que da cuenta de un modo de ser y estar en el mundo.

El film -que será presentado el próximo lunes a las 21 horas en el Auditorio APSEE (San José 225, CABA) en el marco del 7° Festival Internacional de Cine Politico (FICiP)-, documenta las muchas caras de esa resistencia a lo largo de ocho meses a ambos lados de la frontera y proporciona una mirada profunda y conmovedora, pero alejada de los golpes bajos y de cualquier tipo de recurso efectista.

A través de esta obra es posible acercarse al extraordinario espíritu que hay detrás de la primera victoria contra el Estado Islámico (ISIS), particularmente en la ciudad de Kobanê –ubicada en Rojava, Kurdistán sirio- que se ha convertido en un símbolo de libertad para todo el mundo. Su población, conformada en aquel momento por casi un 80 por ciento de mujeres, expulsó a ISIS del territorio, en una gesta definitivamente heroica y recordada por todos los pueblos que acudieron, de algún modo, a su llamado desesperado de apoyo y solidaridad ante un ataque tan bestial.

Peli 5

La película precisamente tiene como protagonista a Evlin, una niña de ocho años de edad que escapó de Kobanê  con su familia en septiembre de 2014. Una de las tantas historias detrás de las miles de familias que debieron cruzar hacia Turquía huyendo del terror, aún sabiendo que del otro lado, en el mejor de los casos, sólo les esperaban condiciones de mera supervivencia.

Apo nos cuenta cómo fue ese primer encuentro con ella: “Conocí a Evlin durante  mi segunda semana como voluntario en los campamentos. Estaba allí como traductor de los médicos que habían ido a vacunar a los niños. Mientras estaba filmando el campamento, ella se apareció frente a mi cámara como un ángel desde el cielo y me preguntó si quería entrevistarla. Ese fue el momento en que el corazón y el alma de este proyecto se convirtieron en Evlin. Ella es un ser humano único, es hermosa y poderosa. Nunca he visto a una niña de su edad con tanto coraje y tanta pasión”.
Evlin aún vive en ese hacinado campamento de refugiados en el lado turco junto a su familia, tan cerca de la frontera que era posible ver el humo de las explosiones cuando su ciudad continuaba siendo atacada.

Peli 6

Evlin y Apo siguen en contacto y según el cineasta “la situación es más o menos la misma. Quizás a esta altura han encontrado cierta forma de pertenencia”. El director lo dice más como un deseo que como una certeza, y agrega: “Estar allí fue muy especial para mí. Pude vivir, experimentar y a la vez filmar todo lo que ahí sucede. Fue emocionalmente difícil al principio ver el dolor y el sufrimiento en los campamentos. Pero luego uno se acostumbra, en cierto modo, y desde allí se construye la esperanza que viene fundamentalmente de todos ellos. Porque a pesar de vivir en las peores condiciones imaginables, son las personas más fuertes y más positivas que he conocido en mi vida. Eso fue lo que más me empujó a contar esta historia. Por supuesto, estar en una zona de guerra nunca es fácil, pero me fui de allí con el valor suficiente para poder contar lo que sucede tanto en el  frente como en los campos”.

Con el deseo constante de volver a Rojava algún día para reencontrarse con las familias y los amigos que dejó y que hoy son una parte importante de su vida, Apo afirma: “Fue allí donde aprendí a ser fuerte y a apreciar la vida. En síntesis, aprendí el verdadero significado de que la resistencia es la vida”. Y señala: “La revolución de Rojava es una revolución para todos aquellos sin prejuicios. Está basada en la idea de aceptación de todas las personas. Su visión es el ideal que todos nosotros queremos para vivir en este mundo. De pie unos con otros y respetando a todos”.

La historia épica de la liberación de Kobanê y las miles de historias que pueden contarse a partir de ella, pueden entretejerse como un todo a través de los indestructibles lazos de solidaridad que desde allí se construyeron entre los pueblos. No se trató sólo de un ataque a una ciudad determinada en medio de una nueva guerra en Medio Oriente, sino un ataque a toda la humanidad. Lo que se disputó en Kobanê fueron dos modos de concebir la vida completamente antagónicos y desde esa convicción es que cientos de voluntarios llegaron en aquellos días a la frontera entre Turquía y Siria para apoyar a los refugiados, e incluso cruzar hacia Rojava para unirse a las fuerzas guerrilleras kurdas.

Peli 7

Las valientes mujeres que combaten en Kobanê, que llevan las armas junto a los hombres para defender sus derechos y que aspiran a construir día a día  una sociedad libre, esos luchadores son los héroes de Evlin.

“Creo que hay muchas maneras de organizarnos frente a las necesidades”, dice Bazidi. Cada día más y más gente conoce lo que está sucediendo en todo el Kurdistán y en eso mucho han tenido que ver las organizaciones y colectivos que han asumido el compromiso de difundir la causa y lo que allí está pasando. “También es posible como individuos construir puentes entre unos y otros. Sin dudas allí se necesitan muchas cosas para sobrevivir pero también se puede necesitar simplemente amor o lazos de amistad o aprender de otras culturas. Definitivamente podemos alimentarnos unos con otros estando en contacto, no sólo en términos materiales sino emocionalmente. Compartir el dolor de uno es muchas veces la más grande de las ayudas”

Acerca de la presentación

Dentro de la “Sección No Competitiva”, el FICiP presenta una serie de proyecciones agrupadas en Focos Internacionales (FI) correspondientes a cada país. Contrariamente a lo que sucede en otros festivales en los que las producciones kurdas suelen presentarse de acuerdo al país oficial de procedencia (Turquía, Irán, Irak o Siria, las cuatro partes en las que fue dividido el territorio), en este caso los organizadores han decidido adoptar un criterio político respetuoso de la identidad del pueblo kurdo, ya que se ha establecido específicamente un “Foco Internacional de Kurdistán” (FIK), lo cual merece ser señalado, toda vez que demuestra una absoluta coherencia con los principios sobre los que se sostiene esta iniciativa.

El equipo organizador está conformado por profesionales de cine y del periodismo, cuyo Consejo Directivo está constituido por Rosana Salas -como productora audiovisual y periodística-, Clara Isasmendi -en la Programación-, Clelia Isasmendi -productora general y de documentales- y el escritor y guionista  Osvaldo Cascella -como editor audiovisual-.

Peli 1

Dentro del FIK será presentado también el documental Sara – Una vida de lucha dirigido por la cineasta Dersim Zêrevan, quien fue estudiante del respetado director kurdo Halil Uysal, quien estuvo más de diez años documentando la vida de las guerrillas en las montañas antes de morir en una emboscada del Ejército turco en 2008.

Bazidi reconoce la importancia de este tipo de eventos, no sólo por la posibilidad individual de poder exhibir su trabajo ante un público que quizás de otro modo resulta inaccesible, sino porque está convencido de que el cine tiene la capacidad de convertirse en una herramienta de transformación, que está muy lejos de ser pretensiosa. “No tengo más expectativas que la de conectar mundos”, sostiene. Y vaya si lo hace cuando, desde su mirada, nos acerca toda la ternura que creemos ya perdida en este mundo.

Otros modos de producción son posibles 

Todos sabemos que no es fácil la producción audiovisual casi en ninguna parte, pero en algunos casos la dificultad es infinitamente mayor. El mismo director cuenta que “en términos económicos, terminar este proyecto ha sido posible después de un recorrido muy difícil”. “Mis tarjetas de crédito han superado todos los límites”, confiesa casi con resignación.

Resistencia es vida es una película independiente que ha sido apoyada por la familia, los amigos, y un pequeño subsidio proveniente de una organización en Turquía que suele promover proyectos documentales.

En este sentido, la participación de Donato Bragagnolo y Courtnay Robbins, amigos y compañeros de Bazidi desde la universidad, “fueron fundamentales para la concreción de este proyecto”, asegura el director. Ambos se encargaron de la fotografía del film desde una búsqueda alejada de la estetización del horror, pero pudiendo captar desde sus lentes toda la belleza que en medio de la guerra, y aún tratándose del formato documental, les fue posible encontrar. “Donato y Courtney vinieron al campamento no sólo para filmar sino para sumarse como voluntarios. Su ayuda fue enorme y estoy muy agradecido de haber podido compartir esa experiencia con ellos y con tantos otros durante esas semanas de intenso trabajo”, recuerda.

Para llevar adelante el film crearon Producciones del corazón, una organización sin fines de lucro que les permitió a través de donaciones realizadas por particulares desde su página web, afrontar principalmente los gastos de postproducción y difusión del trabajo.

Al margen de los caminos que se elijan para concretarlo, y aún teniendo en cuenta los diferentes contextos de producción, Bazidi remarca que “hay algo  que es universal y son las emociones. Por supuesto cada uno tiene su punto de vista sobre estas cuestiones, pero en lugar de hablar sobre una ‘perspectiva occidental’, diría que mi enfoque estuvo puesto en invocar las emociones globales. Por supuesto, los estudios que desde Occidente se han hecho sobre el cine y la técnica tienen una gran influencia en mi trabajo, porque en definitiva mi objetivo final fue contar una historia humana dentro del mundo occidental”. Al tiempo explica que “todas las historias que se cuenten desde el corazón serán siempre las mejor contadas”.

Berxwedan jiyane es sin lugar a dudas una de esas historias y en pocos días vamos a tener la oportunidad de verla en Buenos Aires, esperando que pueda ser proyectada en muchos otros lugares.

Presentaciones de los documentales sobre Kurdistán

Sara. Una vida de lucha – Lunes 29 de mayo, 17.15hs – Auditorio APSEE – San José 225
17,15hs.

Resistencia es vida – Lunes 29 de mayo, 21.15hs  – Auditorio APSEE

Fuente: elfurgon.com.ar

1ª CONFERENCIA DE LA FEDERACIÓN DE MUJERES DE ROJHELAT (RONAK)

El 20 de Mayo de 2017, tuvo lugar en Estocolmo la 1ª Conferencia sobre despotismo y violencia contra las mujeres en Kurdistán Este (Rojhelat). Esta primera Conferencia fue organizada por la Federación de Mujeres de Rojhelat (RONAK) y contó con la colaboración de las Madres Kurdas de Suecia. El propósito de la misma fue facilitar el enlace de diferentes organizaciones políticas, teniendo en cuenta todas aquellas que muestran interés y que trabajan por los derechos de las mujeres y la democracia, sobre la violencia y la opresión sobre las mujeres en Rohjelat e Irán. El objetivo es establecer la cooperación con otras mujeres kurdas y con otras redes y organizaciones de mujeres de diferentes nacionalidades y contribuir a cambiar el patrón patriarcal, mejorando la situación general de las mujeres y sus derechos.

Es de reseñar que participaron en la Conferencia varios partidos y organizaciones y que tuvo una duración de cuatro horas. Nueve oradoras participaron en dos paneles diferentes y durante la conferencia las participantes tuvieron la oportunidad de realizar preguntas sobre los temas a tratar:

  • Negin Vatani, miembro de RONAK (Federación de Mujeres de Rojhelat).
  • Carmen Blanco Valer (Iniciativa Feminista)
  • Nursel Kiliç, Responsable de TJK-E (Movimiento de Mujeres Kurdas en Europa) y Relaciones Diplomáticas en Europa
  • Mehrnosh Shafiee, socialista y activista de izquierdas
  • Elin Gauffin, Partido de la Justicia  Socialista (Sección sueca del Comité Internacional de los Trabajadores).
  • Rohash Shexo, Responsable del Congreso Estrella (Movimiento de Mujeres en Rojava) y Relaciones Diplomáticas en Europa
  • Kwestan Davodi, Miembro de la Comisión de Mujeres en el Congreso Nacional de Kurdistán (KNK).
  • Zaynab Bayezdi, Activista por los derechos humanos.

Declaraciones:

  • Madres Kurdas en Suecia.
  • Leonic Fors, Miembro del Comité de Apoyo al Kurdistán (Partido de la Izquierda en Söderhamn).
  • Asociación Kurda de Derechos Humanos (KMMK)
  • Oihana Etxebarrieta (video-conferencia) Miembro de la coalición EHBildu (Euskal Herria).

Al finalizar la Conferencia, Ronak presentó las conclusiones y las soluciones, con la ayuda de las exposiciones de los diferentes temas y las preguntas y sugerencias de las participantes:

  1. Este siglo, es el siglo de la mujer y más que nunca es necesaria la cohesión y la organización de las mujeres con el objetivo de elevar la lucha por la libertad. Debemos ser capaces de iniciar fuertes lazos de solidaridad entre nosotras.
  2. En todo el planeta estamos en guerra y la mayoría de las personas que más sufren sus consecuencias son las mujeres y los niños. Nosotras como organización de mujeres y activistas, damos nuestro apoyo y solidaridad sin fisuras a todas aquellas mujeres quienes acabaron en primera linea de batalla en estas guerras, luchando por la paz y la democracia. Apoyamos totalmente a quellas quienes están luchando para poner fin al sufrimiento que están enfrentando.
  3. Estamos en contra de todas las formas de capitalismo moderno y sistemático y contra la mentalidad patriarcal. Debemos luchar en unidad con todas las organizaciones de mujeres y entre todas nosotras. Porque si las mujeres no nos organizamos nosotras mismas, no tendremos éxito en nuestra lucha y no alcanzaremos la libertad.
  4. Apoyamos totalmente a las prisioneras políticas, activistas, periodistas y a todas aquellas que están en prisión en Irán.
  5. La libertad no es solo una cuestión de elección física para la mujer, sino también la resistencia a la mentalidad antigua que pretende controlar la mente de la mujer y cortar su derecho a pensar libremente, a elegir su destino y luchar por sus objetivos.
  6. Con el fin de prestar más atención sobre la situación de las mujeres en Iran y en Kurdistán Este (Rojhelat), las mujeres deberíamos ayudarnos unas a otras y trabajar en equipo para poder llegar al resto del mundo.
  7. Sobre la expansión de la mujer, deberíamos ser capaces de abarcar mucho más, no solo en el terreno económico, sino que deberíamos de ser capaces de participar activamente en política y en sociedad con total independencia.
  8. Las mujeres de Rojava se han enfrentado contra la barbarie del Daesh (ISIS) y de manera muy exitosa. Rojava es un ejemplo fantástico de la resistencia y la fuerza de la mujer, algo que todas las mujeres del mundo pueden aprender, tanto del ejemplo de las mujeres de Rojava como de Siria.
  9. Jinwar es un pueblo de Rojava y en dicho pueblo las mujeres han puesto en marcha un número significativo de proyectos. Dichos proyectos son la prueba de lo que las mujeres pueden llegar a hacer, a pesar de años de opresión contra la posición de la mujer en una sociedad patriarcal y como mujeres debemos apoyar estos proyectos.
  10. El régimen islámico de Irán ha causado, y todavía sigue haciéndolo, una fuerte crisis en Rojhelat y en Irán que ha sumido a la sociedad y a la economía del país en graves dificultades. Cada día que pasa, las mujeres enfrentan duras dificultades y situaciones que las perjudican física y mentalmente. El estrés social que esto provoca ha disparado el aumento de la prostitución y del abuso de las drogas.
  11. Estamos determinadas a combatir la mentalidad conservadora. Un país gobernado por la religión solo puede acarrear injusticias entre mujeres y hombres. La política y la religión no deben interactuar cuando se trata de gobernar a una sociedad. Un país gobernado por la religión se aleja más de la búsqueda de la libertad.
  12. Jîneolojî, el paradigma de la mujer. Con la ayuda de las lecturas de Jîneolojî, expandieremos el conocimiento sobre nuestro paradigma.

Nuestras metas y soluciones:

Todas las fuerzas democráticas, que buscan la justicia y la libertad, deberían unirse en esta lucha. Es sumamente importante que las feministas y las mujeres activistas puedan ofrecer su ayuda a las mujeres que se encuentran en situación vulnerable.

Fuente: Rojhelat.info

 

 

Instituciones turcas cortan el agua en barrios de Sur (Amed)

Las instituciones turcas han cortado el suministro de agua a dos barrios de Sur (Amed), privando a las familias que rehusan abandonar sus casas y que hacen cara a la orden de demolición de sus casas.

Ayer comenzó la demolición de algunas de las casas situadas en los barrios de Alipasa y Lalebey en el distrito Sur de Diyarbakir (Amed), bajo el programa de renovación urbana. Cientos de residentes se niegan a abandonar el barrio y a ser trasladados a otro lugar.

Previamente los residentes del barrio de Alipasa anunciaron que no abandonarían sus hogares e inmediatamente a las declaraciones de los vecinos, los equipos a cargo del suministro de agua y alcantarillado cerraron el suministro principal que proporcionaba agua a todo el vecindario. Los residentes del barrio de Alipasa, tratan de obtener agua de las mezquitas. También fue cortado el suministro a la escuela de primaria Alipasa, siendo que los estudiantes no pueden usar los retretes.

Fesla Ayaz de 93 años, dijo que ella y su familia viven en este barrio desde hace décadas, que sus hijos nacieron y crecieron aquí y que ahora están siendo privados de sus fuentes de vida. Yilmaz Tikiz también informó que están llevando agua desde el barrio de Lalebey y de la Mezquita Haisseri Güzel. “Nos privan del agua, una de nuestras necesidades más básicas y por lo tanto nos obligan a salir. No podemos aceptar esto”.

ANF Images

ANF Images

ANF Images

Fuente: Firat News

La prensa del AKP celebra el atentado de Manchester

La prensa del AKP ha justificado con alegría el ataque del Estado Islámico en Manchester, donde 22 personas perdieron la vida y docenas resultaron heridas.

El periódico Yeni Akit (pro AKP) publicó en sus titulares de portada: “Los que siembran vientos, cosechan tormentas”. En el artículo expresaban lo siguiente: ” Occidente, quién dejó a Turquía mientras fortalecía y armaba a organizaciones terroristas, se ha enfrentado en el corazón de Inglaterra al terror que ellos mismos alimentaron”.

Otro periódico próximo al gobierno, Günes, publicó en su cabecera “Ellos cosechan lo que siembran”, mientras que el artículo reflejaba lo siguiente: “Europa ha sido picada una vez más por el escorpión que alimentan, apoyando a organizaciones terroristas como PKK, FETÖ y DHKP-C y dificultando la lucha de Turquía contra el terrorismo. Occidente está aterrorizado por el terror después de que el ISIS pintara a Inglaterra con su sangre”.

Otro artículo publicado en Takvim, iba encabezado con el titular “Los ingleses lloran”. Mientras tanto, la estrella del AKP, Yeni Safak, Yeni Birlik, Aksam, Sabah y otros periódicos salieron con los titulares de “lo que uno siembra, cosecha”. Una vez más los medios bajo control del AKP no disimulan su alegría por los ataques perpetrados ahora y en Bruselas, Alemania, Francia y Orlando.

 

Fuente ANF

 

Hawzhin Azeez: sobre la pureza ideológica

Las YPJ, al estilo de Becky la occidental, “feminista anti-imperialista” deberían haber elegido una decapitación digna, la violación por las bandas y la masacre de todas las mujeres, de todos los kurdos y de todos los pueblos del norte de Siria, en lugar de optar por aceptar las armas de los sucios imperialistas para defenderse contra el ISIS (…)

(…)¡Incluso la esclavitud sexual en las calles de Raqqa y Alepo hubiera sido mejor que las armas de los imperialistas!

A menudo me pregunto qué hubiera pasado si el ISIS hubiera superado a Kobane y se hubiera infiltrado en Europa con el mismo violento alboroto homicida que en Siria. Me pregunto, si tal vez solo entonces, algunos de los llamados militantes de la izquerda europea podrían entender lo que les cuesta a los kurdos y a otras minorías, YPG, YPJ, SDF, sobrevivir aquí rodeados diariamente por regímenes dictatoriales y grupos terroristas que se enorgullecen de nuevas fórmulas de decapitar a la gente, mientras los embargan económicamente a la vez que intentan construir una democracia radical. Solo entonces, las condenas de autosatisfacción y las propuestas de lo que la gente debería hacer aquí para sobrevivir un día más, les parecerían vacías, nulas y ridículas, como lo es para nosotros aquí en Rojava.

La izquierda -sobretodo la izquierda regresiva-, adherida a la pureza ideológica, proviene de una posición profundamente arraigada en el privilegio y la seguridad, tendiendo a hacer juicios y suposiciones sobre escenarios y conflictos que no han tenido que enfrentar. Tus propuestas acerca de lo que los pobres deberían hacer en Yemen a medida que se enfrentan a una hambruna son nulas cuando estás sentado en Amsterdam bebiendo un refresco de cola con sabor a cereza,  y no importa lo bien versado que estés en ideología izquierdista. Tus propuestas sobre lo que las sociedades destrozadas por la guerra deben hacer para sobrevivir a más de dos docenas de grupos terroristas son nulas, aunque seas miembro de la cooperativa más antigua de Toronto. Tus propuestas sobre lo que las mujeres deben hacer para sobrevivir otro día son nulas aunque pertenezcas a un colectivo feminista de los suburbios de Sydney.

Es fácil idealizar la pureza ideológica y revolucionaria desde el exterior, pero la izquierda tiene que entender que no existe una fórmula predefinida para llevar a cabo una revolución o una trayectoria específica para hacer avanzar o que evolución tiene que tomar una revolución en particular. Esto es por lo que en Rojava existe un movimiento anti-imperialista, sin embargo tomamos las armas de los imperialistas occidentales y de los fabricantes de los terroristas y los partidarios de dictadores que se enfrentan simultáneamente. Esta es la razón por la que en Rojava hay una revolución de las mujeres, aunque todavía persista una fuerte adhesión a la categoria binaria de género. Esta es la razón por la que en Rojava se da un fuerte énfasis a la sostenibilidad ecológica, pero todos los que pueden permitírselo cavan pozos porque no tenemos agua y porque nos enfentamos a un embargo de dos años en curso, mientras que nuestras comunidades y calles están llenas de basura porque a nosotros todavía nos faltan los mecanismos, los procesos y los fondos necesarios para crear una sociedad mejor, más educada y más limpia. Solo porque una revolución no parece lo que crees que debería ser, no la hace  irrelevante o no revolucionaria.

La pureza ideológica es un signo de privilegio e ignorancia. Ninguna ideología, anti-imperialista, feminista, socialista, democrática y demás, debería tener preferencia sobre la vida real de los seres humanos, porque ¿Cuál es el punto de la pureza ideológica si todo el mundo está muerto como resultado de ello?

Fuente: https://www.facebook.com/hawzhin.azeez

Kurdish.PhD. Creator of The Middle Eastern Feminist/ Co-founder of http://www.hevifoundation.org.

Evîndar Rênas: Las mujeres deben conquistar el derecho de hacer política

Evîndar Rênas es miembro del Movimiento de Mujeres Kurdas que durante una entrevista con la Agencia Firat News, explicó la situación de las mujeres en Irán y las demandas de las mismas por conquistar sus derechos y igualdad en las elecciones municipales que se llevarán a cabo.

Refiriéndose a la estructura social patriarcal de Irán dijo que los asuntos políticos en Irán son considerados como asuntos de hombres y las mujeres son marginalizadas a causa de la existencia de leyes discriminatorias de género. Describió la situación diciendo que el problema de la mujer es un problema global, que las mujeres llevan luchando durante años. Esta lucha ha tenido sus altibajos. Tras la revolución de Irán en 1979, el modelo de República Islámica ha sido dominante. El régimen autoritario fue construido sobre la superioridad masculina. Es difícil hablar sobre el derecho a la participación de la mujer en la política mientras que su opinión es totalmente ignorada por los órganos de poder. También la cultura patriarcal y las creencias religiosas en la comunidad que están en línea con el partido en el poder, consideran que la entrada de la mujer en el mundo de la política es pecado.

También mencionó que hay que remover muchos obstáculos y romper los límites impuestos sobre las mujeres: “La lucha y la resistencia de las mujeres ha pasado por muchas fases. Tiene un arraigo histórico muy profundo, que vemos en las revoluciones y las luchas en el seno de los movimientos de izquierda y en los procesos democráticos donde la mujer demostró su papel. Si en algún lugar del mundo las mujeres han logrado conquistar sus derechos ha sido a través de una gran lucha y de pagar un alto precio”.

Evîndar Rênas realizó declaraciones sobre la presencia de algunas mujeres en consejos y en el parlamento iraní, como figuras sin peso ya que para ocupar posiciones importantes tal como la presidencia y cargos de liderazgo son rechazadas por el filtro del Consejo Guardián que no acepta la lógica de la mujer. Sin embargo Evîndar Rênas remarcó la importancia de la conquista de los espacios políticos por parte de las mujeres. Con todos los obstáculos que tienen que enfrentar, aún así en estas elecciones las mujeres candidatas en los consejos municipales tienen que ser apoyadas. A las mujeres se les ha apartado de la carrera a la presidencia, sin embargo pueden gestionar desde los consejos municipales. Si las mujeres permanecen unidas pueden crear las bases de una revolución intelectual.

Fuente: Firat News, Rojhelat.info

 

PARTIDOS KURDOS LLAMAN A BOICOTEAR LAS ELECCIONES PRESIDENCIALES DE IRÁN

La Sociedad Libre y Democráica de Kurdistán Este (KODAR), el Partido de la Vida Libre (PJAK), la Sociedad de Mujeres Libres de Kurdistán Este (KJAR) y la Sociedad de la Juventud del Kurdistán Este (KCR), realizaron una rueda de prensa sobre las próximas elecciones presidenciales que se celebrarán en Irán.

La declaración conjunta realizada en nombre de todos los partidos fue leída por el Co-Presidente de KODAR, Fuad Beritan quién subrayó que los candidatos, conservadores y reformistas han vuelto a hacer oídos sordos a las demandas de la sociedad y solo buscan perpetuarse en el poder.

La declaración es la siguiente:

“Se han llevado a cabo varios debates electorales en Irán  con motivo de las elecciones presidenciales, en tanto que Irán, la región de Oriente Medio y el mundo se encuentran en un período muy crítico. Las elecciones y sus resultados podrían resultar en un cambio importante en Irán y en las relaciones internacionales el país. También podrían suponer un mayor efecto en las dinámicas internas y en los círculos sociales.

Siguiendo con las declaraciones que realizamos el 31 de Marzo, en las que pusimos énfasis sobre la importancia de la democratización de Irán y de la región, nosotras anunciamos una hoja de ruta el 23 de Abril, dando luz a una nueva perspectiva para la resolución de los conflictos y problemas de Irán. En otra declaración del 6 de Mayo explicamos nuestra perspectivas para una solución en línea con las demandas de las dinámicas internas de los círculos sociales, a través de las cuales  esperábamos que tanto las demandas como los valores de los pueblos fueran respetados.

Sin embargo, vemos que ni durante los debates electorales ni durante la propaganda de los candidatos a la presidencia, se hace mención sobre proyectos que respondan a las necesidades y expectativas de la sociedad. Ambos lados están pivotando alrededor de sí mismos. El discurso populista de los candidatos conservadores tiene ya una larga trayectoria y alcanzó su punto álgido con la elección del presidente Mahmud Ahmadinejad en 2005. Por otro lado, el hecho de que la línea reformista no respete ninguna demanda social, se vio claramente durante los comicios presidencialistas de 2013. No han escuchado la demanda de la sociedad para gobernarse a sí mismos, a tener voz y a alcanzar un nuevo o futuro.

Mediante las tácticas populistas, la creación de mítines de masas y el intercambio de acusaciones se ha pretendido distraer a la sociedad en varias direcciones y hacer que la gente no discuta sobre sus propios problemas. El mayor problema es la constitución iraní basada en el centralismo, reuniendo a todas las autoridades en una sola mano y no permite que los pueblos se autogobiernen. La obstaculización a la participación de la mujer en los mecanismos de toma de decisiones revela el hecho de que han sido apartadas de la sociedad, por lo que su realidad es ignorada. Esto ya en sí mismo es suficiente para ver el tipo de respeto que muestran por el pueblo, por la democracia y por la paz social. Este sistema enfoca su esfuerzo en obstaculizar a las mujeres, que constituyen la mitad de la sociedad, y controlan su vida en términos de vestimenta, en términos biológicos y en términos políticos.

Este sistema reúne en una mano a todas las autoridades -sociales, políticas, económicas, culturales y de cualquier tipo y no acepta crítica alguna, tratando de disciplinar a la sociedad a través de la implementación de tácticas económicas que no buscan otra cosa que la distracción, para que la sociedad renuncie a todos sus derechos, y solo piense en su renta económica. Lo demuestran también por el control y el apego a la seguridad militar e informativa teniendo como objetivo mantener a la sociedad bajo un control constante en un sistema que podríamos definir como “tiranía moderna”.

El objetivo es parecer democrático de puertas para afuera. Esto convierte a las elecciones iraníes en un juego complicado, cuyo papel principal está protagonizado por el gobierno y una “falsa” oposición. En este punto no debemos permitir que las elecciones municipales sean eclipsadas por las elecciones presidenciales. La República Islámica de Irán tiene la intención de atraer todo el interés de la sociedad hacia las elecciones presidenciales y hacer de las municipales un debate sin importancia, que carezcan de valor para la sociedad. En Irán grandes territorios en los que viven pueblos de diferentes etnias, no persas, y en dichos territorios solo los persas hacen su aparición y son candidatos a ser elegidos, lo cual prepara el camino para la toma del poder por unas personas que ignoran las demandas y la idiosincrasia de la sociedades de estos pueblos. Cada una de estas personas se constituye en tiranos del régimen iraní. El gobierno, las lagunas en las leyes iraníes y las instituciones formadas ilegalmente nunca permitirán el desarrollo de instituciones locales. Es un derecho de los pueblos tener representantes legítimos y honestos gobernando en las instituciones locales.

Los representantes políticos que se encuentran a la cabeza del sistema político iraní están jugando sucio manipulando la memoria histórica y política de la sociedad, pretendiendo ser la oposición. Debemos condenar los sucios negocios llevados a cabo por conservadores y reformistas sobre la sociedad. En esta situación nosotros como KODAR, PJAK, KJAR y KCR condenamos y llamamos al boicot a la participación en las elecciones presidenciales iraníes, como un deber histórico”.

.

 

 

No vamos a dejar que los hombres escriban nuestras propias historias

Leonor Machado fue entrevistada por el medio kurdo Gazete Sujin.

La periodista Leonor Machado expresa: “Los principales medios de comunicación trabajan para cegar a la gente” y enfatizó  sobre la importancia de los medios alternativos. Leonor hace un llamamiento a las mujeres periodistas: “No queremos que un hombre escriba sobre nuestras propias historias. Tenemos que hacer noticias sobre todo lo que nos afecta, noticias sobre nosotras mismas”.

Leonor trabaja en el medio Guilhotina, un medio alternativo que edita en portugués. Gazete Sujin realizó una amplia entrevista a Leonor sobre la vida y la lucha de las mujeres en Portugal y sobre los medios alternativos. Leonor cuenta que Guilhotina no tiene una oficina central ni una sucursal y que están organizadas tanto en Portugal como en el estado español. Se comunican entre sí a través de videoconferencia.

¿A qué tipo de problemas hacen frente las mujeres en Portugal?

En Portugal tenemos problemas relacionados con los valores tradicionales y religiosos que dominan fuertemente  la vida social. Hay que añadir a esto que hubo una dictadura que finalizó en los años 70. Esta dictadura dejó una huella que hace más dura la vida de las mujeres. En estos momentos, la violencia de género está muy extendida y los hombres no son juzgados por sus acciones violentas contra las mujeres. Cuando acuden a los tribunales como acusados, no son registrados oficialmente y pueden ser liberados con tan solo pagar una multa. Existen algunas asociaciones que trabajan en apoyo a las mujeres, pero pertenecen a estructuras institucionales por lo tanto actúan de manera muy lenta cuando lo necesitamos.

Háblenos sobre la lucha de la mujer. ¿Qué clase de lucha desarrollan las mujeres en Portugal?

En Portugal, la lucha de las mujeres continuó durante un tiempo. Sin embargo, hoy en día, la gente piensa que no tenemos los problemas de antes, que no hay lucha a la que enfrentar y esto hay que cuestionarlo. Los roles de género todavía siguen siendo tan fuertes en la educación infantil que hay una brecha enorme entre las posiciones de hombres y mujeres en la sociedad. La violencia contra la mujer continúa de muchas formas.

¿Siguen activas las organizaciones e instituciones de mujeres?

En Portugal, antes de la Revolución de 1974 había organizaciones de mujeres fuertes que creían en el cambio del rol de la mujer en la sociedad. En aquellos tiempos la opresión sobre la mujer era muy fuerte, pero la gente estaba decidida a luchar y creían firmemente que hombres y mujeres contribuirían a cambiar el status quo. En aquellos tiempos las organizaciones eran más independientes y atraían a mucha gente a unirse a ellas. Tuvieron mucho efecto, al igual que lo hizo la revolución, pero hubo muchos fallos. En 1975 hubo una contrarrevolución orquestada por la derecha que pretendían preservar el status quo, así que  muchos de los logros alcanzados durante el proceso revolucionario, como la ocupación de tierras, la expropiación, los derechos de las mujeres, los derechos de los trabajadores y el derecho a la vivienda, fueron bloqueados después.

¿Cuáles son los obstáculos que podrían impedir la revitalización de esas organizaciones?

Tenemos una ilusión acerca del concepto de “libertad”, al igual que de “democracia”. Algunas mujeres sienten la necesidad de tener más derechos, pero ¿cómo podemos alcanzar nuestros derechos sin organizarnos? Muchas mujeres se conforman con la situación actual porque sienten que no hay ninguna organización real que sea formada exclusivamente por mujeres. Si las mujeres quieren luchar dentro de alguna otra organización, su sentido de pertenencia y contribución a la misma no es tan fuerte. Creo que las mujeres no se comportan de la misma manera y que son oprimidas en muchos niveles por el patriarcado. Sin embargo, como mujeres, será difícil que podamos luchar juntas si no nos organizamos de manera independiente y con una fuerte cohesión.

¿Cuál es la situación de las organizaciones existentes?

Existen muchas organizaciones de mujeres que están abiertas a todas las mujeres, pero en dichas organizaciones están ligadas fuertemente a los partidos políticos. Esta realidad influye tanto en como las mujeres pueden o no participar en el cambio. Por poner un ejemplo práctico: hay partidos de derecha que utilizan estrategias parecidas a las de izquierda. Colocaron a mujeres en consejos municipales y en el parlamento, pero este partido todavía realiza recomendaciones que van contra los derechos de las mujeres. Uno de ellos es un partido cuyo líder es una mujer y ese partido está contra el derecho al aborto. La izquierda liberal tiene actualmente cierta perspectiva, pero mientras defienden la pornografía y la prostitución, parece como si estuvieran utilizando a las mujeres estratégicamente. Las mujeres siguen siendo objeto de abuso y el gobierno sigue limpiando el registro de los abusadores. (Véase la noticia en tinyurl.com/lx4huov)

La imagen puede contener: 2 personas, texto

 

¿Nos podrías decir si hay medios alternativos en tu país?

Hay medios y canales alternativos en Portugal, pero son pocos. Uno de ellos es el sitio donde yo trabajo, otro es un periódico, un portal anarquista en Internet y un sitio que puede ser visitado desde cualquier lugar del mundo.

¿Por qué elegiste trabajar en un medio alternativo?

Es una buena pregunta. Porque los principales medios de comunicación trabajan para cegar al pueblo. Necesitamos una emisora que sea más crítica y provea de información sobre lo que pasa realmente en este país. Los políticos y los medios tratan de engañarnos. En lugar de ser absorbidos por ellos, tenemos que crear alternativas y crear nuestros propios medios de comunicación. Los medios oficiales buscan el beneficio político y del capitalismo, están controlados por corporaciones financieras.

¿Y qué hay de ser una mujer en un medio alternativo?

Durante mucho tiempo fui la única mujer trabajando en mi sitio. Realicé llamadas a la participación de las mujeres porque me sentía sola. El tipo de lenguaje utilizado en los medios es importante porque los hombres escriben con un lenguaje masculino y necesitamos comenzar a debatir esto. Otra cosa importante de ser parte de los medios de comunicación alternativos en Portugal: es que al mirar las cosas desde allí, es fácil criticar al gobierno turco, pero no crean autocrítica sobre su propio gobierno, y nada se dice sobre Portugal. Por eso es importante estar en un colectivo de medios alternativos.

¿Con qué mundo sueñas?

Me gustaría vivir en un mundo sin discriminación de género. Esta es la causa por la que no cambia el comportamiento de la gente. Puede que la gente no me respete simplemente porque no soy un hombre. Este tipo de discriminación ocurre.

Como periodista, ¿te gustaría decir algo a las mujeres periodistas de otros países? ¿Cúal es tu mensaje para ellas?

Muchas historias nuevas están relacionadas con las mujeres. Como mujeres, debemos ser las únicas que escribamos sobre dichas historias y sobre nuestras ideas y opiniones. Necesitamos representarnos a nosotras mismas. No dejaremos que un hombre escriba sobre nosotras, sobre lo que nos pasa. Ellos no han pasado lo que nosotras hemos pasado, por lo tanto no pueden saber lo que sentimos. No dejemos que los hombres cuenten nuestras propias historias. Necesitamos hacer noticias sobre nuestros intereses, sobre nosotras mismas.

Podeís seguir a Guilhotina en guilhotina.info, en Facebook y Twitter.

PEDAGOGÍA DE ROJAVA: DONDE LOS ESTUDIANTES TAMBIÉN SON MAESTROS

Autor: Marcel Cartier
A menudo se piensa en la cultura revolucionaria como en la forja de algo totalmente nuevo en el marco de un proceso radical de transformación social. Las viejas ideas del establishment son desechadas y reemplazadas por otras que siguen representando a los clásicamente sectores subyugados y oprimidos. Además, en las sociedades en las que las culturas indígenas han sido víctimas de la represión por parte de los poderes que existen, también marginadas y en ocasiones ilegales, en virtud de su propio antagonismo con el estado, pueden ser revolucionarias a pesar de no ser significativamente “nuevas”. Esa es la realidad actual en el norte de Siria, en la que no solo se analiza y practica la lengua y cultura kurdas, sino que entre 25 y 30 grupos étnicos diferentes al árabe conviven allí.

No obstante, la realidad del “retorno a lo antiguo” no deja de estar inmerso en contradicciones. El movimiento kurdo por la libertad a menudo habla de un “retorno a la sociedad natural”, pero no se trata de un paradigma rígido. Al igual que los elementos de la cultura colonizada se han practicado de manera mecánica, no debiera de ser igual para la creación de una cultura revolucionaria. La pregunta que surge es ¿qué clase de cultura kurda? Existe una diferencia significativa entre la cultura nacionalista tradicional, puesta de manifiesto a través del sistema educativo en la región kurda de Iraq, y la de los internacionalistas que son la vanguardia del cambio. Mi formación como artista de hip-hop occidental que contiene un mensaje progresista y socialista provocó que fuese atraido por la forma en que se están llevando a la práctica las artes en Rojava, cinco años después de que la Autoadministración de la Autonomía Democrática se hiciera cargo de la organización de la sociedad en el marco del estado árabe sirio. Fue fascinante comprobar como se habían transformado las antiguas escuelas donde solo se enseñaba en lengua árabe en una región tan diversa desde el punto de vista étnico.

Entrando en la Academia Shehid Yekta Herekol

Situado a sólo 30 kilómetros al este de Qamishlo, la capital de facto del Sistema Federal Democrático del norte de Siria (DFSNS) se encuentra en la ciudad de Tirbespi. Puede que hoy día no sea fácil de encontrar en un mapa por su nombre kurdo, en cambio puede ser localizado por su nombre oficial de Al-Qahtaniyah de la República Árabe de Siria. Al llegar a la ciudad de unos 16.000 habitantes, yo y el grupo de internacionalistas con los que me encuentro realizando el viaje tenemos que realizar un control en un puesto e seguridad kurdo. Tras pasar el control, alrededor de una docena de adolescentes están preparados para recibir a la carabana en la entrada principal de lo que es una de las primeras Academias revolucionarias de la región para la práctica del arte. Caminando a pie hacia las puertas de esta institución, un joven de no más de 18 años me extiende la mano y me conmina un ‘Welcome to the Shehid Yekta Herekol Academy’.

El nombre de la institución, como tantos otros en el actual norte de Siria, rinde homenaje a un mártir del movimiento de liberación kurdo. Yekta Herekol, nacido en Dersim en 1968. Fue estudiante de teatro en Ankara hasta principios de 1990 cuando fue víctima de las prácticas discriminatorias del estado turco hacia su identidad étnica. Después decidió ingresar en la guerrilla del PKK en las montañas, fue capturado en dos ocasiones por las autoridades turcas, pero finalmente consiguió viajar al extranjero, donde desarrolló más sus capacidades artísticas. Sin embargo, aunque se sentía libre de practicar abiertamente el arte en Grecia y en Rusia, anhelaba sentir su tierra natal y decidió volver a Kurdistán. En el 2003, viajó a Rojava y se unió a las manifestaciones en Qamishlo el 12 de marzo de 2004. Dos semanas más tarde se prendió fuego en Alepo como protesta no solo contra la represión del gobierno contra la expresión kurda sino como una crítica del movimiento a hacer bien su trabajo y a reforzar la lucha.

Al entrar en la sala principal de la academia, me sentí como si hubiera entrado en un museo del futuro. Por todas partes había expuestas pinturas y esculturas y me pregunté a mí mismo si era posible que personas tan jóvenes fueran las artífices de aquellos trabajos tan maravillosos. Los trabajos que estaban expuestos pertenecían a los estudiantes con más talento. Nuestro grupo fue conducido en un recorrido por las dos plantas de la academia. En cada habitación se encontraban todo tipo de herramientas para practicar todas las disciplinas del arte, vestuario para obras de teatro, instrumentos musicales, pinceles, caballetes para la pintura. En el patio, había un espacio verde que los estudiantes y maestros planean construir un jardín. En la cocina un grupo de estudiantes preparaban el almuerzo, antes de ser convocados a una actuación musical improvisada por otro grupo de jóvenes.

Hevalti  (camaradería) entre estudiante y profesor
Es extraño el uso de expresiones como “estudiante” o “profesor” para definir a los roles de los que reciben la educación en la academia y a los responsables de impartirla. La distinción es mucho más borrosa que en la que se da en las sociedades capitalistas e incluso en algunas socialistas. Rápidamente me di cuenta de la relación entre estudiantes y profesores, que no toma aquí el tipo de sistema basado en la subordinación como en el que yo crecí. Recuerdo haber ido a la escuela en la que me dijeron qué pensar (en contraposición a los métodos basados en el cómo pensar) haber metido información en mi cerebro, asegurándose de que no desafiara a mis profesores en exceso y me sentía bastante inútil a la hora de hacer exámenes. Aquí en Rojava encontré algo radicalmente diferente, un tipo de paradigma del aprendizaje que me recordó bastante a las ideas expuestas en la “Pedagogía del Oprimido” de Pablo Freire. Uno de los estudiantes de 17 años con el nombre de Gelhat me dijo: “Aquí todos somos estudiantes y maestros. Esa es la forma en la que estamos organizados y como hemos descubierto que aprendemos mejor”. 

Esto no quiere decir que no exista una estructura oficial. La Academia tiene un Reverberi, que más o menos significa liderazgo, pero no es una administración intocable sino más bien muy cercana y abordable para todas y todos los inscritos allí. (Como en todas las Administraciones de Rojava, el 50% de los Reverberi son mujeres). No parecía existir el tipo de presencia intimidante que recuerda a las escuelas occidentales. Uno de los aministradores nos contó: “Tenemos un tekmil semanal (una sesión de crítica y autocrítica) en la que los estudiantes y nosotros reflexionamos juntos sobre lo que criticamos en nosotros mismos, lo que podríamos haber hecho de forma más efectiva y que sugerencias aportamos para seguir adelante. En esta sesión los estudiantes puede ejercer la crítica al reverberi. Nuestra relación se basa en el concepto de hevalti (camaradería). No es una relación jerárquica”.

Para nuestros oídos estos conceptos son impactantes pero por otro lado parecen cargados de sentido común. ¿Qué mejor manera de llegar a la raíz de como mejorar la experiencia del aprendizaje mediante un foro para hacerlo más productivo en lugar de reprimir las sugerencias? Esto es un concepto verdaderamente radical comparado con el concepto de aprendizaje occidental. Es absolutamente revolucionari que los profesores puedan ser criticados de una manera directa sin tomarlo como algo personal y no disciplinar con ello a los estudiantes. Romper la barrera del maestro “intocable” era algo que había soñado durante mucho tiempo, y aquí lo estaba viendo en acción. Sin embargo, no solo a mí me hubiera parecido extraño por ser occidental, también estos alumnos hubieron de sentirse exactamente de la misma manera al principio.

Sentí verdadera curiosidad sobre la transformación tan radical que había ocurrido en la educación desde que la autoadministración tomó el control en 2012. Uno de los miembros de la Reverberi me dijo que esta academia era un centro cultural del estado. Antes de la revolución, era inconcebible que jóvenes con estos antecedentes étnicos hubieran tenido acceso a ella. Estaba destinada para las élites, y principalmente para los árabes. Ahora están tratando de construir la nación democrática, por lo que el objetivo es tener estudiantes de todo tipo de orígenes, no solo los kurdos. Por supuesto, debido a la represión practicada contra la cultura kurda, este ha sido hasta ahora su enfoque, ya que los estudiantes conocían muy bien la cultura árabe en su anterior instrucción antes de la revolución. Una mujer de 17 años habló de lo diferente que es el ambiente de aprendizaje ahora en comparación con el anterior a 2012. Recuerda que en aquella época eran golpeados. Todo es diferente como la noche y el día.

Estructura de la Academia

La enseñanza a la que se refería es el hecho de que una vez al mes, cada estudiante es responsable de desarrollar una lección y facilitarla al resto de la clase. En esta academia hay 35 estudiantes. A diferencia de las instituciones a las que estoy acostumbrados, el aprendizaje no se desarrolla durante varios años, sino por 15 meses. Este tiempo no está considerado como el tiempo ideal en que los alumnos deben desarrollar su aprendizaje, pero tuvo que reducirse por causa de la guerra. “Tenemos necesidades urgentes en nuestra sociedad, por lo que una vez que los estudiantes dominan su disciplina, acuden a contribuir con sus habilidades donde se necesita”. El más joven de los estudiantes tiene 13 años y los más mayores alrededor de 20. A diferencia de nuestras escuelas de secundaria, aquí no hay distinción entre grado o año. Los alumnos de 13 años de edad se sientan con los compañeros de estudio de hasta siete años más que ellas o ellos. Durante el presente curso, hay cinco profesores de música, cuatro de cine y cuatro de danza. La educación diaria constra de cuatro horas de instrucción por la mañana y tres por la tarde, cinco días a la semana. Esto equivale a 35 horas de instrucción semanal. El día a día del funcionamiento de la academia está planificado democráticamente por profesores y estudiantes de manera colectiva. Además de los trabajos de cocina, la logística y la limpieza del centro se realizan de manera comunal. Se trata de un centro en el que los alumnos no solo aprenden durante el día, sino que también duermen, y se les encomiendan la responsabilidad de cuidad de su entorno.

Academias en lugar de universidades

La idea de la academia libre (por supuesto, quí no hay tasas de matrícula) fue una sugerencia de Abdullah Ocalan, líder del movimiento kurdo por la libertad, que vió en ellas como una forma de reemplazar la estructura existente de la universidad estatal. Existen similitudes con las universidades o escuelas tradicionales en el sentido de que hay algunos exámenes, pero la diferencia es que si el estudiante no tiene éxito la primera vez, no se le dice que ha fallado o es expulsado de la academia. A pesar de que se expiden diplomas o certificados, el objetivo primordial es dominar realmente los temas y las disciplinas en lugar de ser propietario de un pedazo de papel para demostrar en que “institución” estudió uno para luego tener “éxito” en la sociedad y poder así ganar más dinero que si hubiera ido a otra academia. Un estudiante me dijo “quizá desde fuera lo veas como una universidad pero por dentro es radicalmente diferente”.

En el contexto de la sociedad occidental, a menudo pensamos en el arte como creado simplemente para el propósito del arte en sí mismo. Esto no es del todo cierto ya que todo arte tiene una orientación ideológica (incluso cuando el arte afirma estar por encima de la ideología). En estas academias, se hace hincapié en la historia, la filosofía, la estética, los aspectos ideológicos, políticos y sociales del arte y la cultura. En la actualidad hay una treinta áreas de estudio, todas ellas destinadas a contribuir al siguiente lema propuesto por los Reverberi: “Queremos que cada artista sea capaz de quitarse la máscara de los que están en el poder. Un artista que está creando es la base para destruir el poder. Esta institución está llevando nuestra voz y nuestros sentimientos fuera de nuestro enemigo y está dando voz a todos los pueblos oprimidos por el sistema de ocupación”.

Enfrentando los problemas y las contradicciones

Como en todas las instituciones de Rojava, no faltan problemas para afrontar su desarrollo. Después de todo, ¿de qué otra manera podría ser en mitad una situación de guerra? Esta revolución no se desarrolla en condiciones ideales, sino en medio de un escenario en el que la supervivencia literal de la población es una necesidad básica. Sin embargo, se da atmósfera de humor que impregna el ambiente dentro de la academia.   Cuando le pregunto a uno de los Reverberi cuál es el principal problema que enfrenta la academia, dice quizá medio en broma: “Ya sabes como son los jóvenes, no quieren sentarse horas y horas en un aula, quieren correr y jugar todo el tiempo”. Echando un vistazo a uno de los estudiantes, mientrar me suelta una sonrisa maliciosa me viene a la mente el tipo de clase que solíamos hacer mis airremediable.

Un camarada de la Reverberi me dice: “Cada estudiante trae consigo la influencia del sistema ocupante, así como la influencia de la sociedad kurda tradicional. Nuestro objetivo es transformar estas ideologías. el 10% de nuestra lucha es contra el enemigo externo y el 90% es contra el enemigo interno”. También es apasionante conocer el nivel tan exigente de disciplina que exige superar la socialización del antiguo sistema social. “Cuando le dices a uno de estos jóvenes que vayan a las YPG a pelear, van corriendo sin pensárselo dos veces, pero cuando les dices que se sientan y lean, dicen que no. Es estudio requiere de un esfuerzo inmenso, quizá mucho mayor que el de la lucha”.

Además de los problemas de juventud aludidos, me señalaron que la cultura tradicionalista todavía tiene un gran peso en la sociedad, impidiendo que muchos estudiantes que querían asistir a la academia no lo hicieran debido a la presión de sus familias. Esto subraya la importancia del trabajo del centro, ya que lo que ocurre dentro de las salas de aprendizaje tiene una relación dialéctica con lo que ocurre en la sociedad en general, incluyendo las opiniones de las madres y padres. Es de esperar que a su debido tiempo, las actitudes de generaciones mayores que impiden a sus hijas e hijos acudir a las academias, vayan limándose gradualmente. Dicha transformación gradual, pero muy real, de los seres humanos estaba muy presente en los estudiantes que conocí. Estaba claro que estaban desarrollando una ética y personalidad revolucionarias. La academia ya está enviando a algunos de sus estudiantes a ciudades como Derik, Qamishlo y Kobane por períodos de dos meses con la tarea de educar a diez personas en el mundo del arte. Se les confía la responsabilidad a nuestra juventud de que la educación no sea dada por los funcionarios.

Bailando en el futuro

Confieso que nunca he estado tan avergonzado como la noche después del seminario en que mi grupo de internacionalistas recibió información sobre la historia de la academia y la estructura del aprendizaje que se está desarrollando en Rojava. Íbamos a pasar la noche en la academia con los estudiantes y las actividades que transcienden la barrera del idioma son siempre las mejores para conocer a la gente. La “vergüenza” se había hecho presente entre mi grupo de internacionalistas, previamente durante una pausa en la que jugamos un partido de voleibol. Para ser justos con nosotros, los estudiantes de la academia probablemente practican el volei casi a diario, ya que tienen una red justo en frente de la entrada de la escuela, por lo que no podía esperarse un milagro. Sin embargo, más tarde nos arrastraron a la pista de baile para participar en la tradicional danza kurda. Por desgracia, no había lugar para esconderse ni de los ojos ni de las cámaras de los estudiantes. Ellos se rieron a nuestra costa, bueno no solo a nuestra costa, ya que nosotros también nos reímos de nosotros mismos.  Todos volvimos a la realidad cuando nos dimos cuenta lo tarde que era. A las diez de la noche, por lo general, todos los estudiantes están en sus habitaciones praparándose para descansar, pero eran casi las once y estábamos empapados en sudor por el baile. Al otro lado de la calle, se encuentra situada la sala donde viven algunos estudiantes varones, en un entorno comparable a los dormitorios de una universidad occidental. Salimos al aire libre por la noche y cruzamos la carretera. No puede evitar pensar en mi experiencia universitaria unos quince años atrás, recordando las innumerables veces que regresaba a mi dormitorio después de las interminables fiestas de universitarios, por lo que generalmente regresaba borracho y a tropezones. A decir verdad, no tuve mucho respeto por mi experiencia en la universidad porque francamente sentí que la institución no tenía mucho respeto por mí. No podría relacionarme con la experiencia en la que sentía no aprender mucho, nunca me sentí desafiado y en donde los maestros actuaban como si fueran intocables. La única parte real de la universidad que verdaderamente disfruté fueron las fiestas de los viernes y sábados por la noche que fueron una pausa dentro del aburrido y rígido programa recibido durante la semana. La alienación que sentía en la escuela se volvió similar a la alienación que sentía en el trabajo. El único consuelo que me quedaba era salir el viernes por la noche para olvidarme de la realidad de mi explotación. Sin embargo, aquí me encontraba yo, em mitad del contexto de la guerra en Siria, y encontré algo radicalmente diferente. Deseé poder tener de nuevo la edad de estos estudiantes para poder asistir a un centro de aprendizaje como el que acababa de visitar. No había inclinación por “emborracharse” o de buscar escapadas emocionantes. He aquí una pedagogía del desarrollo que respeta al estudiante como un maestro de su destino, como parte de un todo mayor y un movimiento hacia la liberación humana. El ejemplo de lo que había presenciado es poderoso. Aunque en Occidente me considere afortunado de poder dormir cada noche tranquilamente sin preocuparme por el acercamiento de las fuerzas fascistas a mi puerta, simultáneamente siento envidia de que la juventud de Rojava tenga el lujo de llegar a construir un nuevo sistema educativo y cultural. Es un lujo nada lujoso en absoluto, ya que las fuerzas de autodefensa están pagando con sangre por la defensa de estos estudiantes. Citando a Linconln Steffens, después de visitar la Unión Soviética en los primeros aós de la revolución “he visto el futuro y funciona”. Esta vez, sin embargo, esperemos que el futuro se escriba con más belleza y victoria.

Fuente: Kurdish Question

Editado y traducido por Newrozeke

“El capitalismo es poder, no economia” por Raúl Zibechi

La frase pertenece al dirigente kurdo Abdullah Öcalan, extraída del segundo tomo del Manifiesto por la Civilización Democrática, que tiene como subtítulo La Civilización Capitalista. La era de los dioses sin máscara y los reyes desnudos. La obra, cuya traducción al español verá la luz estos días, forma parte de la defensa del líder kurdo, preso en la isla Imrali, en el mar Negro, en Turquía. El pensamiento de Öcalan es insumiso, no se somete a jerarquías prestablecidas ni acepta dogmas universales. Es el tipo de pensamiento que necesitamos en este periodo de caos sistémico, ya que las ideas heredadas están mostrando escasa utilidad para orientarnos en la tempestad.

abdullah-ocalan-kurdistan-anti-capitalismo-estado-revolucionario

De su reciente libro quisiera destacar tres aspectos, aunque no son suficientes para agotar el conjunto de los aportes de la obra. El primero es su crítica frontal al economicismo, una de las peores plagas intelectuales que están parasitando a los movimientos anticapitalistas. Inicia ese capítulo con un potente análisis sobre la propuesta evolucionista que defiende el nacimiento del capitalismo como resultado natural del desarrollo económico. Como se sabe, quienes postulan esa tesis piensan también que el fin del capitalismo será producto de la misma evolución de la economía que lo trajo al mundo. Por el contrario, Öcalan afirma que el capitalismo es hijo de una tradición muy antigua, que se afirma en el poder militar y político para usurpar los valores sociales, hasta convertirse en la formación social dominante en Europa en el siglo XVI. Entre los valores sociales usurpados, destaca la mujer-madre por el hombre-fuerte y el grupo de bandidos y ladrones que le acompañan.

Criticar al economicismo supone, en la misma línea, la crítica del evolucionismo, sea lineal o por saltos. Una sencilla afirmación hecha luz sobre este tema: En las guerras coloniales, donde se realizó la acumulación originaria, no hubo reglas económicas. Se enfoca contra la economía política, a la que considera la teoría más falsificadora que fue creada para encubrir el carácter especulativo del capitalismo.

A lo largo de toda su obra, pero en especial en los apartados sobre el capitalismo, se apoya en Fernand Braudel, con quien coincide en señalar que es la negación del mercado por la regulación de precios que imponen los monopolios.

En este punto aparece el segundo aspecto a destacar, cuando sostiene que el capitalismo no se identifica con la producción ni con el crecimiento económico, porque no es economía. El capitalismo es poder, no economía, asegura Öcalan. Es evidente que existe una economía capitalista, pero el sistema capitalista es un monopolio de poder que se impone desde fuera a la economía, según sostiene en este capítulo esclarecedor. El capitalismo utiliza la economía, pero es el poder, la fuerza concentrada, lo que le permite confiscar el plusvalor y los excedentes.

En consecuencia, considera que la obra principal de Marx, El Capital, funciona como un nuevo tótem que ya no es útil para los trabajadores, porque delimita el capitalismo al terreno de las leyes de la economía, un punto que comparten todos los reformismos desde hace mucho tiempo.

El tercer aspecto que me parece importante es considerar al Estado-nación como la forma de poder propia de la civilización capitalista. Un breve paréntesis: dice civilización capitalista porque la considera en su integralidad, incluyendo todas las variables articuladas, desde la economía y la cultura hasta la geopolítica y la sociedad. En consecuencia, dice que la lucha anti-estatal es más importante que la lucha de clases; y esto es una suerte de golpe al mentón para quienes nos formamos en Marx. Por eso mismo, afirma que es más revolucionario el trabajador que se resiste a ser proletario, que lucha contra el estatus de trabajador, porque esa lucha sería socialmente más significativa y ética.

En las páginas finales de este tomo afirma que los conflictos en realidad surgen entre conjuntos sociales; entre la sociedad estatal y las sociedades democráticas. En suma, el Estado es uno de los nudos a desatar, no el espacio de llegada de la lucha social.

Va más lejos. Sostiene Öcalan que Estado y poder son cosas diferentes, que el poder contiene al Estado, pero es mucho más que el Estado. En este punto advierte que el pensamiento antisistémico está necesitando investigar a fondo las formas de Estado y en particular el Estado-nación, temas que Marx no pudo o no quiso abordar.

Rechaza la toma del Estado porque pervierte a los revolucionarios y piensa que la crisis del movimiento antisistémico no puede desligarse de la opción estatal. También rechaza el concepto de hegemonía. “La esencia de la civilización estatal –escribe Öcalan– es la hegemonía sobre la sociedad”. Pero la hegemonía implica poder y éste supone dominio, que no puede existir sin el uso de la fuerza.

Es muy interesante que llegue a esta conclusión en franca oposición a pensadores como Gramsci, recuperado por toda una camada de intelectuales progresistas que hacen malabarismos teóricos para separar poder de dominación. Los monopolios de poder (Estados) así como los monopolios económicos (privados o estatales) se imponen sobre la sociedad y la asfixian. Por eso hay que alejarse de esas formas de relación social.

Al final, se comprendió que detentar el poder era lo más reaccionario del capitalismo, contra la igualdad, la libertad y la democracia, pero ya se había producido un importante retroceso, era la misma enfermedad histórica por el poder que había sufrido el cristianismo, escribe en las Conclusiones. Un pensamiento crítico, anticapitalista, anti-estatal y anti-patriarcal centrado en Medio Oriente, formulado desde la resistencia a sus poderosos enemigos.

Es imposible vencer con las armas del enemigo, nos dice Öcalan. Sin embargo, esta sencilla convicción no puede ser aceptada, sin más, como verdad revelada: cada generación deberá descubrir sus verdades con base en la propia experiencia. Por doloroso que sea.

Autor: Raúl Zibechi

Fuente: La Jornada, aparecido también en La Tinta

Fecha de publicación: 14/04/2017

Editado por Rojava Azadi

ENTREVISTA CON ZILAN TANYA SOBRE LA PRÓXIMAS ELECCIONES EN IRÁN/HOJA DE RUTA DE KODAR

Zilan Tanya, Co-Presidenta de KODAR (Sociedad Libre y Democrática de Kurdistán Este) explicó en una entrevista para Gazete Şûjin, el punto de vista de KODAR sobre las próximas elecciones en Iran.

La celebración de unas elecciones en esta clase de ambiente político tiene sus propias características. Por una parte la región se encuentra bajo la amenaza de una intervención militar extranjera y por otro lado tenemos la lucha de los pueblos amantes de la libertad por sus derechos, contra la política impuesta por los estados-nación. Los grupos étnicos que conforman Irán, estamos en contra de las políticas de la República Islámica de Irán, pero nos oponemos a la intervención extranjera.

Sin duda alguna, la situación política en el mundo y sus contínuos cambios, afectarán a la elección. Mientras tanto, las elecciones de Irán tendrán un efecto en algunos puntos de la política global.  La situación en la región y en el mundo ha cambiado, ahora la gente en Irán es más reactiva que antes ya que ha aumentado su conciencia política. Actualmente las personas confían más en su poder y determinación para alcanzar la libertad, lo cual es prometedor.

Es necesario que los pueblos de Irán realicen un esfuerzo y cooperación basado en posiciones comunes en relación con su liberación para lograr un sistema que defienda sus intereses, por lo que serán capaces de ejecutar y gestionar sus propias demandas bajo una visión común. Tenemos el ejemplo de Rojava donde todos los grupos étnicos y religiosos están llevando a cabo una vida libre y pacífica, aquí en Irán los grupos étnicos podrían organizarse de la misma manera.

La República Islámica lleva gobernando casi cuarenta años, apoyándose en su ideología fascista, ignora incluso la identidad de los iraníes. Bajo la ley iraní, a las mujeres no se les está permitido ser candidatas a las elecciones presidenciales y son marginadas por el gobierno en muchos aspectos. Por lo tanto, es necesario que las mujeres analicen esta situación y luchen por sus demandas. En este punto es necesario trabajar y luchar activamente bajo el paraguas del confederalismo democrático. Pedimos al pueblo kurdo de Rojhelat (Kurdistán Este) que se mantenga en alerta en estas próximas elecciones. Las mujeres hemos estado siempre en primera linea de lucha para avanzar y lograr cambios fundamentales en la sociedad. 

KODAR declaró que evalúan esta hoja de ruta como una versión básica que puede ser completada, corregida o enriquecida, y para ello se precisa de la participación de todos los segmentos de la sociedad, intelectuales, mujeres y jóvenes que hagan que esta hoja de ruta sea fructífera y útil. KODAR advirtió que si el gobierno y las autoridades no tienen el deseo, la voluntad o la capacidad para entrar en un nuevo período democrático, el caos y la crisis social y política se precipitarán. No tomar medidas en favor de una transición democrática provocará la intervención de fuerzas extranjeras en Irán. Esta situación se ha visto evidente por las contradicciones internas y multidimensionales de la actual situación siria y dicha amenaza se cierne sobre Irán. Por dicho motivo Irán se encuentra en riesgo de colapso, de guerra y de desastre.


KODAR propone la adopción de un modelo democrático de acuerdo con las realidades pasadas y actuales pero creando un modelo disuasorio contra el intervencionismo extranjero. Aún así existen fuerzas que se resisten a dar este salto democrático, fuerzas que pretenden sacar el máximo beneficio para enriquecer a un sector social y político muy estrecho. Es por eso que es necesaria una apertura y democratización de urgencia. La cuestión es si el poder gobernante tiene la suficiente capacidad y talento para corregir las desviaciones actuales. Para poder realizar los cambios requeridos es necesario el reconocimiento de la existencia de dicha crisis, la aceptación de la responsabilidad en avanzar hacia una transición democrática y garantizar los derechos y libertades individuales y colectivas de todos los sectores de la sociedad y entre los pueblos de Kurdistán. Ningún cambio será posible si no se cambia la constitución actual y sin la garantía de los derechos de todas las entidades cuyos derechos no se encuentran incluidos en esta constitución. Una constitución no puede incluir solamente a un grupo étnico, a una sola religión o a los hombres, sin producir una espantosa discriminación étnica, religiosa y de género. Por otro lado esta discriminación genera otras injusticias, como la discriminación económica, cultural y social. Esto ha provocaco un cáncer en la sociedad, en el espíritu de la comunidad e incluso en la autoridad. El estado actual es una prueba de ello. 

La nueva constitución debe definir a Irán como una tierra común para todos los pueblos, géneros, religiones e identidades. Debe respetar las diversidades, garantizar sus derechos y crear un espíritu de nación democrática. Pero hay ciertos puntos críticos: solamente con democratizar la constitución, no se logra una transformación democrática. Una constituión democrática debe definir sus propias leyes y por otro lado ninguna voluntad religiosa, política y militar debería imponer su interpretación de la ley de forma unilateral para ser impuesta a la comunidad. Este es el mayor peligro que amenaza la democratización. Así que la democratización en Irán, no solo es responsabilidad del gobierno. Dicha responsabilidad debe ser asumida por la sociedad, los pueblos, las mujeres y los intelectuales. La sociedad debe persuadir al gobierno, a los cambios constitucionales mediante la presión social y la convergencia. Las elecciones presidenciales pueden ser una oportunidad para entrar en la era de la democratización. 

Para ello KODAR propone la creación de diferentes Comisiones:

Una Comisión Jurídica que identifique las fallas en la actual Constitución, además de investigar los motivos de discriminación y violación de los derechos individuales y colectivos así como investigar la forma de modificar la constitución actual. El objetivo final de dicha comisión es la de preparar a la sociedad civil y un estado de derecho para lograr entrar en la era de la política democrática.

Una Comisión que redefina las estructuras de gestión. Propugnando una descentralización de las estructuras de poder. La comisión redefinirá la gestión urbana, regional y estatal, siendo la voluntad colectiva la que monitorice cada una de estas unidades. La Comisión pensará en diferentes mecanismos que potencien el poder comunitario en detrimento del poder centralizado.

Una Comisión de coexistencia equitativa de los pueblos, cuyo propósito sea lograr una mayor integración libre y democrática entre los pueblos de Irán. El totalitarismo etno-longüístico es una amenaza para la coexistencia de varias diversidades sociales. Ni el nacionalismo agresivo ni el nacionalismo defensivo pudieron aportar cambios significativos en favor de la igualdad, la  unidad y la convivencia. 

La Comisión de la Mujer cuya misión será investigar las barreras que se oponen en eliminar la discriminación contra la mujer en todos los ámbitos de la sociedad. La discriminación de la mujer en Irán tiene dos caras: por una cara es el resultado de la institucionalización de la mentalidad patriarcal en la sociedad, la existencia de leyes discriminatorias y la interpretación de las mujeres contra ellas. 

Una Comisión de Seguridad cuyo propósito es debatir y tomar decisiones sobre políticas de seguridad comprometidas con la voluntad democrática de la comunidad. En una sociedad democrática real, las fuerzas armadas y de seguridad no deben ser una amenaza para la coexistencia social, sino que deben proteger los bienes de una sociedad democrática.

Una Comisión Económica: La economía basada en el petróleo y en el desarrollo económico desequilibrado ha resultado en la discriminación legal y política que ha producido un incremento del desempleo, la pobreza y la crisis social.

Una Comisión Ambiental. La industrialización y los monopolios han producido una destrucción masiva del medio ambiente. Esta catástrofe  medioambiental amenaza a la sociedad y a la vida social. La contaminación del aire, la desertificación y la escasez de agua, la construcción excesiva de presas, los incendios forestales son solo manifestaciones de dicho desastres. La comisión ambiental tratará de aplicar el paradigma ecológico democrático.

Una Comisión sobre lengua y cultura: La libertad de las diversas identidades culturales en un país indica su nivel de democracia y progreso. La protección, la preservación y el desarrollo de las lenguas, el kurdo, el azerí, el árabe, el balochí y otros idiomas en la región iraní, además del persa, conducirán a un mayor enriquecimiento de la sociedad. En este sentido la Comisión deberá investigar los mecanismos de enseñanza de la lengua materna. El aprendizaje de la lengua nativa es un derecho incuestionable. La sociedad y el gobierno deben encontrar las fórmulas apropiadas para que esto suceda. Es vital identificar los peligros que amenazan la coexistencia de las comunidades y pueblos de Irán.

Si el gobierno y las autoridades están dispuestos a dar prioridad a la apertura democrática y cumplir con sus responsabilidades, incluyendo las sugerencias explicadas en la hoja de ruta, KODAR y otras fuerzas desempeñarán sus funciones. La era de la política democrática podrá considerarse como una salida histórica del círculo vicioso del monopolio, del totalitarismo y del autoritarismo. En cambio si el gobierno y las autoridades no tienen el deseo ni la voluntad para entrar en dicho período, la dinámica hacia el caos y el desastre político y social será inevitable. Esto será el talón de Aquiles para una posible intervención extranjera. Así podemos declarar que Irán se encuentra en riesgo de colapso. Si el gobierno no está dispuesto a mostrar una comportamiento político diferente, KODAR no participará en ningún proceso no democrático bajo ninguna circunstancia.

 

 

El ataque aéreo de Turquía fue realizado con el conocimiento de la Coalición y el KDP

Las YPJ (Unidades de Defensa de la Mujer) realizaron una declaración escrita sobre el ataque aéreo turco sobre la localidad de Qereçox y Shengal. La declaración dice que 12 de las 20 personas que perdieron sus vidas eran miembros de las fuerzas YPJ. El objetivo de la invasión turca era evitar el desarrollo de la Operación Ira del Eúfrates contra el ISIS y evitar que Daesh sea aniquilado.  Dicho ataque constituye una muestra de la misoginia e intolerancia a la libertad de la mujer.

ALIANZA KDP-AKP

Según las declaraciones de YPJ, este ataque se ha realizado con el conocimiento de KDP y de las fuerzas de la coalición internacional. Sabemos que existe una alianza entre el KDP y el AKP y dicha alianza ha facilitado los ataques. Dichos ataques se han realizado con el conocimiento de las fuerzas de la coalición. El silencio de la coalición ante estos ataques lo confirma. El  movimiento por la libertad de las mujeres no va a aceptar esta situación.

“FORTALECEREMOS LA LUCHA”

Todas las fuerzas kurdas y todo el pueblo kurdo deben mostrar su protesta a nivel nacional. Como las Unidades de Defensa de la Mujer, hacemos un llamamiento a todos los que luchan por la libertad de las mujeres para protestar y cumplir su deber contra la misoginia del AKP. Hacemos un llamamiento a todos los que luchan por la libertad de las mujeres para aumentar nuestras alianzas y actuar en solidaridad en todas las áreas. Hacemos un llamamiento a las mujeres kurdas para que protesten de forma organizada contra estos ataques en sus localidades y apoyen a las fuerzas de defensa. Haremos que los que apunten al pueblo kurdo y las mujeres libres lo lamenten. Saludamos a nuestros amigos que se unieron a los mártires y apoyan nuestra lucha”.

 

Erdogan: el hombre-bomba

Un ataque planificado. Eso ocurrió en la madrugada de este martes cuando los aviones cazas de las Fuerzas Armadas turcas bombardearon el norte de Siria -incluida la zona de Shahba que recibió fuego de artillería-, y la región de Shengal y las montañas de Qandil -en el Kurdistán iraquí-.

En medio de los bombardeos, nuevamente surgen preguntas sobre las razones del constante asedio militar del gobierno de Recep Tayyip Erdogan contra las poblaciones kurdas. También se acrecientan los interrogantes sobre el rol de las principales potencias (Rusia y Estados Unidos) implicadas en el conflicto sirio, teniendo en cuenta que ambos países respaldan militarmente a las Fuerzas Democráticas de Siria (FDS), que forman parte de la Federación del Norte de Siria.

Apuntar algunas hipótesis y hechos recientes pueden despejar dudas sobre una situación que, por más que parezca profundamente compleja, se enmarca en la pretensión hegemónica del Estado turco, a lo que se suma su negación, desde la concepción de la República en 1923, de otros pueblos y nacionalidades que habitan dentro y fuera de sus fronteras.

ANF Images

-Tras el triunfo del “Sí” en el referéndum que permite modificar la Constitución de Turquía, Erdogan reforzó su política de represión interna y conquista externa (en este caso hacia el norte de Siria). Aunque el propio gobierno turco reconoció que el triunfo no fue por la diferencia esperada (apenas un poco más de 1 por ciento), Erdogan y su partido, AKP, redobló la idea-fuerza de auto-declararse con derechos a intervenir en Siria e Irak.

-Otra consecuencia del referéndum es que, pese a que el “No” fue derrotado, tanto el pueblo kurdo del sudeste de Turquía como sectores de la izquierda y el progresismo turco (y hasta espacios de derecha al interior de los partidos clásicos MHP y CHP), hicieron sonar con fuerza sus voces y críticas a una reforma que, consideran, destruiría las últimas estructuras en pie de la República turca. La militancia del Partido Democrático de los Pueblos (HDP), que reúne a kurdos y a otras nacionalidades, demostró durante la campaña por el “No” que mantiene una fuerza social difícil de quebrar, pese a los centenares de arrestos, asesinatos a sangre fría, prohibiciones y, en los casos más extremos, la destrucción por parte del Ejército turco de ciudades enteras, como fue el caso de Nusaybin.

ANF Images

-¿Por qué el Estado turco bombardea, de forma planificada, el norte de Siria? Erdogan y sus ministros han dejado en claro hace bastante tiempo que, de ninguna manera, aceptan el proceso político y social que se desarrolla en esa zona fronteriza con Turquía. Para la ideología islamo-derechista del AKP es inaceptable que un conjunto de pueblos construyan una sociedad inclusiva, donde se respeten las diferentes religiones, en la cual las mujeres son la vanguardia del cambio, la organización social a través de comunas suplante al Estado-nación y la economía (pese a la destrucción de la guerra) se intente articular en cooperativas. El gobierno de Erdogan sabe que esa experiencia del norte de Siria se encuentra latente en el sudeste de Turquía, donde la mayoría kurda viene experimentando, aunque la represión estatal crece día a día, cambios estructurales, sociales y de conciencia similares.

-¿Por qué Turquía también bombardea Shengal? Al igual que en el norte de Siria, en la región de Shengal, de mayoría kurdo-yezidí, los pobladores declararon su autonomía, instituyeron sus fuerzas de autodefensa (YBS/YJS) y abrazaron la construcción de una sociedad democrática. Erdogan, aliado indiscutido de Masud Barzani (presidente “vitalicio” del Kurdistán iraquí y líder del Partido Democrático de Kurdistán –PDK-), sabe que los logros alcanzados por los yezidíes contradicen un plan que siempre se encuentra latente: declarar la independencia del Kurdistán iraquí, instituirlo como Estado-nación, y sellar todavía más la alianza entre el AKP y el PDK, sumado que en ese territorio se encuentran las principales reservas de petróleo que posee Irak. Por esta razón, si en un principio los ataques contra los yezidíes fueron perpetrados por el Estado Islámico (ISIS o Daesh), en marzo pasado las agresiones estuvieron encabezadas por los Peshmergas (las fuerzas militares de Barzani) y ahora, en forma abierta y clara, por la aviación turca.

Ataque 5

-Lo ocurrido en Shengal tuvo, hasta ahora, una respuesta y una revelación. Por un lado, las YBS/YJS emitieron un comunicado en el que afirmaron que “utilizarán su derecho a la defensa frente a los ataques”. “Todos estos ataques son una continuación del genocidio del Estado turco en alianza con el ISIS perpetrados en Shengal el 3 de agosto de 2014”, recordaron las YBS/YJS. Por otro lado, la agencia de noticias ANF confirmó que las coordenadas para que la aviación turca bombardeara Shengal fueron enviadas por el PDK y los Peshmergas. Durante el ataque, cinco peshmergas fueron ultimados, pero el partido de Barzani calificó este hecho como “un error” en medio de los bombardeos. Y como si fuera poco, el PDK acusó al Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK) por generar una situación que permitió los ataques. Sobre este tema viene bien una posdata: YNK, Goran, la Unión Islámica y el Movimiento Islámico, todos partidos del Kurdistán iraquí, emitieron un comunicado donde repudiaron los bombardeos y responsabilizaron a Turquía por lo ocurrido. Además, criticaron al PDK porque la organización de Barzani había legitimado los ataques.

-El factor ISIS: sin dudas, una de las principales razones de los ataques turcos tienen que ver con el retroceso en el terreno que viene sufriendo la organización terrorista dirigida por Abu Bakr Al Baghdadi. Y el Estado turco, por si todavía alguien no lo sabe, es el principal aliado de Daesh junto a Arabia Saudí. Las pruebas sobre la ayuda turca a ISIS es variada y muchas de esas evidencias fueron presentadas en Naciones Unidas. El Estado Islámico se encuentra a punto de perder su capital, Al Raqqa, en el norte de Siria, y apenas resiste en Mosul, la segunda ciudad en importancia de Irak y con cuantiosas reservas de crudo. No sería extraño que 2017 fuera el año de la completa derrota militar de Daesh. Esto no quiere decir que deje de existir, porque el peligro más grande de este grupo es su ideología, basada en el wahabismo, la corriente más conservadora y retrógrada dentro del Islam sunita. En un comunicado difundido este martes, la Unión de Comunidades del Kurdistán (KNK) denunció que “el Estado turco tiene como objetivo prevenir la operación (hacia) Al Raqqa” que encabezan las FDS y “aliviar la presión sobre ISIS”. “No es casualidad que este ataque se produjera después de que el ministro de Defensa turco dijo que impedirán el funcionamiento de las FDS en Al Raqqa”, advirtieron desde el KCK. A su vez, desde la organización explicaron que Turquía busca “evitar una derrota de ISIS en Al Raqqa y el norte de Siria, y que toda esa región pase a estar controlada por las fuerzas socialistas democráticas”. Por su parte, el diputado del HDP, Lezgin Botan, sintetizó una verdad voces: la “coalición del AKP con Daesh ahora está fuera de toda duda”, escribió en su cuenta Twitter. Y agregó que Turquía ataca a los kurdos “para rescatar aDaesh, que está en una situación difícil en Al Raqqa”.

ANF Images

-¿Qué dicen Rusia y Estados Unidos sobre el múltiple ataque turco? Hasta ahora, poco y nada. Tanto Moscú como Washington tienen en claro el poder regional que ejerce Turquía (su Ejército es el segundo en importancia dentro de la OTAN). Ambos países vienen pujando para que el gobierno de Ankara les responda. Desde Rusia, después de superar crisis y restablecer relaciones, intentan que Erdogan detenga su injerencia en Siria y, con esa posibilidad, estabilizar a un país aliado de Moscú para su política exterior. Desde la Casa Blanca no quieren que Turquía se escape de su órbita porque, más allá de las rispidecez con el gobierno de Barack Obama, Ankara es un socio fundamental, al mismo nivel que Arabia Saudí. El alerta sobre el silencio de las potencias fue dado desde el Kurdistán sirio. Salih Muslim, co-presidente del Partido de la Unión Democrática (PYD), afirmó que “sin que la Coalición (encabezada por Washington) lo aprobara, Turquía no habría lanzado esta operación, sus aviones no habrían despegado en la región”. Al mismo tiempo, desde las fuerzas de autodefensa kurdas demandaron a la Coalición que intervenga para detener los ataques turcos y que sólo con declaraciones no alcanza. El portavoz de las YPG, Redur Xalil, que visitó el lugar de los ataques acompañado de un oficial estadounidense, afirmó que “las YPG no permanecerán en silencio frente a este ataque y por lo tanto, se reservan el derecho a defenderse y vengar a sus mártires”. Xalil también aseveró que la Coalición “tiene una enorme responsabilidad y debe asumir su deber de proteger esta zona ya que somos compañeros en la lucha contra el Estado Islámico”. Mark Toner, portavoz el Departamento de Estado, expresó que el gobierno de Donald Trump estaba “preocupado” por los bombardeos y que Turquía no había coordinado el ataque con la Coalición. El funcionario de la Casa Blanca dijo que “entendía” que para Turquía el PKK era “una amenaza”, pero que esa “lucha” contra la guerrilla, que tiene sus bases en Qandil, no podía “ser en detrimento de nuestro combate común a los terroristas que nos amenazan a todos”. Siguiendo el modelo Obama, la administración Trump busca hacer equilibrio entre todos los factores en disputa, aunque históricamente en los momentos de definiciones profundas, la balanza de Washington se incline hacia la derecha.

ANF Images

Aunque los hechos sean muy recientes y todavía sea apresurado apuntar qué sucederá en el futuro, podemos encontrar, al menos, tres conclusiones que ya se observan.

1- El proceso político y social en el Kurdistán sirio y en Shengal tiene una base sólida, tanto en lo humano como en lo militar, y será muy difícil para el Estado turco derrotar esas experiencias que, además de contar con una profunda solidaridad internacional, muestra la disposición concreta de los pueblos que habitan esas tierras para defender sus vidas, derechos y decisiones.

2- Frente a esto, Erdogan acrecienta minuto a minuto sus políticas represivas internas y externas. Si las potencias mundiales o Naciones Unidos no intervienen con celeridad y fuertes medidas contra la administración de Ankara, el gobierno turco seguirá ignorando los reclamos y críticas y profundizará un modelo de exterminio no sólo hacia los kurdos sino contra los pueblos de Medio Oriente.

3- Aunque lo sucedido en el norte de Siria y en Shengal parezcan hechos lejanos, que no tienen conexión con las problemáticas de América Latina, no lo son. La derecha, en todas sus variantes, acecha países de ambos lados del océano Atlántico. Un fuerte lazo solidario entre las luchas por la libertad, la democracia directa y por un cambio social que haga tambalear las estructuras construidas en más de doscientos años de capitalismo, se convierten, en estos días de urgencias, en una herramienta que la misma historia ha demostrado su eficacia.

FUENTE: Leandro Albani/Kurdistán América Latina – Fotos de las zonas atacadas por Turquía: ANF (https://anfenglish.com)

Situación periodismo kurdo, informe 2017

La Asociación de Periodistas Libres (ÖGC) ha realizado un informe documentando los ataques a la libertad de prensa y a la prensa de oposición al régimen de Turquía, con motivo de la celebración del Día del Periodismo Kurdo, el 22 de Abril.

“Iniciamos nuestra andadura en el exilio con el periódico Kurdistán, hoy continuamos con docenas de revistas, periódicos, radios, cedenas de TV y webs de noticias. A pesar de las presiones, obstrucciones, arrestos, muertes, exilio y censura, la prensa kurda ha crecido y se ha hecho fuerte, tomando una posición de peso en la región de Oriente Medio y en el mundo. La prensa kurda se ha convertido en la voz, el oido y los ojos, no solo del pueblo kurdo, también de todos los pueblos de Oriente Medio. Nuestra misión, sin concesiones ha sido la de transmitir la verdad, luchando durante 119 años para que la verdad no quede en la oscuridad”.

El informe detalla que desde enero de 2017 cientos de periodistas fueron detenidos, docenas encarcelados y muchos de ellos demandados, llevados a juicio, el bloqueo de decenas de agencias, canales de TV, agencias de noticias y periódicos y destacó que miles de periodistas fueron despedidos.

  • 17 periodistas fueron encarcelados (166 continúan encarcelados)
  • 82 periodistas detenidos
  • 35 periodistas investigados
  • 9 fueron atacados
  • 6 fueron demandados
  • 30 fueron multados
  • 2 fueron deportados
  • 2 canales de TV fueron cerrados
  • La periodista Nujiyan Erhan fue asesinada en Shengal y Shifa Gardi en Mosul
  • 6 periodistas fueron heridas mientras cubrian incidentes
  • A 17 periodistas les fueron incautadas sus cámaras y ordenadores
  • 3 agencias de noticias fueron bloqueadas en Internet

Nujiyan Erhan

 

Shifa Gardi

 

Fuente: ANF

 

 

 

FINALIZA LA HUELGA DE HAMBRE DE L@S PRISIONER@S POLÍTIC@S EN TURQUÍA EN SU 64 DÍA

En nombre de los prisioneros políticos del PKK y PJAK, Deniz Kaya anunció que dan por finalizada la huelga de hambre masiva, que llevaban a cabo en diferentes cárceles turcas y que se inició en Sakran el día 15 de Febrero, tras la llamada del la Co-presidencia del Consejo Ejecutivo del KCK (Unión de Comunicades del Kurdistán).

Deniz Kaya declaró: “Saludamos a nuestro pueblo, a todos los círculos democráticos y a cada personas que actuó con sensibilidad y dió apoyo a nuestra resistencia. Por la presente declaramos que nuestra resistencia continuará a través de grandes acciones mientras que la sucia coalición entre  AKP y MHP continúe sometiendo a nuestro pueblo a través de políticas genocidas y violando los derechos de los presos así como continúe el aislamiento al que está sometido nuestro líder Abdullah Öcalan. Damos por finalizada nuestra huelga contínua e indefinida huelga de hambre, en su día 64 en Sakran, bajo la llamada de la Presidencia del KCK. Saludamos a nuestr@s camaradas presos que tomaron parte en esta acción de resistencia y reiteramos nuestro respecto y gratitud a nuestro pueblo”.

Las declaraciones del Consejo Ejecutivo del KCK dicen lo siguiente:

“Con esta acción, los presos han fortalecido la lucha democrática contra el fascismo del AKP-MHP, no dejándonos más alternativa que continuar con la resistencia. Tenemos confianza en que estaremos pendientes de la evolución de los problemas y que esta lucha tendrá continuación a través de otros caminos y métodos, les pedimos que cesen esta huelga de hambre indefinida e irreversible. Las demandas y la resistencia de nuestros presos se han convertido en las demandas de nuestro Movimiento por la Libertad, de las personas y la opinión pública. Nuestra responsabilidad pasa por poner fin a las presiones en Imrali y la situación en todas las cárceles será tratada de manera más sensible a partir de ahora. Haremos el esfuerzo necesario para lograr este objetivo. Por esto mismo una vez que se encuentran en el umbral de la muerte, les pedimos que cese de inmediato esta huelga. En caso de que no se produzca una evolución favorable en las cuestiones señaladas, corresponderá tomar las decisiones oportunas a la comunidad de prisioner@s polític@s para actuar demanera más organizada y planificada en el futuro. Sobre esta base saludamos su acción y les pedimos que den por finalizada la huelga de hambre con la confianza de que ya han alcanzado su objetivo”. 

 

REFERENDUM TURQUÍA: ERDOGAN OBTIENE EL “SI” CON FRAUDE Y VIOLENCIA

Un referéndum convocado en pleno estado de emergencia por el actual presidente Recep Tayyip Erdogan, que ha estado marcado por una campaña desigual, saldándose con miles de personas detractoras en las cárceles, ha tenido como resultado la victoria para el SI por una pequeña diferencia. A las 23:20 de esta noche y con un escrutinio del 99,82% los resultados para el NO eran de 48,61% de los votos, mientras que el SI obtenía el 51,39%.

Erdogan sabía que no podía perder y para ello lleva meses, desde el “regalo del cielo” del intento del golpe de estado de julio del año pasado, coaccionando y encarcelando a cualquier persona u organización que hiciera campaña contra él, con la acusación de pertenecer o colaborar con organizaciones terroristas. Macide Simsek, diputada del HDP, uno de los principales partidos de la oposición, denuncia que los co-presidentes de su organización  se encuentran encarcelados simplemente por anunciar que no permitirían que Erdogan fuera presidente http://bit.ly/2oDDwIG

Por poner varios ejemplos:

Durante el tiempo pre-electoral, el 95% del tiempo en las cadenas de TV fue dedicado al SI mientras que se reprimieron las voces del NO. http://bit.ly/2oDi06Y

Una vez iniciado el proceso electoral, por las redes sociales se ha denunciado de manera abrumadora los casos de fraude e irregularidades cometidas durante el mismo. En Diyarbakir y en Batman se impidió el paso de los observadores internacionales al interior de los colegios electorales, incluso fueron expulsados de la ciudad.

http://bit.ly/2pqDvq7

http://bit.ly/2og1wPG

Representantes de los principales partidos de la oposición CHP y HDP denunciaron que los medios de comunicación estatales han estado manipulando los resultados del referéndum #turkeyreferendum

http://bit.ly/2ok4odg

http://bit.ly/2oNFo1T

El Partido CHP también denunció la decisión de la mesa electoral de aceptar papeletas de voto sin sello, produciendo un grave problema de legitimidad del proceso. Las papeletas validadas en los colegios electorales tenían que estar selladas para poder ser utilizadas en el proceso electoral. Sadi Guven, Presidente de la Junta Electoral de Turquía, declaró ante un periodista que le preguntó por qué aceptaron en los colegios papeletas electorales no selladas a lo que Sadi respondió que “no había necesidad, simplemente lo hicieron y punto”.

Circulan videos en los que un miembro del AKP, Mehmet Koclardan, manipula las papeletas electorales. http://bit.ly/2ogbP6l

Entre 355.000 y 500.000 kurdos desplazados no pudieron ejercer su derecho al voto por no estar registrados en su nueva residencia (había solo una semana para hacerlo).

El Twitter del comité catalán de solidaridad con el kurdistán fue censurado en Turquía. http://bit.ly/2oDvmjq

En el pueblo de Çatbaşı (Mixakom), perteneciente al distrito de Muş, los votantes entraban y salían acompañados de la cabina de votos por un conocido miembro del AKP y guardian de aldea, Mehmet Koçlardan. Las imágenes hablan por sí solas.

 

En Gürpinar, distrito de Van, soldados y guardianes de aldea (locales armados) entraron en las clases de los colegios en el barrio de Hosap, comprobaron las tarjetas de identidad de los votantes e impidieron a los secretarios de las mesas electorales cumplir con su deber. Apuntaron con sus armas a los secretarios electorales y les amenazaron mientras trataban de intervenir y detenerlos. “Vais a tener lo que mereceis cuando acaben las votaciones”. Se registraron presiones a los votantes para que votaran por el SI.

Las tensiones también provocaron la muerte de 3 personas durante el proceso electoral. Ocurrió en la aldea de Yabanardi en el distrito de Çermik en Amed. Unos simpatizantes del AKP querían votar en lugar de los votantes que no se encontraban presentes en el pueblo por lo que estalló una pelea. El partidario del AKP, acompañado por sus hijos empuñó un arma y abrió fuego contra su hermano y el hijo de éste. Ambos hombres resultaron muertos y un joven herido.

En el distrito de Sincan (Ankara) se grabaron imágenes de como estampaban papeletas con el SI, tras el cierre de urnas.

Por toda Turquía se están produciendo manifestaciones en contra de los resultados del referendum que a todas luces es una fraude y una trampa por parte de un presidente que quiere ser el “único hombre” con tan solo el respaldo de medio país.

Fuentes: Guilhotina.info, Firat News, Kom News, Hayir TV

COMO ERDOGAN UTILIZA LAS MEZQUITAS PARA IMPULSAR EL VOTO AL “SI” EN EL REFERENDUM

Un grupo de hombres y mujeres de mediana edad viajó a la pintoresca ciudad del Egeo, Ayvalik. De pronto desde los altavoces de las mezquitas comenzó a escucharse la proclama “Un grupo de extraños ha entrado en nuestro pueblo, no les abrais las puertas”. Este grupo de “extraños” son miembros de una Asociación Pensamiento de Ataturk (ONG) que se acercaron el 4 de abril a Ayvalik para hablar con los residentes sobre el próximo referendum. Ahmet Uzgec, director de esta Asociación declaró a los medios de comunicación que hay bastante confusión entre los ciudadanos. Algunos ancianos expresaron que si ganaba el “No” el día 16 de Abril, sus fondos de jubilación serían cortados, junto con la ayuda del gobierno para los discapacitados.

Los imanes pagados por el Estado se han convertido en los mejores defensores de Erdogan para la campaña por el “Si”. El incidente en Ayvalik, no fue un hecho aislado. Nadie puede cuestionar que las mezquitas se han convertido en centros de campaña para el referéndum de Erdogan. De hecho, varios ejemplos han sido documentados por los medios de comunicación de la oposición. El 3 de febrero, Huseyin Gulec, el imán de una mezquita importante en el distrito Umraniye en Estambul, fue grabado por una cámara del teléfono, mientras defendía el “sí” durante su sermón del viernes. El distrito de Umraniye ha votado de forma abrumadora por partidos islamistas desde 1994, aunque todavía sigue siendo el hogar de una comunidad de musulmanes moderados. Gulec dijo a la congregación que aquellos que se oponen al sistema presidencial son unos ignorantes. Sus declaraciones fueron apasionadamente progubernamentales cuando defendió el estado de la economía turca y advirtió contra quienes critican al gobierno. Maldijo a los opositores diciendo que éstos estaban contra el éxito de las medidas económicas e infraestructuras que ha impulsado el gobierno del AKP, como la construcción del tercer aeropuerto en Estambul. Un miembro de la congregación le gritó: “Esto es una mezquita y estamos aquí para orar y no haces otra cosa que acusar de traidores a la oposición”. Inmediatamente el clérigo volvió a la liturgia del Corán.

En Turquía, la mayor parte de las mezquitas -y hay casi 85.000- están registradas bajo el cuerpo religioso oficial de Turquía (Diyanet), que actualmente opera bajo la administración del primer ministro. El Diyanet tiene recursos humanos y un gran capital dentro y fuera de Turquía. El Estado turco no solo entrega y paga salarios a los imanes, sino que también cubre los gastos de las mezquitas. A cambio, los imanes -empleados del gobierno- tienen que seguir un estricto estilo progubernamental en sus sermones. Los imanes que no se adhieren a estos sermones, particularmente en las áreas kurdas, han sido procesados.

Erdogan y el Presidente de Diyanet Mehmet Görmez

Los imanes son sutilmente presionados para abogar por el “si”, pero también se les aconseja que no sean demasiado provocadores. El Diyaner emplea la política de la zanahoria y el palo. Tienen miedo de que los mukhtar pro-AKP asistan e informen sobre sus sermones. Aquellos que no apoyan con su esfuerzo el si en el referendum pueden ser etiquetados como pro-Gulenistas y castigados. Otros han declarado haber recibido recompensas que el gobierno les otorga.

Fuente: Al-Monitor

 

 

 

Huelga de hambre en las cárceles iraníes en solidaridad con Bakur

La Asociación de Derechos Humanos en Rojhilat (Kurdistán Irán) ha informado que 6 presos políticos encarcelados en las prisiones de Urmia y Tabriz han iniciado una huelga de hambre de 3 días en solidaridad con los presos en huelga en las cárceles de Turquía y Bakur. Los huelguistas son Saman Naseen, Kemal Ramazan, Ahmad Tamoy, Ibrahim Isabour y Yousef Kamah Mami, además de Ali Ahmad Suleimani en la prisión central de Tabriz.

En un comunicado expresaron que los presos políticos en Turquía han iniciado la huelga de hambre por motivos políticos, en protesta por las políticas fascistas que implementa el estado turco. La condición de salud de los huelguistas está deteriorándose cada día. El estado turco hasta ahora no responde a sus demandas, sino que está aumentando la opresión contra los detenidos. El mismo escenario se repitió el año 2015 cuando desde las cárceles iraníes fuimos a la huelga de hambre porque los regímenes dictatoriales no responden a las demandas de la sociedad.

187 PRES@S EN HUELGA DE HAMBRE EN LAS CÁRCELES TURCAS

EMERGENCIA EN LAS CÁRCELES TURCAS: 187 PRISIONER@S POLÍTICOS EN HUELGA DE HAMBRE ESTÁN EN SITUACIÓN CRÍTICA

El 15 de Febrero de 2017, prisioner@s políticos kurd@s y turc@s iniciaron una huelga de hambre indefinida e irreversible con el objetivo de denunciar la políticas violentas y represivas que ha implementado el gobierno del AKP en Turquía, con el fin de eliminar cualquier tipo de oposición a su proyecto fascista y autoritario.

Las violaciones de los derechos fundamentales de l@s pres@s en el interior de las prisiones de Turquía, han aumentado considerablemente tras el intento de golpe de Estado del 15 de julio de 2016. Las cárceles se han convertido en centros de tortura sistemática, con el único objetivo de romper la resistencia y la voluntad de l@s prisioner@s. La huelga de hambre indefinida e irreversible comenzó en Sakran, Sincan, Edirne y Van, a las que se han ido añadiendo pres@s de cárceles distantes para denunciar las condiciones de aislamiento y tortura a las que son sometidos, además de poner en evidencia la situación de aislamiento sin precedentes del líder kurdo Abdullah Öcalan.

Mediante esta huelga de hambre l@s pres@s, conscientes de su acción como una herramienta de lucha, dicen NO a la trampa mortal a la que el sistema somete al pueblo kurdo y a la ciudadanía democrática que el próximo día 16 de abril será sometida a un referéndum para dar poder ilimitado a Erdogan y convertir a Turquía en el Estado de “un solo hombre y una sola nación”. Oponerse a dicho proyecto en Turquía ha significado que miles de personas hayan sido despedidas, represión masiva en las universidades y el encarcelamiento sin precedentes de centenares de dirigentes y representantes políticos. Recordamos también las masacres cometidas contra la población civil kurda, durante los interminables toques de queda y bombardeos llevados a cabo por las fuerzas de seguridad turcas.

Hoy se cumplen 57 días de huelga y la salud de l@s prisioner@s políticos se encuentra en un punto de no retorno. Ni las autoridades carcelarias ni el gobierno han mostrado el mínimo interés por revertir tal situación sino todo lo contrario, han demostrado un sentido de irresponsabilidad política y han instaurado un régimen sustentado en el miedo y las represalias.

Es de reseñar que una vez más los medios de comunicación occidentales no se hagan eco de esta grave situación. Desde los movimientos sociales e internacionalistas exigimos a los gobiernos occidentales que tomen acción urgente y que presionen al gobierno de Erdogan para que cese el hostigamiento y la violencia sobre la ciudadanía kurda y turca que ha apostado por el régimen de la paz.

Exigimos que se respeten los derechos de l@s pres@s en las cárceles de Turquía y que se pongan en funcionamiento de manera inmediata los mecanismos internacionales para la prevención de la tortura. 187 presos en huelga de hambre de los cuales 37 son mujeres, iniciaron una huelga de hambre para restaurar las condiciones democráticas en un país que se encuentra a la deriva fascista.

Digamos NO a la impunidad!!!, No a los crímenes contra la humanidad del gobierno de Erdogan!!! No al fascismo!!!

Viva la resistencia de los prisioneros políticos en las cárceles de Turquía!!!

Herri Kurduarekiko Elkartasun Ekimema

 

LARRIALDI EGOERA TURKIAKO KARTZELETAN: GOSE GREBAN DAUDEN 187 PRESO POLITIKO EGOERA KRITIKOAN AURKITZEN DIRA

2017ko otsailaren 15ean, preso politiko kurdu eta turkiarrak gose greba mugagabe eta itzulezina hasi zuten AKPren gobernuak Turkian beraien proiektu faxista eta autoritariotik at dagoen oposizio guztiari ezarritako politika bortitz eta errepresiboak salatu asmoz. Turkian, presoen oinarrizko eskubideen urraketak goraka nabarmena egin du 2016ko uztailaren 15eko estatu golpetik. Kartzelak presoen borondate eta erresistentziarekin apurtzea helburu duten tortura sistematikoko zentro bilakatu dira.

Gose greba mugagabe eta itzulezina Sakran, Sincan, Edirne eta Vanen hasi eta beste kartzeletara hedatzen joan zen, isolamendua eta torturak salatu eta Abdullah Öcalan lider kurduaren aurrekaririk gabeko isolamendu egoera nabarmentzeko. Gose grebaren bitartez, EZETZ esaten diote apirilaren 16an gauzatuko den erreferendumari, herri kurdua eta jendarte demokratikoa zapaltzen duen azpijoko zital honi. Erreferendum honen bitartez, Erdoganek botere mugagabea eskuratu eta Turkia “gizon baten eta nazio bakar baten” estatu bihurtu nahi du.

Turkian proiektu honen aurka agertzeak, kaleratzeak, unibertsitateetan errepresio bortitza eta ordezkari eta zuzendari politikoen aurrekaririk gabeko atxiloketak ekarri ditu. Ezin ditugu ahaztu, turkiar segurtasun indarrek jendarte kurduaren aurka egindako sarraskiak, etxeratze-aginduak eta bonbardaketak.

Gaur 57 egun betetzen dira gose greban daudenetik eta preso politikoen osasuna itzulezina den egoeran aurkitzen da. Ez espetxe agintariek ezta gobernuak ere ez dute inolako interesik erakutsi egoerari aurre egiteko. Honen ordez, ardura falta politikoa erakutsi eta beldur eta errepresalietan oinarritzen den erregimen bat ezarri dute.

Azpimarratu behar dugu, beste behin ere mendebaldeko komunikabideek ez dutela egoeraren larritasuna jakitera eman. Mugimendu sozial eta internazionalistetatik mendebaldeko gobernuei neurriak har ditzaten eskatzen dugu eta Erdoganen gobernua jendarte turkiar eta kurduaren aurka egiten ari den jazarpen eta biolentzia behin betiko uztera behartu dezan bultzatzea eskatzen dugu. Turkiar kartzeletako presoen eskubideak errespetatuak izan daitezen eta torturaren aurkako nazioarteko prebentzio mekanismoak martxan jar daitezen exijitzen dugu.

Gora Turkiako preso politikoen borroka!!!!

Herri Kurduarekiko Elkartasun Ekimena

ESTATU TURKIAREN ERREPRESIOAREN AURKA #StopErdogan

Campaña HAYIR

Herri kurduarekin eta Turkiako ezkerrarekin elkartasun kanpaina eta Turkian aldaketa konstituzionalaren ezezkoaren alde
Turkia aurkitzen den errepresio egoera politiko eta sozial larriaren aurrean eta AKP-ko gobernuak partidu politiko zein antolakunde sozialen edota honen biraketa autoritario eta gerrazaleen kontra dauden indibidualitate zibilen kontra erabiltzen dituen praktika antidemokratikoen aurrean, informazio eta elkartasun kanpaina hau sustatu nahi dugu diktadura ezkutu honen biktimekin batera, eta Erdoganen erregimena herri kurduaren eta Turkiako ezkerraren kontrako gerraren aurka.“Insan Haklari Dernegi” giza eskubideen elkarteak “Anatoliako ekialdean eta hego-ekialdean giza eskubideen bortxaketen txostenean” Anatoliako hego-ekialdean biolentziaren handiagotzea nabarmentzen du 2015-eko uztailetik, AKP-k 2015ean (1) gehiengo absolutua galtzearekin eta eskualde horretan mugimendu zibilen handiagotzearekin kointziditu zuelarik. Biolentzia eta errepresio handiagotze hau gogortu egin da 2016-ko uztailak 15eko Estatu kolpe saiakeraren ostean, 7 hilabete bete dituen salbuespen egoerak legalki babestuta eta Giza eskubideen bortxaketak bermatzen dituenak (kartzelaratzeak, atxiloketa masiboak, torturak, erailketak, desagerketak, zibilenganako tratu txarrak) herrialdea zalantza politiko eta sozialean mantenduz.Txostenean agertzen diren 2016ko datuen arabera, elkarteak 1.757 zibil erail eta 2.096 zauritu larri, eta 8.564 zibilen atxiloketa, horietatik 190 adingabeko erregistratu ditu. Estatu kolpearen ostean gertatutako atxiloketak Salbuespen Egoerari lotuta daude. Honek hilabete osoko atxiloketak bermatzen ditu, atxiloketaren arrazoirik eman edo familia eta abokatuak jakinarazi beharrik gabe. Halaber, 647 tortura kasu, 1.103 giza eskubide bortxaketa espetxeetan eta gutxienez milioi erdi pertsona haien etxeak hustera behartuak izan dira Anatoliako hego-ekialdeko auzo eta herri ezberdinetan agindutako etxeratzeak direla eta (2).
Estatu kolpe saiakera aitzakitzat hartuz, gobernuak garbiketa masiboak burutu egin ditu Erdoganen gobernuaren ideologia eta praktika politikoen kontra daudenen kontra. Honen emaitza administrazio publikotik 130.000 funtzionario eta langileen kanporaketa izan da (3), nortzuk langabezian geratu dira eta epaituak izatera zain dauden. Garbiketa hauek hezkuntza sistema kolpatu dute bereziki, 5.000 irakasle eta akademiko kanporatuak izan direlarik, eta pasaporteak kendu dizkiotelarik. Prentsa askatasuna sistematikoki erasotua izaten hari da eta 140 kazetari espetxeratu eta dozenaka egunkari itxi dituztelarik.Errepresio hau HDP (Herrien Partido Demokratikoa), parlamentuko oposizio politikoaren kontra zuzendua izan da, herrialdearen sistema demokratikoa hautsiz. Gutxienez, 3.000 HDP-ko kide eta kargu politiko atxilotuak izan dira, eta milaka jarraitzaile atxilotuak eta epaituak izan dira (4). 3.000 horietatik, 80 pertsona baino gehiago udalerrietako ko-alkateak dira eta 12 parlamentari. Horiek guztiak herriak hautatutako karguak hauteskude demokratikoen bidez. Parlamentari hauek immunitate parlamentarioa galdu zuten 2016ko irailak 22an sententzia antikonstituzional bati esker. Honekin batera, partiduaren 2 lehendakarien, Selahati Demirtas (5 hilabete) eta Figen Yüksekovaren (10 hilabete) espetxeratzeak salatu nahi ditugu. Gainera, Yoüksecovari bere kargua ezeztatu egin zaio “propaganda terrorista” argudiatuz, sentetzia antikonstituzional eta antidemokratiko baten ostean (5).HDP partiduaren kontrako errepresio hau ez da ezustekoa, hauek aldaketa konstituzionalaren aldaketaren kontra joango zirela adierazi baitzuten. Aldaketa delako hau Turkiako sistema parlamentarioa sistema presidentzialista batean bihurtuko du. Bozketa hurrengo apirilak 16an izango da. Aldaketa konstituzional honek sistema demokratikoaren txikitzea ekartzen du, errepublikaren lehendakariari botere handia emanik, lehen ministroaren figura desagertaraziz eta presidente orde batez edo batzutaz ordezkatuz. Lehendakariak bereganatuko dituen botereen artean, botere ejekutiboaren kontrola, minitroak izendatu edo baliogabetzea, dekretuen promulgaketa, salbuespen egoerak deklaratzeko askatasuna, partidu politikoa lideratzeko posibilitatea, parlamentua suspenditzeko boterea eta tribunal konstituzionalaren, Estatuaren justizia organo nagusienaren, heren bat izendatzeko boterea daude. Gainera, elkarte judizialek kontseilu gorenarako kideak izendatzeko ahalmena galduko dute. Horrela, Erdogan, Turkiako Errepublikako lehendakariak, 12 urte buruan egon ostean (lehenengo lehen ministro bezala eta 2014tik aurrera Errepublikako presindente bezala), 10 urte gehiago egon ahal izango du 2019tik aurrera, noiz gaurko agintaldia amaituko duen.
Erreferendumaren Ezetzaren kanpaina publikoak basatiki erasotuak izan dira, aldaketa konstituzionalaren kontrako aktibista eta ordezkari politikoek jasan duten errepresioa ikusita. Antolakundeek hurrengo apirilak 16-ko erreferendumaren bozketaren manipulazioaren beldur dira. Hori dela eta, HDP-k deialdi internazional bat egiten du behatzaile internazional izan nahi duten abokatu, aktibista, politikari zein pertsona indibidual guztiak gonbidatzeko eta horrela bozketaren transparentzia bermatzeko (6).Hau dela eta:
-Turkiako preso politiko guztien askatasuna eskatzen dugu, Giza Eskubideenganako errespetua eta turtura sistematikoen amaiera, halaber, presoen dispertsioaren amaiera.
-Lanetik kanporatutako pertsona guztiak berriz onartzea eskatzen dugu eta batzorde internazional batek bidezko epaiketa inpartzialak bermatzea.
-Publikoki adierazten dugu demokrazia eta estatu turkoaren barruko nazio desberdinen arteko bakearen alde dauden antolakundeekiko elkartasuna (HDP,BDP,TJA,DTK).-Publikoki adierazten dugu aldaketa konstituzionalerako erreferendumaren kontrako kanpainarekiko elkartasuna, honen baiestapena gaurko erregimen autoritarioa diktadura oso batean bilakatuko lukeelako.
Horrela, Espainar Estatuko gobernuari halaber partidu politiko eta antolakunde guztiei turkiako gobernuarekin erlazio diplomatiko zein komertzialen amaierari ailegatzea eta AKP-ren, MHP partidu ultranazionalistarekin laguntzaz, politika erreprezibo eta antidemokratikoak publikoki salatzea eskatzen diegu. Europa hipokrita honek demokraziaz hitz egiten jarraitzen bait du baina praktika diktatorialak dituzten gobernuak onartu eta babestu egiten dituzte denbora berean, haien muga eta negozioak bermatzeko.
Antolakunde, kolektibo eta indibidualidade guztientzako deialdi hau egiten dugu Herri Kurduarekin eta turkiako ezkerrarekin elkartasuna erakutzi dezaten, birada autoritarioaren eta Turkiar Estatuan gertatzen diren eta noren gaizkide Europar Batasuna den giza eskubideen bortxaketa sistematikoen aurka informazioa zabalduz. Bertan, EB-k, hitzarmen komertzialen eta mugen itxieraren ondorioz, gerratik ihes egin nahi duten milaka errefuxiatu herri arriskutsu horretan geratzera behartu ditu. Kapitalismoaren eta autoritarismoaren kontrako erresistentzia global bat sustatuz.
Gora herrien borroka! Gora elkartasun internazionalista!

Documentuaren erreferentziak:
(1) – Direlako hauteskundeak baliogabetuak izan ziren partiduen arteko ezintasuna akordio batera heltzeko, horrela hauteskundeak errepikatuz 2015eko azoaroak 1ean.

(2) – Etxeratze aginduak Anatoliako hego-ekialdean. https://rojavaazadimadrid.wordpress.com/2016/01/01/toques-de-queda-operaciones-militares-yresistencia-el-este-de-turquia-bajo-asedio-ante-la-rebelion-de-la-juventud-kurda/

[3] – AKP Government Widens Purges in Universities by Decree Laws.pdf

[4] – The ongoing unlawful state practices against the HDP.pdf

[5] – Revocation of HDP Co-chair Ms. Yüksekdağ’s parliamentary membership is unacceptable.pdf [6] – HDP – Invitation for Observing the Referendum.pd-

Hunger Strike Prision 2017 (Spanish Version) by KNK (Kurdish National Congres) – Turkey Report by International Amnesty https://www.amnesty.org/en/countries/europeand-central-asia/turkey/report-turkey/


Campaña de solidaridad con el pueblo kurdo y la izquierda turca y por un NO al referéndum de cambio Constitucional en Turquía

Debido al alarmante estado de represión política y social en el que se encuentra el Estado turco y a las repetidas prácticas antidemocráticas que está imponiendo el gobierno del AKP contra partidos políticos, organizaciones sociales e individualidades civiles que se oponen al viraje autoritario y belicoso de su gobierno, deseamos lanzar una campaña de información y solidaridad con las victimas de esta dictadura encubierta y contra la guerra que está llevando el regimen de Erdogan contra el pueblo kurdo y la izquierda turca.
El “Informe sobre violación de Derechos Humanos en la región este y sudeste de Anatolia” redactado por la Asoc. de Derechos Humanos (Insan Haklari Dernegi) resalta la creciente escalada de violencia en el sudeste de Anatolia desde julio del 2015, que coincide con la perdida de la mayoría absoluta del partido AKP en las elecciones de junio del 2015 [1] y con el aumento de actividad de los movimientos civiles en la región. Dicha escalada de violencia y represión ha sido recrudecida desde el fallido golpe de Estado del 15 de julio del 2016, sostenida legalmente por un estado de excepción que cumple ya 7 meses de duración y que facilita la sistemática violación de los Derechos Humanos (encarcelamientos, arrestos masivos, torturas, asesinatos, desapariciones, maltratos de civiles) manteniendo al país en una incertidumbre política y social.
Según los datos del informe en el pasado año 2016 la asociación ha registrado 1.757 civiles muertos y 2.096 heridos graves, 8.574 casos de civiles arrestados de los cuales 190 eran menores de edad. Los arrestos producidos tras el golpe de estado están sujetos al Estado de Emergencia el cual permite las detenciones de hasta 1 mes de duración, sin la obligación de comunicar al detenido los motivos de su arresto y sin la obligación de comunicar a sus familiares y abogados el lugar de su encierro. Así mismo se han registrado 647 casos de tortura y maltrato, 1.103 violaciones de derechos humanos en las prisiones y al menos medio millón de personas han sido victimas de desplazamientos forzosos debido a los toques de queda proclamados en barrios y pueblos del sudeste de Anatolia [2].
Con la excusa del fallido golpe de estado el aparato represivo gubernamental ha llevado a cabo masivas purgas contra todos aquellos que se oponen a la ideología y práctica política del gobierno de Erdogan. El resultado ha sido la expulsión de 130.000 funcionarios y personal de la administración pública [3], los cuales no sólo han quedado en paro sino que se enfrenta a juicios penales por supuesta complicidad con el golpe de estado. Estas purgas han afectado de manera especialmente dura al sistema educativo con la expulsión de 5.000 profesores y académicos, a los cuales además se les ha retirado el pasaporte. La libre expresión de la prensa también está siendo atacada sistemáticamente con el encarcelamiento de más de 140 periodista y el cierre de varias decenas de medios.
La represión ha sido descaradamente dirigida a la oposición política parlamentaria representada por el partido HDP (Partido Democrático de los Pueblos) con graves consecuencias para el sistema democrático del país. Más 3.000 miembros y cargos políticos del HDP han sido encarcelados, a los que hay que añadir miles de detenidos y procesados por ser simpatizantes [4]. De los 3.000 encarcelados, más de 80 personas son co-alcaldes de los distintos municipios y 12 son parlamentarios, todos ellos cargos elegidos por el pueblo a
través del sistema de elecciones democráticas. A éstos últimos se les retiró la inmunidad parlamentaria propia de su cargo, a través de una sentencia claramente anti-constitucional de la Corte de Casación el pasado 22 de septiembre del 2016. Denunciamos también el encarcelamiento de los 2 co-presidentes del Partido, Selahati Demirtas (5 meses de prisión) y Figen Yüksekova (10 meses de prisión) ambos cabezas de partido, además a la copresidenta se le ha revocado de su cargo parlamentario alegando supuesta “propaganda terrorista”, una sentencia claramente anticonstitucional y antidemocrática [5].
Dicha represión al partido HDP no es casual ni arbitraria, puesto que el partido declaró su intención de hacer campaña por el NO al cambio constitucional, que transformaría el sistema parlamentario turco en un sistema presidencialista y que será sometido a votación el próximo 16 de abril en un referendum. Este cambio constitucional trae consigo un detrimento del sistema democrático, dándo amplios poderes al Presidente de la República, haciendo desaparecer la figura de Primer Ministro y sustituyéndola por uno o varios Vicepresidentes. Entre los poderes que alcanzaría el presidente estarían el de tener el poder ejecutivo en sus manos, nombrar y revocar ministros, promulgar decretos, declarar el estado de emergencia, tener la posibilidad de liderar un partido político, el poder de suspender unilateralmente al Parlamento electo y el derecho a elegir un tercio de los miembros del Tribunal Constitucional, máximo organo de justicia del Estado. Además las asociaciones judiciales perderían la potestad de elegir a parte de lo miembros del Consejo Supremo. Así mismo Erdogan, actual presidente de la República turca, tras 12 años en el poder (primero como primer ministro y desde 2014 como presidente de la República), podría mantenerse en el poder un máximo de 10 años más contando a partir de su fin de mandato en 2019.
La campaña pública por el NO al referendum ha sido brutalmente atacada como vemos con la represión sufrida por activistas y representantes políticos opuestos al cambio constitucional. Las organizaciones temen una manipulación de las votaciones en el referendum que se celebrará el próximo 16 de abril por lo que el HDP hace un llamamiento a abogados, activistas, políticos e individualidades que deseen participar como observadores internacionales para asegurar la transparencia de la votación. [6]

Por todo lo antes expuesto:

  •  Exijimos la libertad de los presos políticos en Turquía, el respeto de los Derechos Humanos, el fin de las torturas sistemáticas a personas presas así como el fin de la dispersión de presos.
  •  Exijimos la readmisión de todas las personas expulsadas de sus puestos de trabajo y que una comisión internacional asegure juicios imparciales y justos.
  •  Declaramos publicamente nuestro apoyo a las organizaciones que están a favor de la democracia y la paz entre naciones dentro del estado turco (HDP, BDP, TJA, DTK)
  •  Declaramos publicamente nuestro apoyo a la campaña por el NO al referendum del cambio consitucional, puesto que su aprobación convertiría el actual regimen autoritario en una dictadura de facto.

Así mismo exijimos que hasta que no haya cambios de mejora en el sistema democrático y cese la brutal violencia contra la oposición en Turquía, el gobierno del Estado Español así como todos los partidos politicos y organizaciones pongan fin a las relaciones diplomáticas y comerciales con el gobierno turco y expresen públicamente su rechazo a las políticas represivas y anti-democráticas que están realizando el partido conservador AKP con la ayuda del partido ultranacionalista MHP, pues esta hipócrita Europa se le llena la boca hablando de democracia cuando consienten y apoyan a gobiernos que tienen prácticas claramente dictatoriales con tal de guardar sus fronteras y continuar con sus lucrativos negocios mercantiles, como es el caso del regimen de Erdogan en Turquía.
Llamamos a todas las organizaciones, colectivos e individualidades a que se solidaricen con el pueblo kurdo y la izquierda turca, difundiendo contra la deriva autoritaria y las violaciones sistemáticas de los Derechos Humanos que se están perpetrando en el estado turco y de las que está siendo complice la UE a través de tratados comerciales y con el cierre de fronteras que dejan en un país peligroso y hostil a miles de refugiados que huyen de la guerra y la miseria. Por una resistencia global contra el autoritarismo y el capitalismo.
¡Viva la Resistencia de los Pueblos! ¡Viva la solidaridad Internacionalista!

Referencias del documento:
[1] – Dichas elecciones fueron anuladas debido a la imposibilidad de llegar a un acuerdo entre los partidos políticos para formar gobierno, repitiéndose las elecciones generales el 1 de noviembre del 2015.

[2] – Toques de queda en el sudeste de Anatolia https://rojavaazadimadrid.wordpress.com/2016/01/01/toques-de-queda-operacionesmilitares-y-resistencia-el-este-de-turquia-bajo-asedio-ante-la-rebelion-de-la-juventud-kurda/

[3] – AKP Government Widens Purges in Universities by Decree Laws.pdf [4] – The ongoing unlawful state practices against the HDP.pdf [5] – Revocation of HDP Co-chair Ms. Yüksekdağ’s parliamentary membership is unacceptable.pdf [6] – HDP – Invitation for Observing the Referendum.pdf

Documentación complementaria:
– Hunger Strike Prision 2017 (Spanish Version) by KNK (Kurdish National Congres) – Turkey Report by International Amnesty https://www.amnesty.org/en/countries/europeand-central-asia/turkey/report-turkey/

LAS ARMAS QUÍMICAS UTILIZADAS EN SIRIA SE FABRICABAN EN TURQUÍA

Damasco desmiente ataque químico en Idleb.

El Gobierno sirio desmintió este martes las acusaciones sobre un ataque aéreo con armas químicas en la localidad de Jan Sheijoun, en la provincial de Idlib en el este de Siria. Al conocer la noticia el Ministerio de Defensa de Rusia negó la acción militar. “Los aviones de las Fuerzas Aéreas de Rusia no han efectuado ningún ataque en la zona en torno a la localidad de Jan Sheijoun”.

El corresponsal de teleSUR en Siria, Hisham Wannous, informó que el Gobierno de Damasco aseguró que el ataque se produjo contra un almacén de armas de los grupos rebeldes que mantienen el control de la localidad. El Gobierno sostiene que el armento destruido venía de Turquía. A pesar de la información aportada por el Gobierno y el Ministerio de Defensa de Rusia, la ONU anunció el envío de personal para comprobar el supuesto ataque con armas químicas. En agosto de 2013, Estados Unidos y sus aliados utilizaron esta misma excusa para iniciar una posible invasión a Siria.

Wannous indicó que el embajador de Siria en Rusia, Riad Haddad, denunció la presencia de soldados turcos en la zona norte del país árabe, situación que vulnera la soberanía de Siria. El representante del Gobierno sirio calificó la presencia de las tropas turcas como invasión y advirtió que las fuerzas del Ejército Árabe sirio actuarán para expulsar a las invasores de su territorio.

El periodista agregó que Riad Haddad condenó los recientes ataques de la fuerza aérea de Israel en la provincia de Homs contra posiciones del Ejército y culpó a Turquía, Estados Unidos y sus aliados occidentales de promover a los grupos rebeldes y terroristas en Siria.

El martes 04 de abril la Coalición Nacional de Fuerzas Opositoras y Revolucionarias de Siria denunció 80 muertos y 200 heridos a causa de un ataque con armas químicas en la ciudad de Jan Sheijun en la provincia de Idleb del que acusó a las tropas gubernamentales.

Por su parte, el Mando del Ejército de Siria declaró que las fuerzas sirias no emplearon armas químicas en los ataques “ni en Idleb ni en otra parte del territorio sirio”.

La ONU inició una investigación del incidente mientras la OPAQ se declaró “preocupada” por los reportes sobre el presunto uso de armas químicas. No obstante, EEUU y otros países, como Canadá, responsabilizaron al Gobierno sirio del “ataque químico” sin esperar los resultados de la investigación de la ONU.

En Diciembre de 2015 el principal grupo opositor en Turquía reveló que las materias primas usadas para la fabricación del gas sarín, cuyo uso causó la muerte de miles de personas en Siria, fueron transportadas por las organizaciones Ahrar-i Sham y el Frente Al-Nusra bajo la supervisión del estado turco y con el conocimiento de la policía y departamento de inteligencia.

Los diputados por Estambul del principal partido de la oposición en Turquía (CHP), Erdem Eren y Ali Seker, dieron una rueda de prensa en 2015 dando detalles sobre una demanda interpuesta por el Tribunal Penal Superior de Adana contra 13 miembros de Al-Nusra en 2013. A pesar de la propaganda realizada por el presidente de Turquía, Erdogan, de que los ataques químicos en Siria fueron llevados a cabo por el régimen de Asad, se ha descubierto que los materiales químicos utilizados para la producción de gas sarín fueron tranferidos con el conocimiento y el beneplácito del Estado turco. Las escuchas de las conversaciones telefónicas de los miembros de Al-Nusra, que estaban incluidas por la acusación, revelaron que la entrega de materias primas químicas de Turquía a Siria se llevó a cabo a sabiendas de la policía y de las unidades de inteligencia, bajo la supervisión estatal turca. Otro punto que llama la atención en la acusación es la liberación del ciudadano sirio Hytham Qaasap, acusado de adquirir materias primas utilizadas en la producción de armas químicas para Ahrar-i Sham y Al-Nusra además de cinco ciudadanos turcos que le ayudaron.

Al hablar en la rueda de prensa, el diputado del CHP por Estambul, Ali Seker, habló sobre la demanda presentada por la Fiscalía de Adana sobre la producción de armas químicas en Turquía y su entrega a Siria. La investigaciones técnicas llevadas a cabo demuestran que las materias primas fueron entregadas desde territorio turco a Siria. También señaló que el gas sarín es 500 veces más potente que el cianuro, cuyo uso causó la muerte de más de 5.000 personas en Alepo. Señaló que adquirieron fósforo blanco, que también está clasificado como material químico muy peligroso, pudiendo causar graves quemaduras en el cuerpo humano llegando a afectar a las partes óseas, mientras que la ropa puede quedar intacta.

Seker, señaló que estas armas químicas fueron utilizadas por última vez el 7 de junio y en agosto de 2013 y subrayó que el caso fue sobreseido y todos los sospechosos fueron puestos en libertad aunque la demanda presentada por la Fiscalía de Adana reveló claramente la producción en Turquía de dichas armas químicas.

Hay que recordar que en Diciembre de 2015 el presidente de Turquía, Recep Tayyip Erdogan, acusó de alta traición a Eren Erdem, diputado del Partido Republicano del Pueblo (CHP) quien hizo pública la noticia de que su país suministraba armas químicas a Siria, diciendo lo siguiente: “En el círculo de traidores se encuentran además aquellos que en una entrevista a un canal estatal extranjero acusan a su propio Estado de vender armamento químico”.

Fuentes: Tele Sur/Firat News

 

 

 

FAMILIAS DE LOS PRESOS POLÍTICOS COMIENZAN EN IZMIR UNA HUELGA DE HAMBRE EN SOLIDARIDAD

Los prisioneros políticos kurdos que más tiempo llevan en huelga de hambre son los que están en la prisión de Sakran, con 51 días de ayuno. En Izmir, los diputados del HDP por Izmir, Müslüm Doğan y Ertuğrul Kürkçü, la diputada por Amed, Sibel Yiğitalp y los administradores provinciales del DBP, participaron en una rueda de prensa en la sede provincial del DBP antes del inicio de una huelga de hambre reversible, que será llevada a cabo por los familiares de los presos, en solidaridad con los mismo. La huelga tendrá como eslóganes “No al aislamiento en las cárceles” y “los prisioneros en huelga de hambre están al borde de la muerte”. Dichos textos aparecían escritos sobre camisetas blancas.

El diputado por el HDP de Izmir, Ertuğrul Kürkçü subrayó que la huelga de hambre en las cárceles turcas ha entrado en una etapa crítica. Hace dos días que él mismo junto con la diputada Sibel Yiğitalp visitaron la cárcel de Sakran y remarcó que la administración de la prisión no ha realizado ningún esfuerzo para responder a las demandas de los presos. Kürkçü también recordó que los presos se declararon en huelga de hambre por varias razones, entre ellas la reducción de la duración de las visitas, la limitación de las conversaciones telefónicas a una cada 15 días, a la vigilancia de las visitas por parte de los inspectores, la prohibición al acceso a diversos periódicos legales, al confinamiento en las celdas y a los asaltos y violencia ejercida impunemente por los funcionarios. Remarcó que los presos en huelga de hambre también tienen una demanda política, la de poner fin al aislamiento del líder kurdo Abdullah Öcalan.

Kürkçü pidió a las autoridades a que respondan a las demandas de los presos, advirtiendo que los que llevan 52 días se encuentran a punto de cruzar la línea entre la vida y la muerte. También pidió al ministro de Justicia y a los médicos a que sigan de cerca la situación dentro de las cárceles.

Medine Kaymaz, miembro de la Asamblea por la Paz, habló en nombre de los participantes de la huelga de hambre: “No queremos que ocurran más muertes en las cárceles, desde que Erdogan se convirtió en presidente, su crueldad ha ido en aumento. Si nosotros no aceptamos sus atrocidades ¿cómo vamos a esperar que los encarcelados lo acepten? No renunciaremos a nuestros hijos. Resistiremos por su resistencia y saludamos su lucha”.

 

La huelga de hambre alterna se realizará en las oficinas del DBP en Izmir y participarán 15 personas que se irán turnando.

Huelga de hambre indefinida (6 Abril 2017)

Día inicio Prisión nº de presos en huelga Día de la huelga
15 Febrero Şakran T2 8 52
15 Febrero Şakran T3 5 52
22 Febrero Şakran Mujeres 5 45
23 Febrero Sincan Mujeres 7 44
1 Marzo Şakran T4 8 38
08 Marzo Tekirdağ T-1 10 31
15 Marzo Tarsus Mujeres 5 24
22 Marzo Şakran T4 7 17
27 Marzo Bolu Tipo F 10 12
30 Marzo Antalya Tipo F 5 9
1 Abril Hatay Tipo F 11 7
3 Abril Sincan Mujeres 9 5
4 Abril Kepsut 6 4
5 Abril Menemen 4 3

 

FELIZ CUMPLEAÑOS, APO!!! ADELANTE LA RESISTENCIA APOISTA!!!

Murat Karayilan, miembro del Consejo Ejecutivo del PKK, habló para SterkTV sobre la actualidad kurda como sigue:

“Envío una felicitación de cumpleaños del líder kurdo Abdullah Öcalan, en nombre de la guerrilla de la libertad de Kurdistán y de todas y todos los camaradas, el pueblo de Kurdistán y los aliados de los kurdos. El 4 de abril nació un líder. A través de su lucha y de su filosofía que ha sido desarrollada en el Kurdistán, comenzó una nueva era para el pueblo kurdo y causó transformaciones fundamentales en la sociedad. Los que eran menos conscientes han formado una conciencia, los más débiles han ganado fuerza. La esperanza sustituyó a la desesperación. La filosofía del líder Apo ha transformado los fundamentos de nuestro pueblo que se ha mantenido firme contra las políticas de asimilación y de genocidio. Debido a la política colonialista, la desesperación se había extendido en nuestro pueblo. Pero se ha desarrollado con fuerza una esperanza, determinación, conciencia y la voluntad necesarias para hacer frente a dichas políticas asimilacionistas. El enemigo persigue convertir a nuestro país en un país de masas regresivas e inconscientes, pero gracias a la filosofía de nuestro líder Apo, Kurdistán se ha convertido en el país de la conciencia, del progreso y de la lucha por la libertad y la democracia. El pueblo kurdo de hoy es el pueblo que eleva la bandera de la libertad   y de la democracia más alta en Oriente Medio. Las mujeres kurdas se han empoderado y fortalecido con esta filosofía. El paradigma desarrollado por nuestro líder Apo se opuso a la asimilación y el genocidio, creando una alternativa a la modernidad capitalista. Ha dado luz para encontrar una salida para Kurdistán y para todos los pueblos de la región y del mundo. Dicho proceso se ha construido sobre los cimientos del esfuerzo de Abdullan Öcalan y del sacrificio de miles de mártires que dieron su vida heroicamente.

Nuestro líder no solo ha sido el motor del un movimiento de lucha política y social, también es un filósofo. Ha escrito más de 200 libros y ensayos basados en el análisis de la sociedad. La lucha librada por nuestro pueblo en sus múltiples facetas ha recreado a la sociedad kurda. Es por esto que nuestra gente sigue al líder Apo. Estamos hablando de un líder que ha creado esta lucha, con convicción y voluntad inquebrantable. Es por eso que el enemigo ha implementado un sistema de aislamiento y tortura sin precedentes contra la persona de Abdullah Öcalan en Imrali. El líder de nuestro pueblo fue arrestado y durante años nadie a sabido nada de él. ¿Por qué hace esto nuestro enemigo? Porque temen sus mensajes. Cuando sus mensajes llegan al pueblo, la gente saca fuerzas de la debilidad. Por este motivo quieren silenciarlo. Aislando a Apo pretenden aislar el futuro de nuestro pueblo. El aislamiento en Imrali es un aislamiento impuesto al pueblo kurdo. La tortura en Imrali se aplica contra el futuro de los pueblos del Kurdistán.

Los camaradas en las prisiones de Turquía, como la de Sakran, que se encuentran en huelga de hambre durante 49 días, han tomado la decisión de realizar la huelga de forma voluntaria. Nosotros respetamos esta decisión, pero valoramos su determinación y su objetivo como sagrado y precioso. Con cada día que pasa, su vida corre grave riesgo. Nuestro pueblo no debe permanecer en silencio frente a este grito que se levanta de las mazmorras. Con esta llamada desde las cárceles solo me queda celebrar el nacimiento de cada una de las compañeras y compañeros que se encuentran en la huelga de hambre y les saludo. Creemos que nuestro pueblo y nuestra lucha se elevará con la resistencia apoista y lograremos la victoria. Nosotros prevaleceremos. Con esta esperanza y convicción, celebro el día de nacimiento del líder Apo, de todas y todos los compañeros y de toda nuestra gente”.

Fuente: Firat News.

 

 

 

 

INFORME URGENTE: SITUACIÓN CRÍTICA DE LOS PRESOS POLÍTICOS EN HUELGA DE HAMBRE EN LAS PRISIONES TURCAS

El 29 de Marzo el KNK emitió un informe sobre la situación de extrema urgencia que viven las y los presos políticos que están llevando a cabo una huelga de hambre indefinida e irreversible en las prisiones de Turquía. Hoy día 2 de Abril de 2017 llevan 47 días de huelga de hambre en la prisión de Sakran.

El objetivo de la huelga de hambre es condenar el sistema fascista y basado en el racismo que está llevando a cabo el gobierno del AKP-MHP en Turquía además de protestar contra las prácticas arbitrarias de la administración penitenciaria y las violaciones cada vez mayores de sus derechos. Las y los presos denuncian que cada vez es más común la práctica del aislamiento de las y los presos políticos, incluyendo la del líder kurdo Abdullah Öcalan.

La huelga de hambre se inició en la cárcel de Izmir, Aliağa Şakran, la prisión cerrada de tipo F de Edirne, la prisión cerrada de Mujeres de Sincan, la prisión cerrada de Sirnak, la prisión cerrada de Urfa-Hilwan y la prisión de Wan. La Comisión de Prisiones perteneciente a la Asociación de Derechos Humanos (IHD) ha decidido informar sobre las violaciones de los derechos humanos llevadas a cabo en el interior de las prisiones de Turquía, recalcando que han aumentado considerablemente tras el intento de golpe de Estado del 15 de julio de 2016. Se ha iniciado una investigación por una delegación de 50 personas que realizará exámenes en 72 prisiones en todo el país, se espera que los informes estén listos para junio y sean publicados.

LAS DEMANDAS DE LXS PRISIONERXS

  • Levantar el proceso de estado de emergencia (OHAL) en curso.
  • Reanudar las negociaciones políticas con el movimiento kurdo. 
  • Poner fin al aislamiento de todxs lxs presxs políticxs, especialmente del líder kurdo, Abdullah Öcalan. 
  • El fin de la represión en las cárceles. 
  • El fin de las redadas en masa de las prisiones. 
  • Permitir la comunicación entre las secciones. 
  • Permiso para actividades sociales en las cárceles. 
  • La eliminación de la restricción sobre libros y literatura. 
  • Cese de hostigamiento por parte de los guardias durante las visitas familiares. 
  • Provisión de tratamientos para los presos enfermos. 
  • Condiciones para mantener una conversación libre  
  • Cese de violación de los derechos de los prisioneros 
  • Fin a las prácticas de quema de pueblos

La declaración subraya que las políticas del gobierno del AKP tienen como objetivo condenar al pueblo kurdo, que permanece sin estatus durante la reconstrucción de la región, además de sostener e institucionalizar el fascismo en Turquía y Kurdistán Norte. Las cárceles se están convirtiendo en centros de tortura sistemática, con el único objetivo de romper la resistencia y la voluntad de los prisioneros. La huelga de hambre indefinida e irreversible comenzó en Sakran, Sincan, Edirne y Van hace 34 días, mientras que la huelga en el resto de prisiones se inició el 15 de marzo. Mediante la huelga de hambre todas y todos los presos dicen NO a la trampa mortal a la que el sistema somete al pueblo kurdo. Son más de 10.000 presos en las cárceles y con esta huelga están convencidos van a jugar un papel histórico y a conseguir grandes logros con la conciencia de que son una fuerza importante de resistencia.

La salud de las y los prisioneros políticos se encuentra en una situación crítica

En los informes de la Asociación de Derechos Humanos IHD se detallan la situación de salud de las presas y presos políticos, en casi todos ellos destacan el deterioro de la tensión arterial, significativamente baja y la pérdida de peso. Hay que añadir que las y los presos siguen siendo sometidos a abusos y torturas, así como las contínuas restricciones de las visitas de familiares.

Las familias de las y los presos políticos piden apoyo desde todos los niveles, político, social incluso internacional. El objetivo de dicho informe es sensibilizar al respecto a las organizaciones sociales, políticas, institucionales de carácter internacional a que tomen acción y denuncien las prácticas fascistas y racistas que lleva a cabo el gobierno de Turquía.

Para ver el contenido íntegro del informe pincha:

Hunger Strike Prison 2017 SPANISH VERSION

Hunger Strike Prison 2017. edited

Erdogan, padrino del terrorismo, según MP del Bundestag

Recep Tayyip Erdogan, líder de Ankara, quién tiene previsto celebrar un referéndum en Abril para aumentar su poder presidencial, ha sido duramente criticado por los máximos diputados del Bundestag.

A pesar de que Erdogan fue el primero en lanzar insultos relacionados con el Holocausto, Sahra Wagenknecht, jefa de la facción parlamentaria del Partido de la Izquierda Alemana, declaró que es el presidente de Turquía el que está implementando una política al puro estilo del Tercer Reich, instalando minorías turcas en otros países para llevar a cabo sus aspiraciones geopolíticas y su propia política represiva y violenta. Se refirió al presidente turco como “padrino del terrorismo”. 

En la Conferencia celebrada en la tarde del lunes, analizaron las relaciones entre Turquía y Alemania, el Presidente del Parlamento alemán, Norbert Lammert, así como figuras prominentes del Partido de la Izquierda, expusieron la situación de los rehenes políticos del HDP en Turquía. Lammert resaltó que Turquía ha sufrido dos duros golpes desde el verano pasado, el primer golpe militar fallido, y el segundo llevado a cabo por el mismo presidente de la República contra la Constitución, llevando a cabo un plan de sistema autoritario y violando claramente el orden constitucional del país para eliminar a los opositores de manera sistemática.

Sahra WagenknechtSegún Frankfurter Allgemeine Zeitung, Sahra Wagenknecht declaró que Erdogan está haciendo un llamado al terrorismo. “Aquí habla un terrorista, tan simple como eso”, en referencia a las últimas declaraciones de Erdogan, profiriendo claras amenazas a la ciudadanía europea. Las declaraciones del Partido de la Izquierda alemana se produjeron después de que Erdogan atacara a los políticos alemanes y holandeses, acusando al Bundestag de tomar acciones con reminiscencias del nazismo, al prohibir a sus representantes de partido celebrar mítines en favor del referendum. Erdogan acusa a las naciones de la UE de dificultar y suprimir el activismo político turco y declaró “Si continúan comportándose así, mañana en ninguna parte del mundo, ningún europeo, ningún occidental podrá sentirse seguro en la calle”.

Lammert lamenta que el giro autoritario y sistema represivo que está llevando a Turquía al caos, aleje al país de la UE. Durante la Conferencia, hubo un tiempo reservado a la lectura del mensaje de Selahattin Demirtas desde la prisión, de hecho había una silla reservada para el mismo. Demirtas se refirió a sí mismo y a sus compañeras y compañeros de partido como rehenes políticos, recordando a los académicos y funcionarios encarcelados y expulsados de sus trabajos, refiriéndose a la frenética actividad del AKP como terrorismo de estado, por no decir algo peor. Su mensaje fue ovacionado con un gran aplauso.

Fuente: Frankfurter Allgemeine Zeitung, Yeni Özgur Politika

 

 

 

 

 

LA IMPORTANCIA ESTRATÉGICA DE TAQBA

Con la liberación de la ciudad y de la presa de Taqba se cierra así el corredor de Alepo. El apoyo militar y logístico que el estado turco brinda al ISIS y a las bandas del SNC será roto, de esta manera se inicia el principio del fin del ISIS.

Mahir Yilmazkaya para ANF

Con la Revolución de Rojava, los kurdos habrán dado un paso de gigante para proteger a los diferentes grupos étnicos y religiosos que conviven en la región. Dichos grupos han sido el objetivo de las organizaciones jihadistas  tales como ISIS, Al-Nusra, Ahrar Sham y la Brigada Sultan Murat. De esta forma serán eliminadas la mayor de las amenzas de ataques a la Federación Democrática de Siria Septentrional, compuesta por numerosos pueblos y grupos religiosos. Los kurdos, pagando un elevado precio, se han reunido con los pueblos de Siria sobre la base de la igualdad, la libertad y la justicia.

ISIS INSTAURÓ LA LEY DE LA SHARIA EN LA CIUDAD

Después de que las bandas del Daesh tomaran el control de la ciudad, fundaron un sistema de clases con los ciudadanos locales y antiguos trabajadores del gobierno. En el marco de este sistema, implementaron la ley de la sharia y fundaron instituciones tales como los tribunales de la sharia, y la sharia en la ciudad. Nombraron gobernadores en todos los lugares que invadieron. Dichos gobernadores recibieron el apoyo de emires que se encontraban al servicio de cada administración. El actual gobernador del ISIS en Taqba continúa recibiendo el apoyo de los emires de la región. 

La lista de personas castigadas bajo la ley de la sharia de acuerdo a las normas del ISIS, es muy larga. Han aplicado penas como la decapitación pública, la tortura, la lapidación y las ejecuciones sumariales. Por dicho motivo y por temor a ser castigado, gran parte de la población civil autóctona ha tenido que adaptarse, además existe cierta organización en lo que respecta a la seguridad, algunas leyes aparentemente de carácter social, acceso a servicios y comida. Pero últimamente, mientras Rusia y la coalición internacional liderada por EEUU intensificó sus bombardeos aéreos, la energía y el suministro de agua se han reducido. La vida se ha vuelto más complicada para la población civil. También existe escasez de combustible debido a los bombardeos a los campos de extracción de petroleo. 

LA VIDA DE LAS MUJERES EN TABQA

La Brigada Al-Hansa, es la única formada por mujeres del ISIS. Su labor es la de inspeccionar la apariencia y la vestimenta de las mujeres por la calle.  la única unidad de seguridad llamada ISIS formada por mujeres, inspecciona la ropa de las mujeres en las calles. Las mujeres que forman esta brigada son esposas de los miembros del ISIS. Su deber es castigar a las mujeres cuyas prendas no cumplan con la ley establecida, además de aplicar la tortura a las preses. Tienen que usar el niqab que incluye un velo negro que cubra todo su cuerpo desde la parte superior de su cabeza hasta los tobillos. A las mujeres y a las niñas no se les permite salir de sus hogares sin un adulto varón pariente (hermanos, maridos o padre). Las esposas de miembros del ISIS que mueren, son obligadas a casarse con otro miembro del ISIS. Los jihadistas abusan de ellas como esclavas sexuales.

AEROPUERTO DE RAQQA

Liwa Suqur al-Raqqah, un grupo árabe que forma parte de las Fuerzas Democráticas de Siria (SDF) anunció que sus miembros están atacando la estratégica Base Aérea de Tabqa, ubicada al oeste de la fortaleza de Raqqah.

Según otras fuentes, los enfrentamientos entre el SDF y el ISIS están en curso alrededor y dentro de la base aérea. Los helicópteros Apache estadounidenses están proporcionando un apoyo aéreo cercano al SDF dirigiéndose a los vehículos ISIS en la zona. Mientras tanto, los aviones de combate estadounidenses atacaron los centros de mando ISIS y depósitos de armas en el campo de Raqqah.

La Base Aérea de Tabqa tiene un gran valor estratégico. Si las SDF lo capturan, podrá atacar al ISIS en la ciudad de Tapqah desde 3 direcciones. También hay informes de que la coalición liderada por EEUU podría planear usar la base para proveer suministros a las unidades SDF en la próxima operación para liberar Raqqah.

Fuente: ANF

¿Qué está pasando en Turquía?

Autora: Miren Gorrotxategi

Fuente: The Huffington Post

http://o.aolcdn.com/dims-shared/dims3/GLOB/crop/4596x2299+0+406/resize/630x315!/format/jpg/quality/85/http%3A%2F%2Fo.aolcdn.com%2Fhss%2Fstorage%2Fmidas%2F1e63fbd5873435dccf9fcd0159a74155%2F205084171%2F636256237524242843.jpg

Durante el pasado mes de febrero, tuve la oportunidad de visitar durante una semana el sureste de Turquía como representante española de la delegación internacional que visitó territorio turco y kurdo para comprobar in situ, y con el mayor de nuestros pesares, la grave violación de los Derechos Humanos que se está produciendo en la región.

“República bananera”, le dijo Recep Tayyip Erdogan a Holanda, al tiempo que declaraba “persona non grata” a su embajador en Turquía. “Ha llegado el momento de denunciar el tratado de buena amistad entre nuestros países”, añadió dolido, porque no era el primer país que le había hecho el feo de desbaratar la tournée europea para promocionar su referéndum del próximo 16 de abril.

En esta fecha se celebrará el referéndum para la ratificación de la reforma constitucional que quiere convertir Turquía en un sistema presidencialista de corte autoritario, en el que el presidente de la República se convierte en el jefe de gobierno que, a su vez, puede ser líder del partido mayoritario del Parlamento y que nombra a más de la mitad de los magistrados del Tribunal Constitucional y del órgano de gobierno de los jueces; la separación de poderes por los aires.

Sucede que el éxito de esta reforma que consiste en hacer una transición que parezca democrática hacia la no democracia, no lo ve claro el presidente Erdogan y, por ese motivo, no escatima en esfuerzos a la hora de promocionar el “Sí”, tanto en el interior de Turquía como en los países en los que la diáspora es significativa. A la interna, el presidente ha conseguido dar con la mejor de las tácticas para barrer la oposición y la crítica política: la declaración del estado de emergencia para luchar contra el terrorismo desde que el 15 de julio de 2016 se produjera el intento de golpe de estado en Turquía.

Con el estado de emergencia en la mano, la cuarta parte de los jueces y fiscales han sido destituidos, se ha retirado la inmunidad parlamentaria a 154 diputados de la oposición y se ha encarcelado a 12, las detenciones -tortura mediante- se practican por cientos en un mismo día, más de 10.000 profesores han sido apartados de la docencia, se ha instalado la censura previa a los medios de comunicación, que cierran tan pronto informan sobre algo que el Gobierno considere inadecuado, etc, por no hablar de poblaciones bombardeadas y propiedades confiscadas.

La forma en la que Europa ha mirado hacia otro lado mientras el Estado turco batía récords de vulneración de derechos humanos es pavorosa.

Lo curioso es que estas medidas de emergencia afectan, sobre todo, al movimiento kurdo. A pesar de que la supuesta autoría del golpe se adjudicó al movimiento gullenista -cosa que Fetullah Güllen siempre ha negado- , es la acusación de connivencia con el movimiento kurdo PKK, lo que subyace en la mayor parte de esas actuaciones del estado turco que han puesto en acción al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, al Comité para la Prevención de la Tortura, a la Comisión de Venecia, al Comisario de Derechos Humanos del Consejo de Europa, etcétera.

Una pieza simbólica en esta guerra preelectoral contra el PKK es su líder, Abdullah Öcalan, preso en la cárcel de máximo aislamiento de Imrali. Tan aislado se le mantiene que sus abogados no han podido visitarlo en cinco años; la última visita que recibió fue la de su hermano, por espacio de una hora, el 11 de septiembre de 2016. Ese día Öcalan reiteró su voluntad de iniciar un proceso de paz con un alto el fuego de su organización pero, desde entonces, nada se sabe de él ni de sus condiciones porque, a toda autorización de visitarlo, el Estado reacciona, como mucho, con un ‘No’. Conviene recordar que fue precisamente durante la vigencia de un proceso de paz que duraba dos años, entre 2013 y 2015, cuando el HDP, partido pro-kurdo de Turquía, consiguió entrar en el Parlamento turco haciendo perder la mayoría absoluta al partido gobernante, AKP.

Si en el interior de Turquía la actuación del Estado se ha centrado en abolir masa crítica, esconder la que queda y ocultar los abusos como forma, si no de engrosar la lista de partidarios, sí al menos la de abstencionistas, de cara al exterior el Gobierno ha diseñado una serie de actos en los países europeos donde los inmigrantes de ciudadanía turca son numerosos y entre quienes el voto al AKP suele ser proporcionalmente mayor que en tierra turca.

El descomunal enfado del presidente turco con las autoridades del país que estaba a punto de desbaratar la victoria del populismo xenófobo y eurófobo de Wilders, le ha llevado a anunciar que debe ser revisado el contenido del pacto sobre la lucha contra la inmigración clandestina entre Turquía y Europa, que no es otro que el acuerdo de la vergüenza que convirtió a Turquía en la gendarme para que los miles de refugiados de la guerra en el oriente medio no entrasen en Europa.

Y es que el desprecio europeo por los valores humanitarios y las normas internacionales de refugio y asilo que este pacto contenía, parecía conceder cierta bula a Turquía para violentar derechos humanos sin que fuera reprendida por ello. La verdad es que la forma en la que Europa ha mirado hacia otro lado mientras el Estado turco batía récords de vulneración de derechos humanos es pavorosa.

No tenemos que olvidar que la presión turca logró que se aprobara el veto del Bureau (con el apoyo de demócratas catalanes y miembros del partido popular español) de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa a que se debatiera sobre la situación de los derechos humanos en Turquía, un debate que había sido propuesto y aceptado por dos comisiones parlamentarias y apoyado por más de la mitad del Pleno.

La abrupta negativa de Holanda a que una ministra turca entrara en el país para reunirse con partidarios del ‘Sí’ al referéndum, unida a la cancelación de este tipo de actos por razones de seguridad en Alemania, Austria, Suecia y Suiza -no así en Francia, donde sí se celebró el encuentro- es una forma de mostrar que, con la excusa de la realpolitik, no todo vale. Que así sea.

DETENIDO UN MIEMBRO DE LA DELEGACIÓN DE EUSKAL HERRIA EN KURDISTAN

Foto Ekinklik

En estos días, se encuentra en Kurdistán Norte (bajo administración turca) una delegación de Euskal Herria, formada por personas del ámbito internacionalista y la solidaridad con Kurdistán. Uno de los objetivos de la Delegación ha sido participar en las celebraciones del Newroz, nuevo año kurdo, símbolo ancestral de la resistencia contra la tiranía. Otro de los objetivos es ser testigos de las masacres que el estado turco está llevando a cabo contra el pueblo kurdo. El Estado Turco lleva décadas aplicando una estrategia represiva salvaje sobre todo contra el pueblo kurdo que ha ocasionado miles de asesinadas y asesinados, desplazamientos y detenciones masivas.
La Delegación de Euskal Herria ha sido testigo de todo esto en el Kurdistán bajo ocupación turca. En estos días la delegación nos ha trasladado el ambiente militarizado asfixiante que vive día a día la población kurda, y hoy, 23 de marzo,  han sido retenidos en un control policial para ser sometidos a un severo registro que ha durado dos horas. La policía se ha llevado detenido a un miembro de la delegación. La persona detenida ha sido trasladada a una comisaría y se le ha aplicado la ley antiterrorista, ley que no permite a los detenidos recibir la visita de un abogado durante 24 horas. Nuestro compañero se encuentra incomunicado. De momento nos encontramos a la espera pero no disponemos de mucha información. Seguimos en contacto constante con el resto de la delegación. La situación es crítica dado los antecedentes de este tipo que se han producido en estos días, incluso contra personas con rango político internacional. La situación de indefensión jurídica y física pone de relieve el carácter cada vez más militarizado y fascista del gobierno turco. Con este comunicado queremos denunciar la detención del miembro de la Delegación de Euskal Herria en solidaridad con Kurdistán, exigimos su puesta en libertad de forma inmediata. Así mismo denunciamos la estrategia represiva y bélica que está llevando a cabo el gobierno turco, llevando a cabo acciones inadmisibles en un estado de derecho. No podemos dejar de lado la ilegitimidad del referéndum al que van a someter a la población de Turquía el día 16 de Abril. Ilegítimo dado que no está refrendado por la totalidad de las fuerzas parlamentarias. Las y los parlamentarios del Partido HDP, tercera fuerza política en Turquía se encuentran encarcelados. Dicho referendum pretende dar poder ilimitado a la persona del presidente Erdogan y así llevar a cabo su estrategia autoritaria y represiva.
Pedimos a las fuerzas democráticas de Euskal Herria que responda con contundencia a esta detención.

Biji Berxwedana Kurdistan!

Kurdistanekin Elkartasun Ekimena

Egunotan Euskal Herriko Kurdistanekin elkartasuna jorratzen dugun erakundeetako delegazio bat Ipar-Kurdistanen da (Turkiaren menpe dagoen Kurdistanen). Delegazio honen helburua batetik Kurdistango Newroz ospakizunetan parte hartzea zen eta bestetik Estatu turkiarrak Herri Kurduaren aurka burutzen ari den sarraskiaren lekukotza zuzena izatea. Turkiako gobernuak hamarkadak daramatza errepresioa izugarria ezartzen herri kurdu osoarengan, honek milaka eraildako, desplazatu eta atxilotu eragin ditu.
Lekukotza hori aurrera eramateko Turkiaren menpe dagoen Kurdistanen dabil delegazioa. Aurreko egunetan, delegazioko kideek Kurdistanen bizi den militarizazio itogarriaren berri eman digute, eta gaur (martxoak 23), poliziaren kontrol batean gelditu dituzte Euskal Herriko Delegazioko kideak eta bi orduz miaketa sakona egin ondoren delegazioko kide bat atxilotu dute. Atxilotua komisaldegira eraman dute eta lege antiterrorista ezarri diote, eta ondorioz, 24 ordutan ez du abokatuekin egoterik izango, inkomunikatuta baitago. Momentuz ez daukagu informazio gehiagorik eta delegazioko beste kideekin kontaktuan jarraitzen dugu. Egoera kritikoa da, ikusita egun hauetan izan diren gertaerak Kurdistanen. Indefentsio juridikoa eta fisikoak argiago erakusten du Turkiako gobernuaren izaera militarizatua eta faxista.

Honenbestez, salatu nahi dugu Euskal Herriko Delegazioko kidearen atxiloketa eta berehala aske uzteko eskatzen dugu. Bestetik, salatzen dugu Turkiako gobernuaren guda-estrategia errepresiboa, zuzenbidezko estatu batean onartezina, estatu faxista bihurtzen ari den estrategia alegi. Gogoratu nahi dugu ere apirilaren 16an Turkian izango den sasiko erreferenduma. Ez du legitimitaterik parlamentuko indar guztien berrespena. HDP alderdi politikoko parlamentariak, Turkiako hirugarren indar politikoa kartzelan baitaude. Erreferendum honek Turkiako presidentea den Erdogani eskumen osoa eta mugarik gabeko boterea emango dio, eta estrategia autoritarioa eta errepresiboa azken muturreraino eramatea ahalbidetuko dio.

Euskal Herriko indar politiko eta erakundeei atxiloketa honen aurrean sendo erantzuteko deia egiten diegu ere.

Biji Berxwedana Kurdistan!

Kurdistanekin Elkartasun Ekimena

GANAMOS EL NEWROZ, AHORA GANAREMOS EL REFERÉNDUM

Así de contundentes amanecían hoy los diarios kurdos de mayor tirada. Ayer, día 21 de Marzo, el pueblo kurdo salió a la arena del Newroz, en cada aldea, pueblo y ciudad. Daba igual las prohibiciones que se cernían desde hace semanas sobre la celebración de la fiesta de la libertad. En Amed, cientos de miles de personas se dieron cita con la esperanza fundada de que este año 2017 será crucial en el futuro del pueblo kurdo. Todos los mensajes de la militancia tienen un nexo común: El “no” a Erdogan y la “victoria será segura”. También la delegación de Euskal Herria tuvo ocasión de escuchar el mensaje enviado por los Co-presidentes encarcelados del HDP, Selahattin Demirtas y Figen Yüksedag, con motivo de la celebración:

“Queridos hermanas y hermanos, madres amadas, jóvenes camaradas, mujeres camaradas: Saludamos a los miles de personas de todas las edades que se reúnen en las arenas del Newroz con el calor del fuego de la libertad. Celebramos vuestro Newroz con el deseo de que allane el camino hacia la resolución del conflicto kurdo, hacia la democracia y hacia la paz. El fuego del Newroz que ilumina incluso la oscuridad más profunda está ardiendo este año, a pesar de todas las prohibiciones y de toda la represión.

Desde el Newroz del 2013, hemos venido celebrando este día como un día de fiesta y paz, bajo el llamamiento histórico del Sr. Öcalan para que este día fuera un día de celebración por la paz. Lamentablemente las instituciones políticas no han sido capaces de regalar paz a nuestros pueblos. Aunque la razón principal del fracaso es la insistencia en la guerra por parte de la identidad que domina este país, nos sentimos en deuda y avergonzados frente a nuestro pueblo.

En nombre de miles de nuestros camaradas del HDP que se encuentran encarcelados, queremos expresar de manera sincera que vamos a continuar luchando por la paz sin renunciar a nuestra búsqueda de la libertad a través de la política democrática.

No nos inclinaremos ni arrodillaremos ante los tiranos. Mantendremos la dignidad de nuestro pueblo en todas partes y vamos a ganar, definitivamente, vamos a ganar.

Celebramos nuevamente vuestro Newroz y saludamos respetuosamente a todos nuestros mártires, que han grabado en nuestra memoria histórica el Newroz como la fiesta de la resistencia y de la dignidad y les enviamos nuestros saludos de corazón a todas y todos y cada uno vosotros.

 ¡Newroz pîroz be! “

El fuego del Newroz ardió en Kobane

El pueblo de Kobane se dio cita en el Monte Mishtenur (símbolo de liberación) para celebrar el Nuevo Año Kurdo. Estuvieron presentes el Co-Presidente de la Asamblea de la Federación del Norte de Siria, Mensur El-Selum, representantes del Comité de la Administración del Cantón de Kobane, y representantes de las administraciones de la Autonomía Democrática de Manbij, Gire Spi y Kobane. Miles de personas continúan celebrando el Newroz en el Monte Mishtenur.

KCK: La liberación está cerca

La copresidencia del Consejo Ejecutivo de la Unión de Comunidades del Kurdistán realizó una declaración saludando al pueblo que disfrutaba la celebración del Newroz diciendo: “Los ataques perpetrados por la coalición gubernamental fascista del AKP-MHP durante dos años han dado al traste en este Newroz de 2017. Saludamos a todos nuestro pueblo patriota y democrático que ha trabajado duro para preparar este Newroz. Ofrecemos nuestras condolencias a las familia y a todo nuestro pueblo por la muerte del joven kurdo Kemal Kurkut, quién fue asesinado mientras se dirigía a Amed para el Newroz.

Nuestro pueblo en el cuerpo del pueblo de Amed y del pueblo de Cizre han mostrado en este Newroz que el deseo de libertad y democracia no podrá ser quebrantada. Han demostrado una vez más que el pueblo del Newroz no podrá ser derrotado y que su resistencia quebrantará el propósito genocida del colonialismo con el lema: ‘Ganaremos definitivamente’. La insurrección de los años 90 ha anunciado con el Newroz de 2017 que nuestra liberación está cerca.

La revolución democrática, nacional, social y cultural realizada a través de la lucha y la insurreción por la libertad durante decenas de años han revelado una profunda pasión por la libertad y por la democracia. Con el espíritu del Newroz -significa rebelión contra la crueldad- se ha creado la realidad de un pueblo que no se inclina ante la crueldad. El pueblo del Newroz una vez más ha manifestado su  reivindicación de lograr una vida libre y democrática para sí mismos, para Turquía y para todos los pueblos de Oriente Medio.

El Newroz de 2017 también indica que el fin de la era AKP-MHP está cerca y todos sus aliados también han perdido. Este Newroz ha levantado un viento que dice que el “sí” perderá y el “no” pervalecerá partiendo de Kurdistán.

Saludamos con respeto la voluntad de libertad de nuestro pueblo, que resiste con los valores creados a través de la lucha durante decenios, que canta ‘Biji Serok Apo’ y ‘el PKK es el pueblo y el pueblo está aquí’. Reiteramos nuestra promesa de llevar hacia la victoria las aspiraciones de libertad y de democracia de nuestro pueblo junto a la convicción de que ‘definitivamente ganaremos’.

También en el territorio de Qandil han dado la bienvenida al año nuevo y celebrado el Newroz. En el siguiente video se muestran escenas de la celebración que estuvo coronada con el lema ‘Definitivamente ganaremos’:

Editado por Newrozeke

Fuente Yeni Özgur Politika y ANF

MURAT KARAYILAN: EL NEWROZ DE 2017 INICIARÁ UNA NUEVA ERA PARA NUESTRO PUEBLO.

Acaban de concluir los ciclos de entrenamiento de invierno de las academias militares Mahsum Korkmaz y Haki Karer. En la ceremonia de clausura, Murat Karayilan, Comandante General de las Fuerzas de Defensa HPG, dio un importante mensaje donde recalcó que la guerrilla debe estar preparada para los acontecimientos que marcarán un nuevo período tras la celebración de Newroz de 2017. Dicho período está contextualizado con el conflicto en Shengal y el Newroz.

Karayilan habló del Newroz como un día de resistencia, lucha y éxito. A continuación redactamos un resumen de sus declaraciones:

 “El día del Newroz tiene un significado especial para el pueblo kurdo. Es un día de lucha y de éxito que anuncia la libertad. En nombre de todas las guerrillas que luchan por la libertad de Kurdistán, celebramos el Newroz y recordamos a nuestro líder Apo, le expresamos nuestra lealtad y le ofrecemos nuestros resperos. Celebramos el Newroz por todos los pueblos del Kurdistán, por todos los pueblos que habitan en esta región, por la libertad de los presos, por todas y todos nuestros compañeros y compañeras mártires y por sus madres. En la personas de nuestro contemporáneo Kawa, Mazlum Dogan, saludamos a todos nuestros mártires de la revolución y reiteramos nuestro compromiso. Saludamos también al Comandante Ferzende, que fue en la actualidad, a nuestro Comandante de Estado Soro y a los compañeros y compañeras Zinarin, Behzar, y Rojhat. Saludamos a los mártires de Shengal, a los y las camaradas de las YBS y ofrecemos nuestras condolencias al Comando General de las YBS y a todo el pueblo de Shengal. Saludamos a nuestra querida hija kurda Naze Naif Qewal. Nuestros mártires son nuestro honor. Iluminan nuestro camino. Honraremos su memoria liberando Kurdistán”.

EL OBJETIVO DEL AKP Y MHP ES ENFRENTAR A LOS KURDOS

“Iniciamos un nuevo período  muy importante en nuestra historia. Hay una guerra activa en nuestra región. El pueblo kurdo es un actor muy importante en dicha guerra. La región será rediseñada y el pueblo kurdo tendrá un lugar en dicha región. Es el momento de construir un Kurdistán libre. Nadie podrá encubrir esta realidad. Los estados colonialistas que invadieron nuestra tierra conocen muy bien esta realidad. Irán trabaja de forma encubierta, Turquía ha sacado su espada y lucha de manera abierta sobre la arena. El objetivo estratégico de la alianza AKP -MHP es evitar que los kurdos logren un estatus político y la libertad. Sobre esta base durante los últimos dos años han estado llevando a cabo ataques. Nuestro líder Apo está siendo víctima del aislamiento y tortura psicológica sin precedentes. El Estado turco destruyó las ciudades como Cizre, Sirnak, Sur, Nusaybin, Hezex, Gever, Silopi y Farqin. Han llevado a las prisiones a 10.000 políticos kurdos y no dejan de atacar los valores de nuestro pueblo. Estos ataques no se limitan a Kurdistán Norte. También están atacando a Rojava y a Bashur (Kurdistán Sur). Su objetivo es derrotar la revolución kurda y al movimiento de liberación nacional. No nos atacan porque son fuertes, nos atacan porque son débiles. Tienen miedo a un Kurdistán libre, pero sabe que no pueden prevalecer sobre nosotros por su cuenta. Para ello, los cabezas del ejército turco están celebrando encuentros con todos los jefes tribales y guardas de aldeas, ofreciéndoles dinero para convertir la guerra en el Norte en una guerra civil kurda. El estado turco liderado por el AKP y el MHP quiere iniciar una guerra civil kurda mediante el juego sucio y los pactos llevados a cabo en el Sur de Kurdistán. Todos los que se llaman a sí mismo kurdos y demócratas deben ser conscientes de estas artimañas colonialistas”.

LOS KURDOS DEBEN RESOLVER SUS PROBLEMAS MEDIANTE EL DIÁLOGO

Ha llegado la hora de que Kurdistán sea libre. El Newroz de 2017 es el Newroz de la libertad y la victoria. En este día estamos llamando a todas las facciones políticas kurdas, a todos los pueblos del Kurdistán a construir la unidad y reunirse en un Congreso Nacional Democrático. Esta unidad determinará el futuro del pueblo kurdo y de todo el Kurdistán libre. La política kurda debe ser capaz de trabajar utilizando los métodos contemporáneos y el diálogo. Si no lo hacemos así, los kurdos seremos ‘pisoteados’ como afirma el MHP. Todos se referirán a nosotros como las tribus que no supieron solucionar sus problemas. Esto sería una vergüenza. La solución a nuestros problemas será a través del diálogo, no con los ataques y amenazas”.

NUESTRO DEBER ES QUE EL PUEBLO YEZIDÍ VIVA Y NO MUERA

“¿Cómo pudieron atacar a personas que no disparaban sobre ellos? ¿acaso no son kurdos? ¿no han sido víctimas los yezidíes de múltiples masacres y genocidios? Los revolucionarios del Kurdistán y los políticos de este país tenemos una gran responsabilidad con las mujeres y niñas yezidíes. Hay mujeres yezidíes cautivas en manos del ISIS. Nuestro deber no es matarlas sino salvarlas. ¿Qué explicación hay para asesinar a la hija kurda Naze Naif? Era una persona desarmada en una marcha pacífica. ¿Qué significa eso? ¿Es eso lo que hace un peshmerga? Es una vergüenza. Nadie debería cometer estos errores. Toda nuestra gente debe saber que sólo tenemos una preocupación y es el interés y el objetivo de nuestro pueblo. Las políticas erróneas arruinan nuestros objetivos. ¡Advertimos una vez más que no nadie debe cometer dicho error!. Estamos viviendo un período en que se dan las condiciones para prevalecer, pero antes hay que luchar contra las artimañas de los estados colonialistas. Debemos anularlos y así llevar la voluntad de nuestro pueblo hasta la victoria”.

EL PUEBLO DE AMED DEBE ENCENDER LA LLAMA MÁS FUERTE DEL NEWROZ

“Hoy es un día importante. Todo nuestro pueblo se dirigirá a celebrar este día sagrado. Especialmente el pueblo de Amed, y todo el pueblo de Bakur, deben quemar el fuego de Newroz más fuerte. Será un Newroz contra el fascismo del AKP-MHP y la tiranía y será una llama que nos empuje a construir nuestra unidad. Nuestra gente debe poner por delante el mensaje de libertad y democracia para todos”.

LA GUERRILLA DEMOSTRARÁ A TODOS QUE ES INVENCIBLE

“Este año han completado con éxito sus ciclos de entrenamiento militar 12 academias. Con el entrenamiento especial que se  imparte en la Academia Apolo, queremos mejorar nuestras tácticas y convertir a nuestra guerrilla en unas unidades profesionales y modernas. La guerrilla del siglo XXI estará preparada para dar respuesta a las nuevas tecnologías y lograremos la victoria a través de la creatividad. Durante estos últimos cuatro años hemos estado trabajando para reestructurar las HPG. Habiendo finalizado el ciclo de formación completo, estamos coronando nuestra reestructuración. Las y los guerrilleros de la libertad de Kurdistán protegerán a nuestro pueblo estén donde estén y demostrarán en el campo de batalla que son invencibles. La guerrilla de la libertad, con su espíritu Apoista y con el ejemplo de Çivager, Azad Siser y Devrim Amed, jugará un papel fundamental en 2017 y será un año de éxitos”.

NINGÚN KURDO DEBERÍA INTERPONERSE ENTRE NOSOTROS Y NUESTRO ENEMIGO

“Nuestros enemigos afirman que el PKK será derrotado en marzo o en abril y nadie volverá a hablar del PKK. Nuestra gente sabe que el AKP está librando una guerra psicológica y el 90% de lo que dicen son mentiras. Nadie puede ponerse en el camino hacia nuestra libertad. Nadie podrá detener el flujo de la historia. La victoria será de nuestro pueblo. Todos deberían entender esto: el enemigo quiere luchar contra nosotros y como las Fuerzas de Defensa que somos estamos listos para la batalla. Estos camaradas, como los comandantes que han completado su entrenamiento, desean ir al Mar Negro, a Dersim, a Amed y a Botan a luchar allí. Nadie debe interponerse entre nosotros y nuestro enemigo. Si el chovinismo y el fascismo del AKP-MHP quiere luchar contra nosotros, nadie deberá interponerse entre nosotros y ellos. No tenemos nada que perder en esta guerra. Nuestro único objetivo es proteger los intereses y ganancias de nuestro pueblo y así lo haremos en este período”.

EL FUTURO PERTENECE AL PUEBLO DE KURDISTÁN

“Estamos seguros que la formación que recibisteis en las Academias Mahsum Korkmaz y Haki Karer sobre la base e la filosofía del líder Apo y el desempeño de nuestra experiencia militar constituirán el fundamento de la victoria y el éxito de nuestras y nuestros compañeras y compañeros. Con esta creencia firme, felicitamos a nuestras compañeras y compañeros que han completado con éxito su entrenamiento. Afirmamos que con el nuevo período de lucha que comienza con el Newroz de 2017, prevalecerá la libertad para Kurdistán y para nuestro líder Apo. Sobre esta base, el futuro pertenecerá al pueblo del Kurdistán”.

Fuente ANF

Traducción Newrozeke

TAJÊ: Hoy sentimos y saboreamos el olor y el sabor de la libertad

El 14 de Marzo, fuerzas del KDP, atacaron brutalmente una marcha de mujeres miembros de TAJÊ (Movimiento de Mujeres Libres Yezidíes) en Xanesor. La marcha tenía como objetivo realizar una protesta contra la contínua presencia de las fuerzas del KDP y contra las ingerencias del gobierno de Barzani sobre el desarrollo de la autonomía democrática yezidí. Al frente de la misma se encontraban mujeres y madres. Como resultado de los ataques resultó muerta una mujer, Nazê Nayif Qewal.

Las mujeres yezidíes reaccionaron ante el asesinato de Nazê Nayîf y emitieron un comunicado: “La mayor aspiración de nuestra amiga Nazê era que nuestras mujeres fueran liberadas del cautiverio del Daesh y que los responsables por el genocidio pagaran por sus actos. Como movimiento de mujeres yezidíes  le  decimos a Nazê, Berivan y Gülçin que no se preocupen por las cosas que dejaron atrás, nosotras nos organizaremos y resistiremos en la senda que ustedes consolidaron por nosotras”.

TAJÊ hizo hincapié en que nunca confiarán en aquellos que abandonaron al pueblo yezidí a su suerte en manos del ISIS el 3 de agosto de 2015 así como tampoco aceptarán su tutela. Es inmoral que el KDP pretenda retomar Shengal. Nosotras como mujeres no lo aceptaremos jamás. Ya no somos las mujeres de la época anterior a la masacre. Hoy sentimos y saboreamos el olor y el sabor de la libertad y nos hemos comprometido con la libertad. Como mujeres yezidíes hemos tomado conciencia y nos hemos organizado en nuestra autodefensa junto a las YJS (Unidades de Defensa de la Mujer en Shengal). Incluso hay una madre de 80 años que participa en la autodefensa.

El Movimiento de Mujeres Libres Yezidíes (Tevgera Azadiya Jinên Êzidî-TAJÊ), recordó los ataques perpetrados en Xanesor  por los grupos armados afiliados al KDP. Xanesor es una región donde la comunidad Yezidí se ha organizado y ha creado sus propias instituciones pero que no ha sido una región militarizada, por lo que los ataques perpetrados fueron llevados a cabo contra la organización de la comunidad yezidí y contra las mujeres yezidíes.

NO PODRÁN  DERRIBAR EL PODER DE LA MUJER

“Las mujeres recordaron los ataques iniciados por las fuerzas afiliadas al KDP a la ciudad de Xanesor (Shengal) que se iniciaron el 3 de Marzo de 2017. Xanesor fue declarada limpia de Daesh por la coalición YBS-YJS formada por los hijos e hijas. La mentalidad del KDP-AKP no soporta el poder de la mujer y por eso nos atacan”.

LAS MUJERES YEZIDÍES SERÁN RECONOCIDAS POR SU RESISTENCIA Y SU INSISTENCIA EN LA LIBERTAD

Las mujeres yezidíes no aceptaremos la inmoralidad de ser tuteladas por el KDP-AKP. Además, las mujeres yezidíes hemos ganado conciencia de libertad por ello hemos desarrollado TAJÊ como una herramienta para organizarnos en todos los ámbitos de la vida. Tenemos que dejar a un lado la victimización y la desesperación. Seremos reconocidas por nuestra resistencia e insistencia en la libertad.

NUESTRA VENGANZA SERÁ GRANDE

A raíz de los ataques perpetrados el 14 de Marzo, más de 10 personas, la mayoría mujeres fueron heridas. Una de ellas cayó mártir. La familia de esta joven no abandonó Shengal durante los primeros días del genocidio. Ellos permanecieron en Ezidxan y resistieron a todos los ataques bajo circunstancias durísimas. Su familia perdió a 4 miembros en la batalla contra el Daesh. Era comprensible que una hija de tan honorable familia se sintiera responsable de su sociedad. La mayor aspiración de Nazê era que todas las mujeres cautivas bajo el Daesh fuera liberadas y hacer pagar a los responsables del genocidio. Como movimiento de mujeres yezidíes, decimos a Nazê, Berivan y Gülçin: ‘No os preocupéis por lo que dejáis aquí, nosotras nos organizaremos y continuaremos el camino de resistencia que vosotras habéis trazado por nosotras. Nuestra venganza será grande’.

TIENEN MIEDO DEL ESPÍRITU DE RESISTENCIA DE LAS MUERES YEZIDÍES

Nazê fue etiquetada como una luchadora de las YJS por los órganos y medios del KDP. Pero los miembros y combatientes de las YBS-YJS nunca participan en una manifestación desarmada y civil. Esto se puede demostrar por las imágenes de la escena. En la multitud nadie portaba armas ni explosivos. Es evidente que estas bandas no solo temen a las fuerzas de autodefensa de las YJS, también temen al espíritu de resistencia y la dinámica de la mujer yezidí.

NO OLVIDAMOS NI OLVIDAREMOS

Nazê era una mujer yezidí, como todas nosotras, sensible hacia el sufrimiento de su sociedad y enojada con los responsables del genocidio. Para nosotras el martirio de Nazê tiene el mismo significado que el martirio de nuestra niña Bınevş Egal, que dirigió el levantamiento popular en Cizre en 1989. Al igual que ella, Naze nos indica el camino que debemos seguir hoy. Ha llegado nuestra hora y debemos decir “basta” a aquellos que quieren dominar Shengal y poseer nuestra tierra. Como mujeres yezidíes no olvidaremos el 3 de agosto de 2014, no olvidaremos el 2 y 14 de marzo de 2017. Nos organizaremos y creceremos, nuestra venganza será grande.

LA HUELGA DE HAMBRE INDEFINIDA E IRREVERSIBLE DE 26 PRESOS POLÍTICOS EN SAKRAN LLEGA A SU 30º DÍA

Hasan Kaya, el hermano del preso político kurdo  Necdet Kaya, ha explicado que no abandonarán la huelga de hambre si no consiguen sus objetivos.

El 15 de Febrero 26 presos políticos de la Prisión Aliaga Sakran de Izmir, iniciaron una huelga de hambre demandando el fin del aislamiento carcelario al que han sometido al líder kurdo Abdullah Öcalan así como el fin del uso de la tortura física y psicológica en las cárceles.

El Penal de Aliaga Sakran se ha convertido en un centro sistemático de tortura y cada día se informan de nuevas incidencias relacionadas con la violación de los derechos humanos y el uso de la tortura. Incluso los familiares de los presos son sometidos a maltratos y tortura física en la prisión. No existen posibilidades “normales” de adquirir información sobre el estado de los presos, el administrador y los funcionarios siempre están “ilocalizables”.

La alimentación en la cárcel es de ínfima calidad, tampoco son satisfechas las necesidades sanitarias de los presos. Cuando es necesario el traslado del los presos enfermos a un hospital, éstos están obligados a ir esposados. Las familias de los presos están muy preocupadas. Son víctimas de abuso verbal y físico durante las visitas. Si protestan o realizan alguna reclamación legal son penalizados con la anulación de visitas. Se ha informado de una agresión a una mujer embarazada por parte de funcionarios y funcionarias.

Hasan Kaya explica que los presos no podían permanecer más tiempo callados sobre los abusos a los que están siendo sometidos. Los funcionarios aplican la violencia física de manera sistemática. Realizan intervenciones durante las visitas de familiares incluso el tiempo de las visitas se ha acortado drásticamente. Los presos en huelga de hambre están determinados a continuar con la misma hasta conseguir sus objetivos.

La identidad de los presos es la siguiente:

Sección T2: Eren Tekin, Sinan Ekmekçi, Mustafa Akaş, Cengiz Doğan, Necdet Kaya, Erhan Ergüz, Murat Duran, Kasım Özdemir.

Sección T3 cerrada:  Zana Yaktın, İhsan Balkaş, Özgür Güçlü, Özkan Yaşar, Aslan İlhan.

Sección T4: Abdullah Aksu, Yusuf Özdemir, Roni Yavuz, Muhammet Bıru, Şivan Bilik, Ahmet Azad, Nayif Yargın, Veysi Kaya.

Sección de Mujeres:  Hürriyet Doğan, Mahsune Şedal, Cihan Asi, Meryem Söylemez, Gurbet Öztürk

DEMANDAS:

  • Fin del aislamiento al que está sometido el líder kurdo Abdullah Öcalan.
  • Atención médica apropiada a los presos enfermos.
  • Fin de las escuchas telefónicas.
  • Fin de las redadas en masa de los guardias de prisiones.
  • Fin de los abusos durante las visitas.
  • Revocar las limitaciones sobre actividades sociales y la disponibilidad de libros.
  • Revocar el uso de etiquetas sobre las personas.
  • Asegurar la comunicación inter secciones.
  • Poner fin a la opresión sistémica en la prisión.

Fuente ANF/Sujin Gazete

 

 

 

Emakumea bizitza da, askatasuna da!

Egileak: Maialen Kortabarria eta Igarki de Robles

Informazio-iturria: Halabedi.eus

Martxoaren 8ko mobilizazioen ajea nagusi den honetan, azken kronika honen bitartez Öcalanen Aldeko Nazioarteko Martxa Luzean (Otsailaren 1tik 11ra) parte hartu zuten Hala Bediko kideak emakume kurduen askapen borrokaren berri eman dute. Martxan zehar ikusitako praktika eta antolatzeko erak, jasotako formakuntzak eta TJK-E antolakundeko militante bati eginiko elkarrizketa du hizpide kronikak.

Ozen oihukatzen zen leloa. Eta ozen burrunbatzen zuen inguruko kaleetan eta hormetan. Baina are ozenagoa zen oihartzuna gure barrunbean eta burmuinean. Leloak duen garrantziaz oharturik geunden. Lelo horrek, finean, kurduen borrokaren zerizanarekin lotzen gintuen: bizitzaren aldeko borrokarekin. ‘Jin, jiyan, azadi!’ da garrasia. Emakumea, bizitza, askatasuna, hurrenez hurren. Kurduen borrokan hiru hitzak, hiru kontzeptuak elkarlotuta daude. Ezin da egon askatasunik, bizitza librerik, emakume askerik gabe.

Nahiz betidanik landu, kurduen askapen mugimenduak azken hamarkadan hartu du feminismoa lan-ildo nagusitzat. Abdullah Öcalanen gogoetatik eratorritako Konfederalismo Demokratikoa emakumearen askapenerako borrokarik gabe ezin da ulertu. Ez du zentzurik. Paradigma ideologiko eta filosofiko honen arabera, iraultza emakumearen askapena da. Hau da, emakumea askatzen den heinean beste modu batera antolatuko eta eraldatuko dira harreman sozialak eta beraz zapalkuntza patriarkala eta modernitate kapitalista deuseztatzen joango dira. Emakumea bizitzaren, askapenaren, iraultzaren abangoardia da.

Feminismoa hezurmamituz bidea egiten

Oinarri ideologiko honi kasu eginez, ‘Jin, jiyan, azadi!’ leloa oihukatzeaz gain Öcalanen Aldeko Nazioarteko Martxan baziren feminismoaren garrantzia ikustarazten zuten praktika konkretuak: martxaren buruan bakarrik emakumeak joan ahal ziren, ibiltariok eramaten genituen ikur gehienak emakume kurduen antolakundetakoak ziren. Lo egiteko emakume eta gizonak banatzen gintuzten. Horrela egun osoan zehar gune mistoetan egon ostean, emakumeek gune eta une propioak izateko aukera zuten: botere-harremanik ez egoteko guneak, hain zuzen.

Praktika feminista hauei jarraiki, egoera zailen aurrean ahalduntzeak egon ziren. Martxako 7. egunean, turkiar faxisten erasoek benetan bortitzak suertatu zirenean, eraso hauek behartuta Sarre-Union herriko gizarte-etxe batean itxita eta isolatuta egon ginen. Tentsioak tentsio, martxako emakumeak asanbladan bildu ziren eta erabaki garrantzitsua adostu zuten: autodefentsaren bidea hartuz, bere segurtasuna eta martxako kideen segurtasuna bermatuko zuten.

Martxako antolatzaileen (KCDK-E, Europako Elkarte Demokratiko Kurduen Biltzarrak antolatzen zuen martxa) antolaketa eredua kurduen askapen mugimenduko antolaketa moduaren ispilu bezala balio izan zitzaigun. Horrela, antolakunde kurduen ardura postuetan ardura-kidetza praktikatzen dela egiaztatu genuen. Hau da, ardura karguak emakume eta gizon bana osatzen dutela. Erabaki-markoetan, gainera, emakumerik ez badago, ezin da erabakirik hartu. Emakumeen eta feminismoaren ikuspuntua beti egon behar da presente eztabaida eta erabaki politikoetan.

Emakumearen zientzia

Martxan zehar hainbat eskoletan parte hartu genuen, horien artean mamitsua izan zen Jineolojiaren inguruan jasotakoa. Kurdistanen Jiineoloji izeneko emakumeen zientziaren oinarriak borrokatzen daramatzate azken urte hauek. Emakumearen paradigma da Jineoloji eta hau emakumearen askapen borrokaren bitartez soilik garatu daiteke. Kurduen ustetan, egungo jakintza eta zientzia paradigma gizonen ikuspegitik eraikita dago, gizonen beharrak asebetetzeko eta emakumearen gaineko zapalkuntza bermatzeko. Paradigma hau gainditzeko, ezinbestekoa da Jineolojia garatzea, zientziakfeminismotik deseraikitzea.

Gauzak horrela, Jinelojiak emakumea eta bizitza aldarrikatu eta hauen askatasuna lortzeko garatu beharreko prozesua lantzen ditu. Rojavan aurrera daramaten borrokan emakumeak hartu duen garrantzi eta lehen planoa dira urte askoan zehar borrokatutako emaitzetako batzuk. Labur esanda, borroka kurduaren abangoardian kokatzea lortu dute emakume kurduek. Ibilbidea luzea den arren eta Jineolojiren lanak garapen handiagoa eduki behar duen arren, aldaketak begi-bistakoak dira eta emakumearen askatasunaren borrokan jarraituko du mugimendu kurduak eta bereziki emakume kurduek.

Emakumea kurdu baten irribarrea

Emakume kurduak Kurdistanen antzera Europan ere antolatuta daude. Antolakundeen lanak berdinak ez badira ere, hainbat ezaugarri konpartitzen dituzte; kopresidentzia eta  kontseiluen egiturak besteak beste. Europako emakumeen antolakunde nagusia TJK-E da. Emakume gazteek ere badute  Jinen Ciwanên Azad izeneko antolakundea.

Europako TJK-E antolakundeko kide den emakume irribarretsu batek haien lana gertuagotik ezagutzeko aukera emanda, emakumeen askatasunaren aldeko borrokan gehiago murgildu gintuen. Bakurren jaiotako emakume honek esan bezala, ikasle garaian hasi zen herri kurduaren aldeko borrokan, eta garai hartan hasi zen mugimendua hurbilagotik bizitzen. Mugimendu kurdua ezagutu eta hasieran idaztera eta irakurtzera mugatzen bazen ere, ostean aktibismoa beste hainbat esparrutatik eraman zuen aurrera. Haien lana debekatua bazegoen ere, gogor egiten zuten kontra eta hainbat ekimen antolatzen zituzten; hala nola,  Newroz eta manifestazio ezberdinak.

Emakume honen bizitza politiko aktiboak aldaketa jasan zuen espetxera sartu zutenean. 10 urte igaro zituen Turkiako espetxe batean preso politiko gisa, eta familia ere atxilo eraman zutela azaldu zigun. Espetxetik irtendakoan, ordea, debekatua zuen Turkiara itzultzea, beraz, Europara mugitu zen. Garai honek eragin handia izan zuen beragan, izan ere, emakumeen borrokara hurbiltzen hasi zen gertaera hauen harira. Espetxean Öcalanen lanak irakurriz, planteatutako oinarrietan emakumeak eta bere askatasunak duen garrantziaz jabetu eta “gizartearen askatasunerako emakumearen askatasuna ezinbestekoa da” ideian oinarrituz, Europako emakumeen antolakundean lanean hasi zen.  Gizarte kurdua feudala dela kontuan hartuta, eta emakumearen zapalkuntza izugarria kontuan hartuta, garrantzi berezia hartu dute emakumeen borrokek mugimendu kurdu guztiaren baitan.

TJK-E antolakundeko kideen lanari dagokienean, aipatzekoa da bi pausu markatzen dituztela. Lehenengoa prozesu luze bezala identifikatzen dute. Orokorrean gizartearekiko lana egitean datza, etxeetan emakumeek jasaten dituzten egoeren inguruan aritzen dira lanean. Zapalkuntza ezberdinak jasaten dituzten emakume ezberdinekin egiten dute lan, hala nola, errefuxiatuak, arazo sozialak dituztenak zein identitate kurdua duten emakumeekin. Zapalkuntza bikoitz (zein hirukoitz) hauei aurre egiteko, informazio eta jakintza ezberdinak eskaintzen dizkiete, emakumearen askatasunak duen garrantzia zabaldu eta gizartean aldaketa bat baldintzatzeko. Emakumeen auto-antolakuntzaren garrantzia ere lantzen dute aurrez aipatutako emakumeekin, mintegi, bilera zein irakurketa tailerrenbitartez. Bigarren pausua, emakumeentzako kontseilu zein komisio ezberdinak (kultura, ekintzak, diplomazia, gizarte arazoak…) osatzean datza.

Europako emakume kurduek jasaten dituzten zapalkuntzak areagotu egiten direla ere azaldu zigun TJK-Eko kideak. Errefuxiatu izanda, hizkuntzak, integrazioak eta burokraziak (Europan estatus arazoek sortzen dituzten egoerei dagozkienak) haien egoera gatazkatsuago bihurtzen dute. Familietan ere indarkeria da nagusi. Honetaz gain,  haurrak eskolara eramaterako orduan integratzeko beharra dute, eta haien jatorrizko kultura eta Europakoa elkarlotzeko lana dute.

Erlijioari dagokionean gizarte kurdua ez da Europan bezain homogeneoa: yazidiak, alebiak eta musulmanak dira gizarte kurduko talde erlijioso guztietako batzuk. Bakoitzak bere kultura bizi eta gainontzeko taldeen ezberdintasunaz kontziente dira, beraz, errealitate bakoitzaren arabera antolatzen dira zentro kulturaletako kontseiluetan. Kontseilu kurduari dagokionean, errealitate ezberdinak ezagutu eta kontatzen dituzte eta proiektuen bitartez egiten dute lan (kooperatiben bidez esaterako). Kultura sustapenerako tailerrak ere egiten dituzte: musika, dantzak…

Emakumeak gizartean antolatzeko erabilitako egitura herrietan darabiltena dela azaldu zigun TJK-Eko kideak.  Kontseiluetan antolatzen dira, eta kontseilu bakoitzak bere ordezkaritza izaten du modu konfederalean esparru ezberdinetan: diplomazia, kultura, ekonomia, prentsa… Kontseilu orokorretan ere kopresidentzia darabilte, eta espazio mistoez gain,  emakumeak soilik erabakiak hartzeko espazioak ere badituzte. Honetaz gain, garrantzitsua da aipatzea emakumerik ez dagoen markoetan ezinezkoa dutela erabakirik hartzea.

Mugimendu kurduak egindako lanak gizartean baldintzatu dituen aldaketei buruz ere mintzatu ginen TJK-Eko kidearekin. Emakumearen egoera bizitzen ari den eraldaketa filosofia osoaren aldaketan oinarrituta dagoela argitu zigun lehenik eta behin. Kurdistaneko sistema konfederalismo demokratikoa da eta ideologia emakumearen askapena. Mugimendu kurduaren hastapenetatik emakumearen figurak izan duen garrantziak gaur egun arte iraun du. Paradigma aldaketak ere eragina izan duela azaldu zuen, estatu-nazio logikarekin amaitu eta estatuaren kontzeptua guztiz aldatzen baitu. Öcalanek paradigmaren erdian kokatzen du emakumea, beraz borrokaren protagonista dira . Aldaketa handiena estatuarekiko ikuspuntuan oinarritzen da, mugimendu osoak kuestionatu behar izan zuelako bere burua. Arlo guztiek jasan zuten aldaketa: ekologiaren kontzeptura hurbildu zen mugimendua, herriek egitura aldaketak jasan zituzten (kulturalki zein politikoki), hiriko bizitza ere aldatu zen, eta historian boterearen eta nazioaren garapenak aldaketak jasan zituen.

Azkenik, Euskal Herriari eta euskal emakumeei mezua bidali nahi izan zion TJK-Eko kideak: “Den lekuan dela herri borrokalari bat badago batera lan egiten indarra dago, eta bide ezberdina izan arren etsai eta helburu bera izateak batzen gaitu herri kurdua eta euskalduna. Zapaldutako emakume guztiak baturik estatuaren kontra egin eta antolakuntza eraikitzen hasiko garen momentua da, XXI. mendea emakumeen mendea baita”.

ALTO COMISIONADO DDHH DE NACIONES UNIDAS: TURQUÍA COMETE GRAVES VIOLACIONES DE DERECHOS HUMANOS CONTRA CIUDADANÍA KURDA

El Informe que fue publicado el 10 de Marzo acusa a las fuerzas de seguridad turcas de cometer graves violaciones contra los derechos humanos durante las operaciones llevadas a cabo en las zonas kurdas desde Julio de 2015. En el informe se detallan las evidencias de “destrucción masiva, asesinatos y numerosas vulneraciones de los derechos humanos cometidos desde Julio de 2015 hasta Diciembre  de 2016 en el sureste de Turquía, a manos de las fuerzas de seguridad gubernamentales y provocando el desplazamiento de 500.000 personas, la mayoría de etnia kurda”.

El Informe denuncia que las operaciones llevadas a cabo por las fuerzas de seguridad gubernamentales han impactado en más de 30 ciudades y han desplazado entre 335.ooo y 500.000 personas, la mayoría de ellas de etnia kurda. En dicho informe se contextualiza el conflicto entre las fuerzas gubernamentales y el Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK), formación insurgente en conflicto abierto con el gobierno turco desde 1984, sin embargo el conflicto entró en una tregua en 2013. Dicha tregua finalizó el verano de 2015 tras los comicios llevados a cabo en Turquía.

En el informe también aparecen imágenes de satélite de las áreas más afectadas, mostrando la elevada tasa de destrucción por artillería pesada, llegando a haber desaparecido barrios enteros. La destrucción no solo se refiere a viviendas sino también a zonas declaradas patrimonio de la humanidad y de elevado valor arqueológico y cultural. Un ejemplo es la destrucción llevada a cabo en la ciudad de Nusaybin, provincia de Mardin, donde fueron destruidas 1.786 edificios. También en el distrito de Sur (Diyarbakir) donde se ha realizado una estimación de un 70% de edificios totalmente destruidos por bombardeo. El Informe describe como “devastación apocalíptica” la de los barrios situados en Cizre, ciudad kurda cercana a la frontera con Siria. A principios de 2016, cerca de 200 residentes, muchos de ellos en edad infantil, se encontraron atrapados en los sótanos de los edificios, sin agua, sin posibilidad de acceder a atención médica y sin posibilidad de salir, debido a la restricción del toque de queda continuado. Dichos residentes murieron a causa del fuego provocado por los bombardeos.

El Informe de la ONU llega en un momento especialmente controvertido para el ejecutivo turco que se encuentra a las puertas de celebrar un referéndum que puede transformar a la República turca en un sistema presidencialista centrado en una única persona: Erdogan.

Zeid Ra’ad Al Hussein, Alto Comisionado de las Naciones Unidad para los Derechos Humanos, realizó una dura crítica al gobierno de Erdogan, acusándole de haber provocado cientos de muertes en un marco ilegal. Según palabras del Sr Zeid Ra’ad al Hussein, “no ha habido ni una sola investigación al respecto en Turquía, no ha sido detenido ni un solo sospechoso respecto a los hechos ocurridos”.  Aún más, el gobierno del Sr. Erdogan no ha permitido ni facilitado el trabajo de monitorización a los miembros de Naciones Unidas, no permitiéndoseles visitar las zonas afectadas. Desde el comienzo del conflicto armado, han perdido la vida 40.000 personas.

La respuesta de Turquía no se ha hecho esperar y ha sido el propio propio Ministerio de Exteriores de Turquía quien acusa a la ONU de elaborar un informe con información sesgada y poco profesional, llegando a afirmar que dicho informe se encuentra solapado por propaganda terrorista.

Las siguientes imágenes que fueron tomadas desde satélite muestran el nivel de destrucción en diferentes áreas de Diyarbakir Sur y Nusaybin.

Nusaybin

Nusaybin antes del bombardeo

Nusaybin después del asedio

Sur, Diyabakir

Suleyman Nazif School

Suleyman Nazif Scholl 2

Suleyman Nazif 3

Sur 1

Sur 2

Para acceder al Informe completo pulse en el siguiente enlace: http://www.ohchr.org/Documents/Countries/TR/OHCHR_South-East_TurkeyReport_10March2017.pdf

Fuente: EFE/OHCHR

 

 

 

TURQUÍA: PSEUDO-DEMOCRACIA Y CONTRA-REVOLUCIÓN TRAS EL 15J

La policía turca ejerciendo la represión dictada por el presidente Erdogan en diversas universidades del país [Foto: Barish Tugrul]

Autor: Baris Tugrul

Fuente: http://www.unitedexplanations.org/2017/03/08/turquia-pseudemocracia-revolucion-tras-15-j/

Desde la perspectiva de Occidente, a pesar de las críticas y miradas sospechosas por parte de algunos intelectuales, a Turquía siempre se le ha concedido un papel irrevocable, presentándola como el único país donde el Islam moderado y la democracia liberal al estilo occidental han podido coexistir más o menos con una buena harmonía. Refiriéndose a su postura geopolítica y, a su vez, a las innegables transformaciones modernizadoras, conseguidas a través de la revolución republicana de la década de 1920 protagonizada por el padre fundador de la misma, Mustafa Kemal Atatürk, el país ha sido definido como un puente de conexión entre Europa y Asia, en términos geográficos, y entre Occidente y Oriente, en términos de la cultura política. El sueño kemalista que tan bien sonaba para algunos, sin embargo, no iba a tardar en chocar contra los muros de la realidad social heredada por la tradición otomana que había creado unas estructuras sólidas cultivadas a lo largo de seis siglos.

Así ha sido la relativamente corta e intensa historia contemporánea de la joven República de Turquía que, con una mirada alternativa, no sería incorrecto afirmar que ha sido, al mismo tiempo, una historia de grandes rebeliones, masacres e intervenciones militares como cultura política. Algo que lanzó una desafortunada tradición de golpes de Estado en 1960, 1970, 1980, el llamado golpe postmodernista de 1997 y finalmente el golpe fallido del 15 de julio de 2016, supuestamente encabezado y orquestado por el influyente clero autoexiliado en EE.UU., Fetulá Gülen. Cada una de estas intervenciones, cuyos responsables nunca han rendido cuentas ante la justicia (cuestionable concepto cuya existencia levanta innegables dudas en el contexto turco) ha ido seguida de excusas para justificar tanto la ruptura antidemocrática como las posteriores atrocidades cometidas por los mismos actores impunes.

El presidente de Turquía, Recep Tayyip Erdogan [Foto vía WikimediaCommons].

Requeriría un largo y complejo debate llegar a hacer un análisis profundo de cada uno de estos golpes, sus motivos oficiales, y oficialmente justificados, y los motivos que nunca han tenido un lugar en la historia oficial. No obstante, cada uno de estos golpes tiene en común unas consecuencias que, a pesar de que las víctimas varíen dependiendo de cada época, siempre acaban con el trabajo, sudor y sacrificio hechos para poder convertir esta pseudodemocracia en una democracia mínimamente funcional y estable. Sería lo más deseado que las políticas puestas en marcha tras el fallido golpe de Estado del 15 de julio (15-J) fuesen una excepción, sirviesen para reformar profundamente las instituciones y los aparatos del Estado y no se hubiesen convertido en una ola de revanchismo igual que en las ocasiones anteriores. No ha sido así; hasta el momento el concepto de democracia en Turquía sigue siendo, cada vez más, un concepto abstracto al que sólo suele referirse en los textos académicos y en los discursos más populistas adoptados por los mismos que acaban con el propio sentido democrático.

15 de julio: lealtades cambiantes entre la alianza y la traición

El intento de golpe del 15 de julio de 2016, cuyos motivos y actores directamente involucrados todavía se desconocen más allá de especulaciones, provocó mucho miedo y preocupación entre todos los sectores en los pueblos de Turquía. Se veía con total claridad la involucración de cientos de oficiales de alto rango del ejército turco, sobre todo de las fuerzas aéreas, que llegaron a bombardear el Parlamento del país. Se habla de una posible infiltración masiva del movimiento gülenista Hizmet (cuya traducción al castellano es “el Servicio”) en los aparatos más críticos del Estado: ejército, policía, justicia, e incluso la propia burocracia estatal incluyendo el propio Parlamento, el gobierno y el mismo gabinete ejecutivo. No se trataba de ningún secreto; fue el propio Bekir Bozdağ, el actual Ministro de Justicia, quien, hablando de la supuesta cabeza golpista, afirmó hace tan sólo seis años (2011) que:

“Fetulá Gülen es un valor meritorio criado por este país, ¡os guste o no! Pero es un valioso personaje, un sabio que aporta su servicio para criar generaciones fieles a los valores nacionales y morales de este país. Y lo tiene todo transparente, bajo el control y observación del Estado […]. Sería una gran injusticia acusarle de tener ‘una banda’, ya que él mismo no está presente aquí.”

Sólo 5 años después, el mismo Bekir Bozdağ iba a realizar una visita oficial urgente a EE.UU. con pruebas muy evidentes y concretas para pedir la extradición del mismo Gülen a quien califica esta vez de “Osama bin Laden de Turquía”. Así que, según la versión oficial del gobierno, el Osama bin Laden turco había organizado un golpe de Estado sanguinario a pesar del estricto control del Estado; es decir, bajo su propio control, ya que las infiltraciones de Gülen ya estaban presentes en los altos cargos de la policía y justicia turcas. Los mensajes post-electorales de Erdoğan enviados al “otro lado del charco” y que invitaba a Gülen a Turquía para acabar de una vez con “la larga añoranza” tenían una buena explicación para la opinión pública turca: “hemos sido engañados, ¡que Alá nos perdone!” No estaba claro si Alá les iba a perdonar o no, pero lo que sí que se sabía era que Erdoğan no iba a perdonar a los que fueron cómplices de esta traición, o sea muchos de los que han estado a su servicio a lo largo de más de 10 años de su gobierno. El golpe le dio una gran oportunidad, un pretexto excelente para extender una auténtica caza de brujas.

Las semillas de la purga post-golpe

https://i1.wp.com/www.unitedexplanations.org/wp-content/uploads/2016/07/Foto3-golpeTurqu%C3%ADa-e1488821026337.jpg

Fethullah Gülen, teólogo e intelectual turco exiliado en los EUA y actualmente acusado por Erdogan de estar detrás del intento de golpe de Estado [Diyar Se vía Flickr].

El post-golpe, como los demás golpes experimentados a lo largo de la historia negra de la democracia en Turquía, ha llevado el país a una sistemática purga con el pretexto de una amplia limpieza de los gülenistas de las instituciones y aparatos del Estado. El estado de emergencia declarado cinco días después del intento de golpe, bajo el artículo 120 de la Constitución turca, suponía una duración de tres meses, pero fue prolongado tres meses más en octubre de 2016 y otros tres meses más en enero de 2017. Según las autoridades, entre ellos el señalado Ministro de Justicia, las infiltraciones por parte de los terroristas de la organización FETÖ (acrónimo por la Organización Terrorista de Fetulá Gülen en turco) son tan profundas que requieren acciones extraordinarias para llevar a cabo una limpieza eficaz. Según el Primer Ministro Binali Yıldırım, el criterio era muy claro: los que se dieron cuenta de la maldad del bin Laden turco después de las Operaciones 17–25 de diciembre de 2013 –fechas correspondientes a las operaciones anticorrupción hacia figuras importantes dentro del AKP, el partido gobernante de Erdoğan– iban a ser perdonados. Y todos aquellos que mantenían cualquier tipo de relación con gülenistas después de eso, iban a pagar la cuenta.

Este simple hecho es un ejemplo del mermado estado de derecho turco, cuyo principio fundamental debería basarse en la separación de poderes. Sin embargo, el Primer Ministro, jefe del poder ejecutivo, decidía quién debería ser investigado y condenado asumiendo el papel de los tribunales, que supuestamente deberían ser entidades independientes en un Estado democrático.

No obstante, la limpieza ha empezado a superar no solamente los límites previstos sino también los de la imaginación: según el gobierno turco de Erdoğan, los gülenistas tenían una estricta relación con los kurdos del PKK, que son estrechos colaboradores de las fuerzas kurdas del YPG/YPJ en Siria, fuerzas que ahora luchan contra el autodenominado Estado Islámico. Teniendo en cuenta que la mayoría de los generales que dirigían en su momento las operaciones militares contra la guerrilla del PKK en el este y sudeste de Turquía han sido encarcelados por pertenecer a la organización terrorista de FETÖ, el supuesto vínculo y alianza que puede haber entre las dos organizaciones suena poco creíble. Sobre todo cuando el propio Erdoğan empezó a argumentar que existía una relación multipartidaria entre los gülenistas, el PKK y el autodenominado Estado Islámico. La broma iba más allá de los límites de un populismo absurdo.

Sin embargo, estos argumentos delirantes no buscaban convencer a la comunidad internacional de que las medidas antidemocráticas tomadas hubieran sido legítimas. Más bien intentaban influir en la opinión pública de ciertos sectores ultraderechistas en Turquía y, con el mismo pretexto, aplastar las voces críticas y todo tipo de oposición contra las políticas violentas adoptadas por el gobierno del AKP ante el referéndum para el cambio constitucional a través del cual Erdoğan busca conquistar todos los poderes del Estado. El líder turco no se acobardó tampoco en sus declaraciones y pidió volver a traer la pena de muerte para los que traicionaban a la patria en sus mítines, mientras hace tan sólo un año enviaba delegaciones tanto a la Isla de İmralı, donde el líder del PKK, Abdullah Öcalan (alias Apo) cumplía su pena de cárcel, como a la base principal del PKK en los montes Qandil para establecer una hoja de ruta hacia la paz.

La limpieza en marcha: intolerancia hacia el capital intelectual

La purga puesta en marcha ha sido y sigue siendo dramática: según el informe preparado por Zeynep Altıok  –vicepresidente responsable de los derechos humanos del principal partido de la oposición, el CHP (Partido Republicano del Pueblo)–, que se basa en los últimos datos oficiales, unas 40.000 personas ya han sido detenidas, mientras fuentes no oficiales afirman que la cifra ha superado las 50.000 personas. Unos 32.000 de estos detenidos han sido puestos en prisión, entre los cuales encontramos unos 6.000 soldados y 1.750 policías.

https://i0.wp.com/www.unitedexplanations.org/wp-content/uploads/2017/03/Foto3-ErdoganGolpe-e1488821171846.jpg

Detención de funcionarios, profesores y académicos en las universidades turcas [Foto: Barish Tugrul].

Por otra parte, más de 108.000 funcionarios han sido suspendidos, de los cuales unos 60.000 han sido despedidos a través de los decretos extraordinarios legislados por el Consejo de Ministros. Entre los despedidos, las cifras que llaman más la atención han sido las del Ministerio de Educación Nacional, con más de 28.000 funcionarios despedidos y más de 60.000 maestros inhabilitados. Curiosamente, la mayoría de los y las maestras puestos en la calle han sido acusados de “pertenecer a organización terrorista” sin especificar a cuál se refieren. Lo que sí se sabe es que, curiosamente, todos los que han sufrido la purga pertenecían a la Unión de Trabajadores de Educación y Ciencia (Eğitim-Sen), un famoso sindicato que protesta ferozmente contra las políticas educativas reaccionarias del gobierno.

El último golpe ha caído sobre la academia en Turquía. Como se había visto en el golpe de Estado del 12 de septiembre de 1980, la tradición no ha cambiado: la voz crítica, una vez más, ha sido el blanco de la intolerancia golpista. Los decretos extraordinarios se han convertido en una herramienta del gobierno para echar a cientos de científicos a la calle. Una vez más, la explicación de las autoridades ha sido que el movimiento gülentista llevaba décadas invirtiendo en educación superior a través de las universidades públicas, pero sobre todo las privadas, que asumían el papel intelectual del movimiento Hizmet.

No obstante, como en los demás campos de batalla, la purga no iba a limitarse a los supuestos gülenistas y la excusa se ha vuelto poco creíble a la hora explicar la caza de brujas sistemática hacia el verdadero objetivo: los firmantes del manifiesto de paz titulado “No seremos parte de este crimen”, proclama que surgió ante la erupción de la guerra entre las fuerzas armadas turcas y la guerrilla kurda. La reacción inmediata del Estado fue encarcelar a los profesores firmantes, a quienes Erdoğan calificaba de terroristas pese a su profesión. Poco después, la administración de las propias universidades se unió a este juego, dando respaldo al presidente turco y señalando a los que pertenecen a la iniciativa “Académicos por la Paz”, declarándose que las universidades siempre serán fieles y estarán al servicio a la nación turca. Algunos rectores incluso han ido un paso más allá abriendo una investigación interna sobre cada firmante.

La situación de vulnerabilidad ha empezado a provocar cierta tensión y ansiedad entre los académicos antes de la publicación de cada decreto en el Boletín Oficial del Estado. Cada último decreto ha incluido los nombres de cientos de profesores y profesoras universitarias que habían dedicado toda su vida a la investigación y la enseñanza. El capital intelectual del país se ha puesto en la diana. El último decreto, el nº686, ha sido un duro golpe que ha causado un gran malestar en la sociedad, ya que ha acabado con la funcionalidad de algunas facultades de las universidades más prominentes del país mediante el despido de decenas de profesores. Ha sido una clara muestra de que el estado de emergencia que le otorgaba una autoridad absoluta al Consejo de Ministros, el mecanismo marioneta del Presidente Erdoğan, ha sido pensado para ir más allá de mantener el orden y la seguridad del país y tiene el objetivo de acabar con todas voces críticas antes del referéndum del 16 de abril de 2017. Un referéndum que no sólo trata de un cambio constitucional sino de un cambio de sistema, un cambio de régimen hacia un poder unipersonal que actuará con puño de hierro. De otro modo, es difícil de explicar la liquidación entera de la Facultad de Comunicación de la Universidad de Ankara, İLEF, heredera tradicional de la escuela crítica de Frankfurt en el país, o la de Ciencias Políticas, Mülkiye, con su reputación histórica en las ciencias de la administración y de la diplomacia.

https://i0.wp.com/www.unitedexplanations.org/wp-content/uploads/2017/03/Foto4-ErdoganGolpe-e1488821259136.jpg

Vehículo policial utilizado para tomar la Universidad de Ankara [Foto: Barish Tugrul].

No obstante, ésta no es la parte más oscura de estas operaciones de liquidación intelectual. Erdoğan no pretende sólo acabar con la brillante carrera de miles de intelectuales, sino también seguir castigándoles: las listas con los nombres de los que han sido despedidos han sido difundidas a todas las universidades privadas, escuelas donde los despedidos podrían seguir con su profesión. Yendo más allá y previendo posibles movimientos, las autoridades también han bloqueado a los que considerarían continuar con su carrera fuera del país y todos aquellos académicos despedidos de sus puestos no sólo han perdido su profesión y la posibilidad de caminar hacia al sector privado de la enseñanza sino también la opción de ir al extranjero, ya que sus pasaportes han sido anulados. Para algunos y para algunas Turquía se ha convertido en una auténtica cárcel al aire libre.

En la actualidad, ya se ha superado la cifra de 3.500 profesores que han perdido su trabajo junto con su pasaporte, y la única solución se encuentra en el surgimiento de redes de solidaridad. Los que mantienen su puesto organizan eventos para recaudar fondos o lanzan campañas de donación en las redes interuniversitarias. Sin embargo, los recursos son escasos y limitados mientras los nuevos decretos dan señales de más oleadas de despidos. A pesar de que no haya mucha esperanza en que la situación y las condiciones actuales mejoren a corto plazo, esto no ha amedrentado a los académicos: la injusticia, después de tanto tiempo, ha roto las celdas del silencio y los  profesores echados de las aulas han ocupado los espacios públicos para seguir ejerciendo su profesión en las academias de la calle.

Todo esto muestra una clara realidad: la estrategia pre-referéndum de Erdoğan se basa en aplastar a todos aquellos que puedan levantar la voz en contra su poder absoluto. Los diputados, incluso el Presidente Erdoğan y el Primer Ministro Yıldırım, ya han declarado en varias ocasiones que todos aquellos que hacen la campaña para el “No” al nuevo sistema político en cuestión son terroristas y golpistas como FETÖ, Daesh o el PKK.

Controlando directa e indirectamente la inmensa mayoría de los medios de comunicación, cerrando los demás, y encarcelando a cientos de periodistas bajo la acusación cliché de “enaltecimiento del terrorismo” las condiciones bajo el estado de emergencia bastan para cuestionar la legitimidad e incluso la legalidad de un referéndum democrático. La cuestión es ¿qué pasaría bajo la victoria de uno y otro resultado? Si gana el “Sí”, los que encarcelan a los periodistas y académicos gritarán en nombre de la democracia afirmando que el pueblo, es decir “su pueblo”, ha decidido que Erdoğan sea Presidente con poderes ejecutivos, legislativos e incluso jurídicos en la mano, y posiblemente será dueño eterno de su neo-sultanato. En otras palabras, el pueblo acabará con los trocitos de la democracia turca de forma democrática.

https://i1.wp.com/www.unitedexplanations.org/wp-content/uploads/2016/09/Diktator-e1473777643932.jpg

Manifestación contra Erdogan, en el que se aprecia claramente como el presidente turco es acusado de dictador, año 2013 [Foto vía Flickr]

¿Y si gana el “No”? En tal caso, subiendo el volumen de su estrategia de opresión, Erdoğan convocará elecciones anticipadas y su único objetivo será que los dos partidos políticos de polos opuestos no superen el 10% de los votos generales y no tengan representación parlamentaria. Teniendo en cuenta que el propio sistema electoral favorece a los partidos mayoritarios, es decir al AKP de Erdoğan, el gobierno actual superaría fácilmente la mayoría absoluta en escaños y esta vez cambiaría la Constitución sin tener que recurrir a un segundo referéndum. Sabiendo que unos 12 diputados y diputadas del HDP están encarcelados, incluyendo el co-presidente Selahattin Demirtaş y la co-presidenta Figen Yüksekdağ, y la opresión total que sufre la organización del partido en todo el país, sería un sueño pensar que podrían hacer una campaña electoral libremente.

En otras palabras, tarde o temprano, una victoria tiránica de Erdoğan parece ser inevitable. Es evidente que el Presidente no puede permitir que haya otra posibilidad: el miedo a ser juzgado por sus crímenes le empuja en esa dirección. Dejando de lado los menos importantes, como los casos de corrupción, el líder turco tiene en su haber crímenes de guerra por haber enviado camiones llenos de armas pesadas a la oposición siria bajo la etiqueta de ayuda humanitaria, y crímenes contra la humanidad por ser el responsable principal de la destrucción de decenas de localidades kurdas y de la muerte de cientos de civiles en el Kurdistán turco. No obstante, además de enfrentarnos a una cuestión de mantenimiento del poder poniendo en marcha todos los mecanismos antidemocráticos que sean necesarios, se trata de una regresión de décadas en el capital intelectual del país, sobre todo si se entiende que el AKP no tiene ninguna generación preparada para reemplazar esta perdida. El movimiento de Gülen era el motor que proporcionaba a Erdoğan los cerebros cualificados para promover la burocracia del Estado, y careciendo de cerebros sólo le quedará el músculo que no servirá más que para llevar a cabo una opresión sin sentido, sin calcular las consecuencias profundas que eso pueda suponer.

Las políticas y la estrategia post-golpe han sido un ejemplo claro de esta grave realidad. Las medidas preventivas se han convertido en una contra-revolución que quiere acabar con un periodo, la primera república kemalista, y empezar otro, la segunda república erdoganista. Sin embargo, tal y como afirma Büchner, a través de Danton, “la revolución es como Saturno, que devora a sus propios hijos”. Esta anti-revolución también, tarde o temprano, acabará devorando a sus propios hijos.

YPJ: “Este 8 de marzo las mujeres deben estar listas para luchar”

Origen: YPJ: “Este 8 de marzo las mujeres deben estar listas para luchar”

El pueblo yezidí: “QUEREMOS A LAS FUERZAS PESHMERGAS FUERA DE AQUÍ”

Instituciones de Shengal realizaron una rueda de prensa y denunciaron los ataques del KDP: ‘Queremos que las fuerzas peshmergas que nos dejaron en manos del ISIS, abandonen Shengal’

ANF Images

La comunidad Yezidí en Shengal se despidió de sus mártires, víctimas de los ataques perpetrados el 3 de Marzo y  realizaron una rueda de prensa ante cientos de asistentes.

Heci Hesen leyó el comunicado en nombre de la Asamblea Constituyente de Shengal, Asamblea de Mujeres de Shengal y el Partido de la Democracia y Libertad Yezidi (PADE): “El incidente ocurrido en Khanesor está en línea con la perspectiva y planes derivado del encuentro entre Erdogan y Barzani en Turquía. Esas fuerzas  se autodenominan ‘Roj Peshmerga’ y están compuestas por refugiados kurdos sirios, miembros de la inteligencia turca (MIT) y miembros del ISIS que han sido entrenados en Kurdistán Sur por el estado turco y el KDP. Estas fuerzas  van anunciando que lucharon contra el ISIS y defendieron Shengal. Pero ellos atacaron al pueblo yezidí. La ciudad de Khanesor fue liberada bajo el control de las fuerzas YBS. Las fuerzas YBS están formadas por hijas e hijos yezidíes. Tienen fe y tienen resiliencia. Ellos y ellas están haciendo frente al ISIS”.

NO QUEREMOS LA BANDERA PESHMERGA ONDEANDO EN SHENGAL

Heci Hesen habló sobre el objetivo de los grupos armados respaldados por el KDP. “Si el objetivo de los peshmergas de Rojava hubiera sido salvar a las mujeres y niños yezidíes esclavizados por el ISIS y vengar a nuestra gente asesinada en la masacre 73, deberían haberse trasladado al este de la región y liberar la zona del control del ISIS. Pero los peshmergas que se encuentran allí han permitido el paso de las bandas del ISIS. Un ejemplo de ello es lo que ocurrió en la aldea de Qabus al inicio de la operación de Mosul en 2015. Los peshmergas abrieron el camino para que las bandas del ISIS se establecieran en la región.

LLAMADA A LA ONU, BAGHDAD Y ERBIL

Hesen realizó un llamamiento a las organizaciones defensoras de derechos humanos: “Llamamos a la ONU y a los Estados honrados y benevolentes. No permitan que el pueblo yezidí sufra una nueva masacre. Estamos llamando a la ONU a que deje de ayudar a las fuerzas peshmerga, porque la mayor parte de la ayuda que ellos reciben, supuestamente para el pueblo yezidí, la están usando contra nosotros. También llamamos al Gobierno iraquí a que tome partido y busque una solución para Shengal. Calló el gobierno de Saddam Hussein y todavía nuestro futuro es incierto.

Las fuerzas YBS deberían recibir apoyo, ya que los yezidíes somos capaces de protegernos a nosotros mismo y garantizar así nuestra supervivencia. Hacemos un llamamiento al pueblo y a los partidos políticos de Kurdistán a que toméis partido. Llamamos a los líderes y representantes religiosos a que no sigan hablando en nombre de los yezidíes. Ellos se representan solo así mismos. Los yezidíes podemos representarnos a nosotros mismos y hablar por nosotros. Todos saben que nos dieron la espalda en los momentos de más necesidad. Ahora no pueden representarnos. Formaron la brigada Qashim Sheso a corto plazo y apoyaron con la brigada Haydar Shesho a los peshmergas en la región. Queremos que abandone Shengal aquellos que nos dieron la espalda en agosto de 2014. Nadie ha olvidado esto”.

“Nuestro objetivo es construir una Autonomía Democrática para Shengal mediante una administración independiente en el marco del gobierno de Irak. Hemos perdido toda confianza en las fuerzas peshmergas. Ellos causaron la masacre porque abandonaron a nuestro pueblo. Abandonaron a mujeres, niños y ancianos en manos del ISIS, por eso queremos que las fuerzas peshmergas en concreto las del KDP abandonen la región. Queremos que el gobierno de Bagdad suministre apoyo logístico a las fuerzas YBS para evitar una nueva masacre”.

PODRÍA PRODUCIRSE UNA NUEVA MASACRE SI LAS FUERZAS YBS NO SUFRIERAN REPRESALIAS

Nuestra situación es la siguiente:

1.- Si la masacre continúa, significará la aniquilación del pueblo yezidí.

2.- La ruta entre Rojava y Shengal ha sido cerrado y Shengal ha sido rodeado. No recibimos provisiones para satisfacer nuestras necesidades básicas. El KDP ha bloqueado el pueblo de Sihela y la ruta entre Kurdistán Sur y Shengal.

3.- Se pusieron en marcha los planes de Erdogan, gracias a Barzani. Ellos fomentan la guerra fraticida e intentan destruir la solución al problema kurdo. Destruyen el progreso alcanzado por el pueblo de Rojava. Utilizan la guerra sucia para evitar la implantación de las fuerzas de seguridad YBS. Dichos ataques produjeron 5 mártires de las YBS y dos guerrilleros de las HPG muertos.

Fuente: ANF

TURQUÍA SE DIRIGE HACIA EL REFERÉNDUM CONSTITUCIONAL

El 21 de enero de 2017, el Parlamento turco aprobó la propuesta para la modificación de la Constitución, que consta de 18 artículos. Serían necesarios 367 votos y una mayoría de las 2/3 partes para aprobar la reforma constitucional. Pero con los votos del AKP y el MHP no fue suficiente así que ahora se decide en referendum la reforma constitucional, habiendo sido anunciado para el día 16 de Abril de 2017.

Se ha especulado sobre la razón por la que Erdogan ha tardado tanto tiempo en firmar el decreto. Una de las especulaciones sostenía que Erdogan no quería llegar a la consulta porque se encontraba en inferioridad, ya que las encuestas de opinión daban el No contra el Sí. Dichas especulaciones fueron desmentidas a posteriori por la firma del proyecto de ley.

El día de la consulta, los ciudadanos de Turquía deberán hacer frente a la cuestión de si quieren o no aprobar la nueva constitución. El resultado de esta pregunta tan simple tendrá grandes repercusiones en Turquía, Oriente Medio y en todo el mundo. Es mucho más que una simple enmienda constitucional. La pregunta es si Turquía se convierte en una dictadura o si logra mantener viva, a pesar de todos los contratiempos, su esperanza de lograr la democracia. De hecho, en Turquía, antes de las elecciones del 7 de junio de 2015, el tema de la democracia había sido llevado a una vía muerta. Lo mismo se puede decir respecto a los derechos humanos en el país. Este referéndum es la última oportunidad de cambiar el rumbo de Turquía hacia la democracia. Para ello, es necesario un fuerte compromiso de las fuerzas de oposición. A pesar de la persecución, la represión y los ataques del AKP, la oposición interna ha iniciado una campaña para la preservación de la democracia.

El “SÍ” en el referéndum, llevará a Turquía a una dictadura en manos de un solo hombre. El Presidente de la República tomará las decisiones que estime oportunas y en la práctica no habrá ninguna instancia que tenga la capacidad de controlarle. Permitirá al presidente del estado gobernar sin trabas. Podrá conducir al país de manera independiente del Parlamento y de los decretos. Todos los derechos serán pisoteados a lo largo y ancho de Turquía, al igual que estamos viendo en la actualidad en el Kurdistán.

Tras el fallido golpe militar de julio de 2016, se inició un estado de emergencia, que según palabras de Erdogan, era para combatir a los líderes del golpe, en concreto los seguidores de Gülen. Pero en la realidad los objetivos del AKP se han vuelto contra las fuerzas de la izquierda y contra los kurdos. Perdieron su empleo 102.000 personas. Todavía no está claro cómo quiénes prepararon la lista negra. Entre los despedidos hay cientos de académicos que tan solo firmaron una declaración a favor de la paz. A esto hay que sumar innumerables profesores y funcionarios públicos. No hay que olvidar a los cientos de canales de radio y televisión, agencias de noticias, periódicos, revistas y sitios de Internet que fueron cerrados.

Erdogan y sus secuaces del AKP, ni tan siguiera sienten la necesidad de disimular su política de censura. Con la escusa de la “seguridad nacional” procede con rabia contra periodistas y medios de comunicación. RTÜK es una entidad turca creada para supervisar los medios de comunicación, compuesta en su mayor parte por miembros del AKP, han prohibido a las agencias de prensa publicar noticias sobre los ataques terroristas. Esto quiere decir que si existe un ataque en Turquía, antes de ser transmitido al público, debe ser aprobado por RTÜK.

Eliminar al HDP, como estrategia de campaña para el referéndum

Solo esta última semana en Turquía, detuvieron a más de 2000 miembros del HDP. Estas oleadas de detenciones coinciden en un momento en que el partido prepara su campaña por el NO. La represión contra el HDP y organizaciones afiliadas no son nuevas. 75 de un total de 103 ayuntamientos del Partido Democrático de las Regiones (DBP), la mayor organización afiliada al HDP, han sido puestos de manera forzosa en manos de burócratas del AKP. En el resto de las ciudades, todas las decisiones de los alcaldes están vinculadas a la aprobación del gobernador. En la actualidad 13 diputados del HDP están en prisión. Con este panorama es obvio la falta de legitimidad de un referéndum constitucional.

En las elecciones parlamentarias del 7 de junio de 2015, el HDP estuvo expuesto a una presión enorme por parte del Estado. En realidad fue arrastrado fuera de la actividad política. Intentaron neutralizar al partido de manera litera, descabezándolo. El último movimiento de esta política fue meter en prisión a la Co-presidenta Figen Yüksedag y la detención del diputado Idris Baluken.

Pero también los tentáculos de Erdogan han llevado detenido a una miembro de la dirección kemalista del CHP, Sera Kadigil, tras haber explicado con todo detalle en la televisión las consecuencias de las enmiendas constitucionales. Fue acusada de “ofensa al presidente” y ya no será bienvenida a los debates políticos televisados. El MHP, la derecha más radical y reaccionaria comenzó una campaña de limpieza contra todos aquellos que se oponen a la introducción de un sistema presidencialista. Una iniciativa respaldada por más de 1500 miembros del MHP que se alineó contra las enmiendas constitucionales el 18 de febrero, fue sitiada por primera vez por la policía. Hüseyin Sözlü, distinguido miembro del MHP y alcalde de Adana, ha sido condenado a cinco años de prisión, por estar alineado al NO a la reforma. La versión oficial de su detención es una historia de corrupción, pero no convence a nadie. Ahora Adana, la cuarta ciudad más grande de Turquía en población, está en manos de una administración forzada.

El estado turco, culpable por crímenes de guerra en un gran número de ciudades kurdas, ha puesto en práctica lo ocurrido en los años 90, y ha comenzado a aterrorizar a la población rural de Kurdistán. Estos últimos días han aparecido en los medios lo ocurrido en la localidad de Xerabê Bava, distrito de Nusaybin. Muestran a soldados turcos posando delante de los cuerpos de personas con muestras de haber sufrido torturas. En muchas localidades de la región se ha aplicado un estricto toque de queda.

Además de la guerra en el Kurdistán Norte, el gobierno turco continúa amenazando a las Fuerzas Democráticas de Siria y a la Administración Autónoma de Rojava. Las posiciones kurdas en Siria han sido atacadas en varias ocasiones por el ejército turco y por grupos afines. Este incremento de los ataques pre-referéndum es visto por muchos como un intento del AKP para hacer propaganda en las zonas nacionalistas para el SI, intentando convencer al electorado ultra nacionalista del MHP de la necesidad de un “hombre fuerte” en la cumbre del Estado.

Mientras, el Partido Islamista en Kurdistán, Hür Dava Partei (Hüda-Par) declaró que apoyará las enmiendas constitucionales y por lo tanto al sistema presidencialista. Los partidarios de Hüda-Par, son comparables a los seguidores de la organización islamista kurda Hezbola de los años 90, junto a las estructuras del estado profundo, fueron responsables de innumerables asesinatos de activistas kurdos.

También se plantea la cuestión de que por qué no invitar a la oposición a realizar un boicot del 16 de abril. La respuesta a la pregunta está en el significado de la decisión constitucional que se menciona al principio. Si la mayoría de la población determina el NO, esta será la primera piedra para poder poner fin a la dictadura de Erdogan en Turquía y volvería a florecer una esperanza de democratización.

Tampoco hay que caer en el supuesto de que el presidente turco, en caso de salir NO, vaya a abandonar su silla, más bien intentará aferrarse a ella. Muchos creen que incluso con el NO, la guerra contra los kurdos seguirá intensificándose. Es por ello que miembros del AKP han lanzado amenazas de que un posible NO tendría como consecuencia una guerra civil en Turquía. Es probable que sea algo más que una campaña de amenazas, debido a que los seguidores del AKP han comenzado a armarse abiertamente.

Aún con todo un NO, alto y claro, sería un duro golpe contra los planes de la dictadura Erdogan. Si la oposición democrática en estos tiempos tan duros son capaces de impulsar el NO, creará un impulso fuerte a la espera de tiempos mejores en Turquía.

Civaka Azad

 

EL ASEDIO A XERABE BAVA: LA INVASIÓN TURCA AL KURDISTÁN

FUENTE: Alejandro Azadî/Kurdistán América Latina

Xerabê Bava es una aldea que tiene apenas 170 familias. Las casas, separadas unas de otras, cuentan mayoritariamente con pequeños jardines. Construidas a la manera tradicional, con ladrillos de adobe o piedra, miden aproximadamente entre cuatro y cinco metros de alto. Los pisos son de tierra apisonada y recubiertos por alfombras tejidas artesanalmente por las mujeres. Con una entrada al frente y otra desde el jardín, las casas disponen de varios ventanales de más de un metro.

Al ingresar, probablemente, deberemos bajar algunos escalones para disponernos en la base de la estructura edilicia. Generalmente pequeñas, las habitaciones suelen ser ricas en telas coloridas y poco iluminadas. A la espera de visitas siempre hay colchonetas suficientes para cobijarse. Las casas fueron construidas donde las familias lo desearon, pese a los infortunios con el Estado ocupante turco, y estructuradas según las enseñanzas arquitectónicas ancestrales (aunque visiblemente modernizadas).

Difícilmente se encuentren mesas en los “living” kurdos. Si los hubiera debería tomarse como signo de aculturación. Al momento de la comida una tela funge como soporte, donde sentados mancomunadamente se disponen tazones grandes con los ingredientes a ingerir junto al pan (en cada región el pan adopta distintas formas). A los tapetes los acompañan varios almohadones donde uno está invitado a sentarse, ciertamente, cuando se es amigable. El diálogo constructivo es señal clara de madurez política en el pueblo kurdo, porque el pueblo kurdo discute y construye colectivamente desde las casas, las aldeas, los barrios, las asambleas y distritos.

Actualmente, 1700 pobladores y pobladoras conviven en Xerabê Bava. La población ha ido en aumento desde comienzos de este siglo, cuando el líder Abdullah Öcalan (Apo) ha invitado al gobierno turco a iniciar el proceso de paz. Durante décadas, las políticas represivas de los sucesivos regímenes turcos han obligado a la población, no sin resistencia, a migrar hacia otras aldeas y ciudades. Muchísimas familias se vieron forzadas a huir hacia Nusaybin, antigua ciudad mesopotámica que ha visto el amanecer y atardecer de varios imperios. Cobijándolos a todos sin desprecio alguno.

Ubicada a 40 kilómetros de Nusaybin, en la provincia de Mardin, Xerabê Bava ha resistido las operaciones otomanas de aniquilamiento. A los pies de las montañas de Omeryan y Xerab, este pueblo kurdo ha construido una sólida economía vinculada a la ganadería, el cultivo y las artesanías. Comerciando con los poblados vecinos han subsistido austeramente, sin pasar hambre ni desespero. Una precaria red de pozos unidos a un transformador –construido por los pobladores- suministra pequeñas porciones de agua diariamente, impidiendo el goce opulento y el desperdicio del suministro.

La cuestión kurda de Bakur

Pero todo esto ha cambiado ostensiblemente desde el triunfo electoral del Partido Democrático de los Pueblo (HDP) en las elecciones parlamentarias turcas a mediados del 2015. Convirtiéndose en la tercera fuerza de peso a la Gran Asamblea Nacional Turca con 59 diputados y diputadas, gobernando un centenar de alcaldías y representando a más de seis millones de kurdos, armenios, árabes, asirios, turcos, gitanos, etc. el HDP arrebató la mayoría al partido gobernante AKP, desequilibrando la correlación de fuerzas en el Poder Legislativo turco.

El partido gobernante AKP, presidido por Binali Yidirim y quien colocó la faja presidencial a Recep Teyyip Erdogan, impulsa un programa político expansionista de corte neo-otomanista e islámico-fascista, pretendiendo restablecer el baluarte imperial medieval otomano. Ante la cobardía de republicanos y liberales (CHP), el partido multiétnico HDP ha denunciado las prácticas de Erdogan contra las minorías étnicas, las disidencias sexuales y políticas, así como los diversos credos religiosos, luchando por la instauración de una nación democrática confederada.

Se hace evidente, naturalmente, que la voz crítica en el parlamento turco vea cercenados sus derechos y la represión hacia el pueblo kurdo adopte tal virulencia sólo comparable con el genocidio armenio y el nazismo alemán. El Estado, y el gobierno turco presidido por Erdogan, han lanzado una guerra abierta contra el pueblo kurdo y las minorías étnicas. Las voces disidentes democráticamente electas al parlamento y alcaldías están siendo apresadas e intervenidas, desconociendo todas las prácticas bajo una “República” y los derechos humanos fundamentales.

***

Tras los fallidos acuerdo de paz del 2015 entre el gobierno de Edrogan y el líder Apo, el status político del pueblo kurdo (si es que alguna vez fue reconocido en Turquía) no ha hecho más que empeorar. La confrontación militar entre el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK) y el Ejército de Turquía se ha recrudecido con virulencia. Los militares turcos, bajo órdenes explicitas de la oficialidad, tienen luz verde para asesinar a los pobladores kurdos. El atrevido que cuestione al régimen, que asome siquiera la cabeza fuera de la línea ideológica neo-otomanista, puede ser abatido en el acto.

Encubierta tras el telón de los refugiados, Europa Occidental no ha hecho más que sacar tibios comunicados rechazando las políticas represivas del Estado turco en nombre de la democracia y la estabilidad regional. Por su parte, el magnate multimillonario y gerente en la Casa Blanca Donald Trump ha dicho que Estados Unidos apoya a Turquía como “aliado estratégico y aliado en la OTAN”. El Congreso Nacional Kurdo (KNK) ha realizado numerosos llamamientos a las organizaciones internacionales, de derechos humanos, periodistas e intelectuales, militantes políticos e religiosos, para detener la afrenta al pueblo.

Las tácticas hitlerianas contra el pueblo kurdo tras el triunfo electoral del HDP en 2015 son muy elocuentes: cercenamiento del ejercicio político a miembros opositores kurdos, armenios y gitanos; intervención de alcaldías y proscripción de la prensa; cierre e incendio de entidades kurdas; despoblamiento de zonas mayoritariamente kurdas y relocalización de poblados; prohibición de expresiones culturales y lenguas no oficiales; negación a identidad a niños y niñas de minorías étnicas; retención de papeles en alcaldías y municipios sobre las propiedades no turcas; intensificación de políticas autoritarias asimilacioncitas en establecimientos públicos (escuelas, hospitales, prisiones); pueblos convertidos en campos de concentración y un largo etcétera.

Estado de Sitio en Xerabê Bava

Desde el pasado 11 de febrero Xerabê Bava se encuentra incomunicada. Todas las carreteras y caminos que la conectaban a Bakur están cortados por la Segunda Brigada del Comando de la Gendarmería de Bornova, perteneciente al Ejército de Turquía. Organizaciones internacionales de derechos humanos, acompañadas por diputados y activistas del partido HDP, han intentado acceder a la zona. El ejército les ha prohibido el ingreso fusil en mano, camiones hidrantes y helicópteros militares.

Los esporádicos llamados telefónicos clandestinos realizados por pobladores desde la aldea dan cuenta de una cruenta realidad. Los aldeanos tienen prohibido salir de sus casas so pena de muerte; sistemáticos allanamientos del ejército han detenido por lo menos a 40 pobladores, quienes se encuentran incomunicados; están cortados los suministros de agua y luz; el ejército ha disparado a los animales y prohibido el cultivo de alimentos; quedaron confiscados los alimentos y el abastecimiento hídrico; hasta el 24 de febrero fueron registrados tres asesinatos por parte del invasor turco, varias desapariciones de muchachas kurdas y la quema de al menos tres viviendas.

Los siguientes son testimonios dolorosos de la situación que se está viviendo allí:

“Pusieron en guardia a todo el mundo para que observemos (…) a las personas arrestadas las desnudaban en la nieve mientras las torturaban (…) En el pueblo no hay electricidad, ni tampoco comida (…) ¡hermana se llevaron al hermano! (…) hemos preguntado hacia donde lo han llevado, y nos han atacado”. (Hermana de Sare Turk)

“Requisan la casa tres veces por día. Todos los jóvenes han sido llevados al municipio. Han quemado los establos con los animales dentro, y han matado a los animales. Los vecinos que están enfermos no pueden salir de sus casas para ir al médico. Los teléfonos no recogen el relevo. Ayer escuchaba los gritos de un chico, eran tan fuertes” (Hermana de Sare Turk)

“Pusieron la pistola contra la cabeza de mi hijo y nos amenazaron. Unos 20 soldados ingresaron a la casa y rompieron todo (…) Como no encontraron nada comenzaron a decir que dos personas habían huido de la casa, por el jardín (…) se llevaron a mi hijo al sótano de la casa. Y me desmayé, soy frágil, por miedo a que maten a mi niño” (M.A., pidió anonimato y dio sus iniciales)

“Al caer la tarde escuchamos ruidos muy intensos, disparos resonaban en el pueblo, pero no podíamos salir, estábamos esperando en casa, en la ansiedad. No teníamos noticias. Llegaron a la casa una vez más, rompiendo las puertas y las ventanas. Trataron de entrar al jardín con dos blindados, sobrescribiendo la puerta del jardín. Parecía que la casa colapsaría sobre nuestras cabezas. Mi marido y yo estamos enfermos. Mi hija y su hijo estaban en el interior con nosotros. Pensé que nos iban a matar” (Testimonio anónimo)

“Dos personas atacaron mi hijo. Ellos comenzaron a golpearlo. En la otra habitación golpearon la cabeza de mi hijo en la pared. El sonido nos alcanzó. Grité: ‘¿Cómo se puede vencer a mi hijo de dos a la vez?’. Se lo llevaron al jardín y lo golpearon y patearon, entonces ellos lo trajeron cerca de nosotros, estaba sangrando por todos lados. Abrí mi pecho y les mostré ¡No ves, estamos enfermos! ¿Qué es lo que quiere de nosotros?” (Testimonio de Haci Selim)

“Mi esposo regresó a la aldea el 10 de febrero para vender nuestras dos vacas allí. El pueblo fue sitiado después de eso, y él permaneció allí. Lo que sé es que fue a la casa de su hermana después del comienzo del asedio. Una vez que se quedaron sin provisiones en la casa de su hermana, regresó a nuestra casa, el sexto día del sitio, para conseguir algo de comer. Allí fue atacado y violentamente golpeado por las fuerzas del estado que más tarde lo arrojó al jardín. Le estaba hablando por teléfono hasta ese incidente. Una vez escuché a las fuerzas estatales decir ‘disparar y matarlos’ mientras hablábamos. Entonces el teléfono se apagó. Llamé a un vecindario cuyo teléfono también fue capturado por soldados. Entonces escuché a los soldados diciendo ‘matarlo y arrojarlo al jardín’. Permaneció en el jardín, desmayado, durante dos días. Después de eso, supe que los soldados regresaron a nuestra casa, lo cubrieron con una manta y lo llevaron” (Testimonio de Vetha Aykut)

La resistencia del pueblo kurdo y el llamado a la solidaridad

Cizre, Sirnak y Sur antes; Nusaybin, Talatê, Xerabê Bava ahora. Pero la lista proseguirá, de eso no hay duda. La pregunta es: ¿hasta cuándo? ¿Hasta cuándo la comunidad internacional seguirá asistiendo a la orgía de sangre contra el pueblo kurdo, y hasta cuándo el pueblo kurdo esperará de la Europa Occidental o la América moderna? Es oprobiosa contra la dignidad humana la satírica mentira democrática que enarbolan las potencias occidentales como el sumun que denominan Estados-nación.

Empieza a bajar la nieve, comienza a aflorar la primavera. Los kurdos son objeto del neo-otomanismo islamofascista perpetrado por el gobierno de Erdogan. En Xerabê Bava, el 99% de los pobladores acompañaron al HDP en las elecciones parlamentarias. La saña contra las aldeas kurdas se asienta en este apoyo irrestricto de las comunidades a sus referentes. Estamos en el preludio de una guerra civil, ya no hay dudas. El próximo 16 de abril las urnas se abrirán para otorgarle poderes absolutos a Erdogan o rechazar los mismos. Sea como fuere, una casta militar absolutista dirige el Estado turco. Sea como fuere, quienes voten por el SI caerán en la trampa fascista del Estado y quienes voten por el NO simplemente estarán colocando en las urnas su resistencia anti-fascista.

Por más de 40 años el pueblo kurdo ha resistido y ha conquistado espacios en el terreno democrático, diplomático y militar. Bajo el paradigma del Confederalismo Democrático y el anhelo de instaurar una nación democrática para el Kurdistán y todo Oriente Medio, los kurdos son la esperanza florida de una región desangrada. Y en Xerabê Bava, como en las montañas de Qandil, o en el Mahabad iraní, como en la Federación al Norte de Siria – Rojava, sabrán luchar y resistir. Los kurdos no se inclinan sino que resisten desde hace 40 años, tanto jóvenes como viejos, mujeres como niñas, y así han ganado respeto en todo el mundo, lo que se ha logrado gracias al PKK liderado por Apo.

DESAFIANDO A LA MODERNIDAD CAPITALISTA III. 14-16 ABRIL /2017

El capitalismo se encuentra estancado en una crisis estructural y pierde legitimidad en el mundo entero a pesar de su insistencia en que es el único sistema posible, que no existen otras alternativas viables. Al mismo tiempo, distintos movimientos de derechas y reaccionarios se postulan como las alternativas posibles.

Pero hay otros caminos al margen de estas opciones que se presentan como únicas. En Rojava/norte de Siria ha sido posible no solo no tomar partido sino establecer un tercer camino alternativo propio. La construcción de un sistema no patriarcal y de un orden económico democrático parece alcanzable y tiene la oportunidad de establecerse de forma permanente.

Estos “terceros caminos” son posibles en todas partes del mundo. En nuestra tercera conferencia queremos presentarlos, arrojar luz, analizarlos y discutirlos.

La tercera conferencia “Desafiar la Modernidad Capitalista III: Desvelar la modernidad democrática – Resistencia, rebelión y construcción de lo nuevo” tendrá lugar del 14-16 de abril de 2017 en Hamburgo.

Las conferencias anteriores no solo lograron reunir a destacados intelectuales, también brindaron la oportunidad de presentar sus ideas a jóvenes activistas, estudiantes y académicos. En esta tercera conferencia, queremos volver a tender puentes entre todos estos movimientos en Kurdistán y en el mundo entero.

Los líneas maestras sobre las que girará la conferencia son seís:

  1. Derribando la mentalidad de la Civilización Capitalista
  2. Más allá del Estado: Pensando y Construyendo Alternativas
  3. El Capitalismo puede ser superado
  4. Grupos de trabajo y talleres
  5. Construyendo y Defendiendo lo Nuevo
  6. Modernidad Democrática: Perspectivas

Información técnica:

Fecha: Del 14 al 16 de Abril de 2017. Inicio de la Conferencia a las 8 a.m. con la presentación de acreditaciones.

Lugar: Salón de Actos AUDIMAX en la Universidad de Hamburgo

Traducción simultánea al kurdo, inglés, alemán, turco, italiano, francés y castellano.

Dietas: Disponible comida vegetariana, te, café y agua.

Retransmisión en directo: La conferencia podrá ser retransmitida en vivo en diferentes lenguas.

Actividades culturales: Para el sábado por la tarde se podrá disfrutar de actividades culturales.

Alojamiento: Podrán solicitarse alojamiento en hogares de forma gratuita.

La conferencia es gratuita, ahora bien, los organizadores esperan donaciones voluntarias de al menos 10 euros para cubrir los gastos de la conferencia.

Las personas interesadas en registrarse pueden contactar en registration[at]networkaq.net aportando identificación personal y preferencia de alojamiento (albergue u hogar particular).

Más información en info[at]networkaq.net

Página web

en_conference_general_invitation_2017

 

 

 

 

 

 

Murat Karayilan: Turquía no puede invadir Manbij sin el consentimiento de EEUU y Rusia

Erdogan, en una rueda de prensa junto a Hulusi Akar, General Jefe del Estado Mayor, tras dos horas de reunión entre ambos, declaró que una vez liberada Al-Bab de las manos del ISIS el próximo objetivo de Turquía será entrar en Manbij*, ciudad perteneciente a la provincia de Alepo, liberada del ISIS bajo el liderazgo de las YPG. Hay que recordar que Turquía controla 2.100 km2 de territorio sirio. Pide así mismo que las Fuerzas Democráticas de Siria (SDF) se retiren al este del Éufrates ya que las YPG (Fuerzas de Defensa Popular kurdas) lideran dicho avance. Inmediatamente a dichas declaraciones la respuesta no se ha hecho esperar. El máximo dirigente de las HPG (milicia del PKK), Murat Karayilan, ha respondido a las amenazas de Turquía, declarando que ésta no podrá entrar en Manbij o en Raqqa sin la autorización de EEUU y Rusia y que la política regional de Turquía con Siria responde a una dinámica “antikurda”.

En las declaraciones de Karayilan sobre el propósito de Turquía de invadir Raqqa y Manbij se resaltan tres puntos:

  1. El ataque supone un discurso de política interna, cuyo propósito es transmitir la idea de que Turquía es fuerte y puede atacar donde quiera, pero como otras potencias internacionales como EEUU no se lo permiten, se limita a Al-Bab.
  2. Turquía quiere asentarse en Al-Bab. De hecho existía un trato con Rusia donde le sería entregado el control de Al-Bab a Turquía tras derrotar al ISIS. Dicha trato no se cumplió así que Turquía pretende lograr el apoyo norteamericano y permanecen en Al-Bab de forma indefinida, por lo tanto concluyen que si tienen el permiso de EEUU para quedarse en Al-Bab también lo harán con Manbij.
  3. El tercer objetivo y más importante es lograr el apoyo de EEUU contra el PKK. Mediante esta táctica Turquía cree que podrá permanecer indefinidamente en Al-Bab y lanzar un ataque contra Manbij.

Karayilan opina que el objetivo de Turquía carece de fundamento y está lanzando un órdago. Ankara no tiene poder para ello. El único objetivo de Turquía es poner obstáculos al avance kurdo. Karayilan igualmente ha lanzado una crítica a los actores internacionales, especialmente contra EEUU y Rusia por “hacer la vista gorda cuando Turquía viola el espacio de Siria para asesinar a población kurda y árabe. Es de destacar que no ha habido declaraciones por parte de la UE sobre ello. El ataque de Turquía a las ciudades fronterizas significan su apoyo al Estado Islámico y tienen como objeto debilitar a los contendientes que se dirigen a liberar Raqqa.

* Manbij estuvo casi dos años bajo el terror del ISIS sin que Erdogan hiciera algo por evitarlo.

Fuente: Firat News, Reuters

 

 

OTAN, TURQUÍA Y LA COMUNIDAD INTERNACIONAL

*Este artículo, escrito por Benjamin Hiller, con búsquedas adicionales de Michael Cruickshank, co-fundador de conflicto-news, se tardó en crear muchas semanas (principalmente debido al proceso de verificación del contenido de los medios de comunicación). Después de lanzar este artículo a más de 20 periódicos y revistas internacionales -sin un feedback real- decidimos publicar los resultados aquí.* […]

a través de Complicidad a través del silencio: OTAN, Turquía y la Comunidad Internacional — Rojava Azadî

“Turkian Rock’n’Rollin”

Bi argazki dira. Biak ala biak oso adierazgarriak. Lehenengoan Turkiako armadako soldatu bat ageri da Xerabê Babako kurdu baten hilotzaren ondoan ‘Otso Grisen1’ keinu faxista egiten. Bigarrena, ordea, Binali Yıldırımi, Turkiako Lehen Ministroari ateratakoa da. Turkiar parlamentuan agertzen da Yıldırım, irribarretsu, keinu berdina egiten. Terrorismoa goratzea baino Turkiako Estatuak gozatzen duen zigorgabetasunaren adierazle dira biak.

https://i2.wp.com/halabedi.eus/wp-content/uploads/2017/02/C5Oi-X2WYAASubx.jpg

Hatzak gora eta maskarak kanpora. Hau da turkiar rock’n’rolla. Horrelako harropuzkeriak posibleak dira turkiar demokrazian. Normaltasun demokratikoarekin bat egiten dute. Turkiar demokraziari diktadura zantzuak antzematen zaizkio. Urteak daramatza Turkia diktaduran bihurtzeko prozesu batean murgilduta. Eta prozesu honek ez du oztoporik topatu.

Uztaileko estatu kolpe saiakerak prozesua bizkortu egin du. Apirilaren 16an deitutako erreferenduma bizkortze horren seinale da. Erdoganen helburua Turkiako sistema parlamentario batetik sistema presidentzialista batera igarotzea da eta horrela bere gain hartuko lituzke botere legegile, betearazle eta judizial gehienak. Igarotze hori bozkatuko dute erreferendumean turkiarrek. Gutxi falta zaio Erdogani rockaren erregearen koroa eskuratzeko.

Hala ere, Turkiako oposizioak eta, batez ere, turkiar ezkerrak eta kurduek etortzear dagoen diktadura hau aspaldi pairatzen dute. Egunero daude HDPko zinegotzi, parlamentari, alkate edo militanteen atxiloketa eta espetxeratzeak. Honekin batera, abokatu eta kazetari ugari errepresioaren jo-puntuan egon dira. Salbuespena normaltasuna bihurtu da. Pasa den astean kurduen aldeko mugimenduko 800 kidetik gora atxilotu zituen Turkiako poliziak, tartean HDP alderdiko kideak. Estatu kolpe saiakeratik HDPko 5.000 kide baino gehiago izan dira atxilotuak eta horietako ia 1.500 espetxeratuak.

Tamalez, latzagoak badaude. 2015ko udatik hona Turkiako armadak Bakurren (iparraldea kurdueraz; Turkiar Estatuko Kurdistan) aurrera eramandako esku-hartze militarrak hildakoak, torturatuak, eraitsitako herriak eta iheslariak utzi ditu. Azken egunotan, Xirabê Baba herriaren egoera ezagutzeko aukera izan dugu. Musika triste eta luze baten azkenengo notak. Otsailaren 1tik daude bertan Turkiako militarrak eta herria isolatuta dute. Ezin da ez sartu ez atera. Behintzat 3 hildako utzi ditu okupazio militar honek. Gainera 39 torturatu eta desagertu egon dira.

Finean, estatu kolpe saiakeraren aitzakipean Erdoganek eta bere gobernuak salbuespen-egoera ezarri eta giza-eskubideak eta eskubide politiko eta zibilak behin betiko eten ditu. Errepresioak utzitako datuek surrealismo puntu bat dute. Estatu kolpe saiakeratik 127.000 funtzionario izan dira kanporatuak edo zigortuak, 50.000 lagun atxilo eraman dituzte (horietako 32.000 espetxeratuak izan dira gainera) eta atxilotutako 140 kazetari espetxean jarraitzen dute.

Halaber, aipatzekoa da azken hilabeteetan Siriako Gerraren baitan Turkiak izandako papera. Esku-hartze inperialistek sortutako eszenatokia probestuz, Turkiako armadak aurrera eramaten ari da ‘Eufrates Ezkutua’ operazio militarra. Bere helburua Turkiako muga ziurtatzea da eta bide batez, Erdoganen hitzetan, indar terroristak erasotzea, tartean YPG eta YPJ milizia kurduak (Estatu Islamikoaren kontrako gerran indar eraginkorrenak). Eta hala da. Azken egunetan Turkiako armadak eta bere babesean dauden milizia turkomanoek Al-Bab herria erasotzen egon dira. Herria hartu dute iada. Herri hau Rojavako Afrin kantoia eta beste bi kantoien (Kobane eta Cizre) arteko elkargunea da. Xedea: Afrin isolatzea, Rojavako iraultzarekin akatzea.

Eta guzti honen aurrean, Europar Batasunak turkiar rock’n’rolla entzun eta beste alde batera begiratzen du. Mutu dago. Turkiak EB bere musika dantzatzera behartu du. 2016ko martxoan EBk eta Turkiak migrazioa akordio sinatu ondoren, Turkia da errefuxiatuak Europara ez sartzeko beharrezko tapoia. Akordioaren arabera Greziara iritsitako iheslari guztiak Turkiara kanporatuko dituzte. Noski, Turkiak akordioa bere bidegabekeriak zuritzeko tresna bihurtu du.

Dena den, Erdoganen rock’n’roll makabro hau gelditzeko gakoa Turkian dago. Lehenengo mugarria apirilaren 16ko erreferenduma izango da. Zailtasunak zailtasun eta salbuespen egoeraren zirrikituetatik igarotzen, erreferendumean oposizioa ezezkoaren alde bildu da eta AKP eta MHP alderdiei aurre egiten die. Hori da etorkizunean jarraitu beharreko bidea.

Begi bistakoa da kurduen aldeko mugimendua Turkiako Estatuaren errepresioaren jomuga nagusia dela. Arrazoia argia da: duen borroka eta erresistentzia historiarengatik, metatutako indarrarengatik, lortutako antolakuntza mailarengatik eta internazionalki erdietsitako prestigioarengatik kurduak Erdoganen nahi politikoak deuseztatzeko eta Turkian benetako eraldaketa lortzeko gakoa dira. Kurduen askapen mugimendua oposizioaren eta bereziki ezkerraren burua izan behar da.

Gainera Turkia bera demokratizatzeko ezinbestekoa da Kurdistango izaera nazionala aitortzea eta Bakurrek estatus politiko propioa lortzea. Bide horretan pausoak eman behar dira. Azken finean, Kurdistan autonomo eta librerik gabe ezin da egon Turkia demokratikorik.

Euskal Herrian funtsezko eginkizunak ditugu ere. Alde batetik, blokeo komunikatiboa gainditzea eta argira ateratzea Turkiako Estatuak egun egiten dituen zitalkeriak. Bestetik, hauek salatzea eta kurduen askapen mugimenduaren aldarrikapenak plazaratzea. Eta azkenik, konpromezu zehatzak hartzea aldarrikapenak errealitate bihurtzeko.

Eta akaso horrela lortuko da ‘Otso Grisen’ keinurik ez ikustea eta turkiar rock’n’roll zikin hori gehiago ez entzutea.

 

Fuente: Hala Bedi

1. Eskuin muturreko erakunde paramilitarra. MHP alderdiarekin harreman estuak ditu. Bere eginkizunen artean kurduak erailtzea egon da.

EL EJÉRCITO TURCO MASACRA A POBLACIÓN CIVIL EN XERABE BAVA (NUSAYBIN)

HDP y KNK enviaron sendos informes y comunicados a la opinión pública internacional y a organizaciones de derechos humanos europeas a tomar acción contra las masacres cometidas contra la población civil en estos últimos días en la aldea Xerabe Bava del distrito de Nusaybin (Kurdistán de Turquía).

EJECUCIONES, TORTURA, VIGILANCIA Y DESAPARICIONES EN LA ALDEA XIRABE BAVA (MARDIN/NUSAYBIN)

El 1 de Febrero el gobierno turco impuso el torque de queda en nueve pueblos. Dichos toques de queda fueron levantados al día siguiente excepto en la aldea de Xirabe Bava. Además informan que soldados turcos ejecutaron a 3 personas, demolieron viviendas y fueron puestos bajo vigilancia los ciudadanos de la aleda. Los militares han prohibido el paso a la aldea, además de cortes de telefonía y conexiones a internet. Se han producido ataques con gases lacrimógenos y no se ha permitido el traslado de los heridos al hospital. El embargo que las fuerzas del AKP impone a Xirabe Bava continúa. Nos han informado sobre 39 casos de tortura y no hay noticias de dos de ellas. No es posible tener comunicación con los ciudadanos de la aldea.

TORTURA Y VIGILANCIA

Las personas han sido detenidas por la Oficina Antiterrorista (TEM) y son las siguientes: Huseyîn Toy, Gulbahar Toy, Canê Gokturk, Nîhat Gokturk, Songul Koçhan, Telfa Koçhan, Emîne Gokturk, Alî Gokturk, Haydar Golçik, Sefkan Bayhan, Turkan Bayhan, Şevkî Akat, Halîl Zengîn, Abdulavahap Zengîn, Abdulmecît Yakut, Şakîr Yakut, Hasan Bayhan, Rifat Bayhan, Mehmet Tahir Gorgun, Baran Gorgun, Îsmaîl Ay, Osman Dogan, Abdullah Dogan, Alî Gorgun, Hatîn Tunc, muxtar Ferhan Bayhan, Şukru Gorgun, Necmîa Gorgun, Îsmaîl Tunc. Los informes nos confirman que fueron detenidos y torturados en dependencias de la TEM:Sabrî Gorgu, Behçet Koçhan, Vasfî Dogan, Ferhan Dogan, Edîp Ay, Mecît Bal, Halît Toy, Mehmet To, Şukru Koçhan. No hay noticias sobre el paradero de Suleyman Yakut y Mehmet Bal.

La legisladora por el HDP para Amed/Diyarbakir, Feleknas Uca, declaró que “los habitantes de la aldea se encuentran prisioneros en sus propias casas, el embargo continúa y no es posible entrar o salir del pueblo y no sabemos que está ocurriendo en la aldea”.

¿QUÉ SE ESTÁ OCULTANDO?

Feleknas Uca remarcó que a pesar de que las operaciones en el pueblo habían finalizado, todavía los militares turcos siguen prohibiendo el paso a la misma, seguramente para borrar las muestras de la barbarie. En relación a esto, Uca declaró: “Ahora no podemos saber a ciencia cierta que está ocurriendo en el pueblo, además de la ejecución de 3 personas, no podemos saber nada más. No han permitido la entrada a nuestra delegación”.

LLAMAMIENTO URGENTE

Desde el año pasado numerosos pueblos kurdos y distritos como Varto, Cizre, Sur, Silopi, Hezex, Nusaybin, Gever, Derik, Kerboran, Sirnak, Farqin, Baglar, Bismil, Qoser, han sido destruidos, a esto hay que añadir la muerte de cientos de civiles kurdos. Estamos siendo testigos de como se repite la barbarie en este pueblo, asesinando y torturando a la población civil.

Realizamos un llamamiento a la comunidad internacional y a la opinión pública a denunciar y tomar medidas contra las atrocidades cometidas en Kurdistán por el Estado turco.

Así mismo, el Partido Democrático de los Pueblos (HDP) ha realizado un llamamiento urgente a las organizaciones internacionales a que denuncien las atrocidades y los ataques perpetrados por las fuerzas estatales de Turquía en Xerabi Bava. El mensaje ha sido enviado a la Presidencia del Parlamento Europeo, al conjunto del Grupo Europarlamentario, al Secretario General del Consejo de Europa, a la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa (PACE), al Alto Comisionado Europeo, a la Comisión Europea de Derechos Humanos, al Grupo de Trabajo de Solidaridad Latinoamericano, al Alto Comisionado de Derechos Humanos de la ONU, a la Unión Interparlamentaria y Embajadas.

Por otro lado la delegación compuesta por miembros del DTK, DBP, HDP y Madres por la Paz, se encuentra bloqueada a 15 km del pueblo por los soldados, que les negaron el acceso al pueblo. Los miembros de la delegación han iniciado una vigilia que continuará hasta mañana a la mañana.

LA TIRANÍA Y LA RESISTENCIA NO SON NUEVOS EN XERABE BAVA

Cuando miras hacia el norte en el pueblo de Xerabe Bava (Koruköy) a 40 km del distrito de Nusaybin, puedes admirar las montañas Omeryan. En Xerabe encuentras las huellas de civilizaciones mediterráneas, persas y romanas que pasaron por allí. De hecho su nombre alude a “ruina, demolición”. La gente del pueblo y zonas aledañas utilizan  el término “Xerabe” para referirse a la villa. Hubo un tiempo en que la Xerabe albergó a 12.000 personas durante el imperio otomano. También fue el hogar de una gran cantidad de civilizaciones. Actualmente cuenta con 170 viviendas y 1700 habitantes censados. También ha habido grandes cambios demográficos a causa de las migraciones. Xerabe ha sido atacada en numerosas ocasiones por el Estado turco, pero como un ave fénix volvió a renacer una y otra vez.

En años recientes, allá por la década de los 80, hubo numerosas redadas en el pueblo, y tanto alcaldes como ciudadanos fueron llevados a prisión y sufrieron tortura. Con el surgimiento del movimiento apoista, Xerabe Bava mantuvo intactos sus valores patrióticos haciendo frente a la negación de estado, aniquilación y opresión policial. Dichos valores se mantuvieron intactos hasta el día de hoy.

Los habitantes de Xerabe no solo experimentaron torturas físicas, también el estado turco les prohibió el acceso al agua, confiscando los transformadores y evitando la llegada del agua al pueblo.

En 1994, el ejército turco comandado por el Coronel Erol Peynirci, realizó una redada en la villa,  entonces Capitán en la región de Mardin y visto por última vez como Comandante del Campamento en el Mando de la Gendarmería de Büyükçekmece de Estambul. Durante la oración de la mañana Erol Peynirci y sus gangsters irrumpieron en el pueblo y reunieron a los aldeanos en el patio de la mezquita. Mientras tanto, el ejército turco allanó y saqueó cada vivienda para después inciendiarlas. Los ciudadsnos Hamit y Bayram Bal fueron separados del resto de los ciudadanos por orden de Erol Peynirci, los metieron en vehículos blindados y se los llevaron.  

HAMIT Y BAYRAM DESAPARECIERON TRAS SU DETENCIÓN

No hubo más noticias de Hamit y Bayram tras su detención durante 28 días. Después fueron llevados a la corte de justicia. Fueron vistos con vida por última vez en los pasillos del tribunal de justicia. Fueron secuestrados por el JITEM, una organización militar, para ser torturados. Sus cuerpos fueron encontrados cerca de Stilie (Arkasu) distrito de Nusaybin el 20 de Diciembre de 1994.

La población de Xerabe también ha sido víctima del éxodo forzado. Los que regresaban eran amenazados por el ejército turco, quienes enviaban amenazas a todos aquellos que sintieran simpatía por los “terroristas”. Xerabe Baba fue bombardeada con artillería en numerosas ocasiones.

Pero ni la violencia de estado ni la resistencia son nuevas para Xerabe Bava. Xerabe es testigo vivo de la violencia de estado sobre el pueblo kurdo y no retrocederán ni un paso ante las atrocidades.

Fuente: ANF

EL RÉGIMEN TURCO ASUSTA A LA SOCIEDAD POR SU VIOLENCIA Y POR LA VIOLENCIA QUE HA DEJADO HACER

Texto: Emre Ömgün (Rebelión)

Algunas cifras para comenzar. Desde la tentativa de golpe de Estado, el 15 de julio de 2016, ha habido 450.000 parados más; 144 periodistas han sido detenidos, 2.500 periodistas han perdido su empleo; 11 diputados y 74 alcaldes han sido encarcelados (los diputados eran todos miembros del HDP -Partido Democrático de los Pueblos- y la mayoría de los alcaldes, kurdos), 87.000 personas han sido despedidas de la función pública, entre ellas un número significativo de sindicalistas y de opositores de izquierda, así como universitarios que habían firmado una petición a favor de la paz. Hay que añadir a esto 35.000 funcionarios suspendidos. 177 medios (periódicos, páginas web, radios, televisiones) han sido cerrados.

Las cifras que preceden forman parte no solo de un proyecto represivo, sino que constituyen también un plan de austeridad a gran escala: 87 000 funcionarios menos en seis meses. Debido a la crisis económica que atraviesa Turquía, en particular la pérdida de valor de la libra turca, el salario mínimo ha bajado en la realidad 90 dólares. Hoy, al curso actual, el salario mínimo en Turquía es de 342 euros. Se comprende por tanto lo que representa una pérdida de 90 dólares en seis meses. Estos datos provienen de fuentes oficiales: el Banco Mundial y las instituciones turcas. Habría que añadir a esos datos otros no oficiales, especialmente los recogidos por organizaciones de defensa de los derechos humanos, que tratan sobre los desmanes del régimen turco, las destrucciones y los asedios de la ciudades kurdas, el número de civiles muertos en esta represión o los casos de torturas.

*En las imágenes se muestra la represión policial contra los manifestantes (estudiantes, activista por los derechos humanos, etc), cuando marchaban a realizar una rueda de prensa frente a la Universidad de Ankara en protesta por los despidos y la violencia de estado. (Fuente: IHD)

Dos elementos importantes en la historia

No hay que ver esta situación como un giro, realizado al día siguiente del fracaso del golpe de Estado del 15 de julio. Lo que describo no es más que la aceleración de dinámicas que existían ya. Una dinámica que se había acelerado ya como consecuencia de las elecciones de junio de 2015. Sin embargo, cuando la llegada al poder del AKP (Partido de la Justicia y del Desarrollo), en 2002, el partido había sido percibido de forma superficial, ciertamente como una formación conservadora, pero que podía ser portadora de democracia. ¿Qué ha ocurrido? ¿Cómo comprender esta huida hacia adelante? Conviene, ante todo, distanciarse de dos planteamientos. El primero consiste en decir que el AKP ha sido siempre así, pero que este proyecto estaba disimulado y que solo ahora muestra su verdadero rostro. El segundo es que ha sido la propia llegada al poder lo que les ha corrompido y por tanto que estarían dispuestos a todo para conservar el poder. Se trata de análisis superficiales.

Es importante más bien volver hacia atrás, tener en cuenta dos elementos importantes para contextualizar lo anterior. El primero: la estructuración de la República turca desde su fundación. Se trata de un Estado construido sobre el supremacismo nacionalista turco así como sobre una identidad sunita. Y esto independientemente de la vestimenta “laica” o “universalista” de ese Estado.

No hablo del período de Erdogan, sino directamente de la fundación de la República. La traducción fue que la República turca es una república colonial respecto al Kurdistán y el pueblo kurdo y heredera de una política de limpieza étnica. En primer lugar debido al genocidio de los Armenios [su momento culminante fue de abril de 1915 a octubre de 1916], que es una cuestión crucial: la negación por el gobierno turco de ese genocidio es de una actualidad candente.

Hace exactamente diez años que el periodista de izquierdas Hrant Dink fue asesinado por un joven fascista turco. En plena actualidad, el 13 de enero de 2017 el diputado armenio del HDP, Garo Paylan, fue interrumpido y sancionado con prohibición de participar en las sesiones durante tres días porque mencionó el genocidio (ver su discurso en http://fr.hdpeurope.com/?p=3872). La república turca está también fundada en otra limpieza étnica, que no desarrollaré aquí, es decir, el “intercambio de poblaciones” con Grecia.

El segundo elemento a tener en cuenta es el hecho de que Turquía es un país de la periferia capitalista, y ello incluso tras la acumulación de riquezas de estos últimos quince años. Añadamos a esto un elemento más reciente, el AKP no puede ser entendido más que como instrumento de construcción de una hegemonía neoliberal en Turquía.

Para comprender esta dimensión del AKP, es esencial comprender las relaciones internas entre los diferentes sectores capitalistas en Turquía. El AKP en el poder no es uniforme. Es cierto que cuando el AKP accede al poder, en 2002, se abre una primera fase que se puede calificar de “liberal” (en todos los sentidos del término). Volveré sobre ello. La política realizada por el AKP entonces no es la de hoy. Esto se explica en gran parte por las relaciones entre clases y en el seno de los capitalistas, igual que la relación con las estructuras institucionales de Turquía. ¿Cuáles son esos sectores capitalistas turcos? Para responder a esta pregunta, voy a apoyarme en particular en los trabajos de militantes turcos, entre otros los del economista Ismet Akça (http://www.jstor.org/stable/j.ctt183p72x). Hay, en primer lugar, un sector del gran capital ligado al capitalismo financiero mundializado. Luego, un sector constituido por pequeñas y medianas empresas, un sector que tiene necesidades importantes de mano de obra. La represión de los trabajadores es por tanto esencial en ese sector para su conservación. Salido de ese segundo sector, sobre bases de la PME -pequeña y mediana empresa-, hay un sector ligado al islam político.

Del AKP de ayer al de hoy

En este marco, se pueden identificar tres fases del gobierno AKP. Durante la primera, de 2002 a 2007-2008, el AKP logra asentar una hegemonía frágil, pero amplia, a escala de todo el país. Concretamente, en relación a esos sectores capitalistas, ¿qué significa esto? El AKP logra construir una amplia coalición entre todos esos sectores capitalistas: desde el gran capital ligado al capitalismo financiero mundializado a los patronos de las PME.

¿Cómo lo logra? Jugando en dos tableros: en primer lugar, prosiguiendo las políticas exigidas por el FMI. El AKP se ha mostrado como un muy buen alumno del FMI desde su acceso al poder: privatizaciones, facilidades para los flujos de capital. Luego, prosiguiendo con el empeoramiento de las condiciones y de los derechos de los trabajadores. Esto permite realizar dos elementos: obtener el apoyo del gran capital financiero gracias a las políticas estructurales y a las privatizaciones de las grandes empresas que se hacen en beneficio de este último; al mismo tiempo, puesto que el “coste del trabajo” disminuye, la aceptación de las políticas del FMI es soportable para las PME. Además, algunas pequeñas privatizaciones favorecen a ese sector. Esta fase es de alguna forma la luna de miel del AKP. Puede permitirse también, con confianza, emprender reformas liberales en el plano político, en particular en dirección a las minorías, ya sean religiosas o nacionales, en particular respecto a los kurdos.

Esta política ha hecho decir recientemente a un periodista que el AKP sería hoy, por decirlo así, ilegal si llevara a cabo una campaña con las mismas consignas que en esa época. El AKP de ayer sería atacado por el AKP de hoy. En ese momento, el AKP tiene la esperanza de ganar en sectores kurdos y de hacerse completamente hegemónico.

Sin embargo, varios elementos van a poner término a esta fase liberal. El más importante es la crisis mundial de 2007-2008. Ésta tiene consecuencias muy importantes en Turquía. No es casualidad si antes de 2015 el único momento en que el AKP registró un retroceso fue en las elecciones locales de 2009. En 2008, la economía fundada en las exportaciones no puede ya funcionar. Hace estallar igualmente la coalición de los diferentes sectores capitalistas que he descrito. El AKP no puede ya ganar en los dos tableros.

Hace por tanto la opción de apoyar al sector capitalista que le está más orgánicamente ligado, un sector salido de las PME ligado al islam político en el que algunos, en el intervalo, se han enriquecido. Entre 2008 y 2011, ha habido una guerra frontal entre sectores capitalistas. En ese momento el AKP no duda en atacar a algunos actores económicos importantes, en particular por medio de la instrumentalización de medidas fiscales cuyo objetivo es sancionarles.

En 2010, el AKP basa su hegemonía gracias a una nueva Constitución, desgraciadamente percibida por ciertos sectores de la izquierda radical como un avance democrático. Este pretendido avance, planteado por el AKP, era más bien una domesticación del Ejército. Se trata más de un mayor poder “civil” arrancado al Ejército que de una democratización [recordemos que el Ejército turco ha orquestado varios golpes de Estado]. A partir de este período, la economía turca se reorienta. El desarrollo se funda particularmente sobre la construcción y los trabajos públicos, así como en las transformaciones urbanas. A esto se añade una reorientación económica geográfica en dirección a Medio Oriente, región hacia la que las exportaciones aumentan con fuerza.

A partir de 2011, se manifiesta por tanto la consolidación de una hegemonía neoliberal sunita conservadora. No es ya cuestión de una hegemonía liberal amplia, que juegue en todos los tableros. El AKP se repliega sobre “sus bases”: es decir una base más restringida. Este planteamiento es tanto más poderoso en la medida que tiene por eje las estructuras constitutivas del Estado turco. A la vez que tiene un nuevo ropaje neootomano, poniendo por delante de forma más acentuada motivos religiosos, el AKP se apoya en la herencia colonial turca (en relación a la cuestión kurda) así como en una fuerte confesionalización de la vida social y política.

Veamos las tres fases en que se puede dividir

El giro de 2013

En relación a esta última, hay una crisis en 2013 durante la movilización de Gezi. Esta movilización estalla alrededor de un proyecto urbano, un parque (ver http://vientosur.info/spip.php?mot675 ndt). Es cualquier cosa salvo una coincidencia. Es también en este contexto político en el que hay que resituar la cuestión kurda. La fase liberal, económica y política del AKP, incluso en dirección de los kurdos, estaba acompañada por una “voracidad” política. El fracaso económico se ve acompañado de un fracaso político, el apetito del AKP no queda satisfecho en lo que se refiere a Kurdistán.

Concretamente, el AKP no logra ganar en las elecciones locales en los bastiones del movimiento kurdo, en particular en Diyarbakir. El AKP tenía la pretensión de ganar alcaldías, etc. Ha fracasado. El conjunto de estos factores, desde 2011, ha trabajado por un cambio, por una reactivación de las características estructurales del Estado turco. Hasta tal punto que un proceso de paz emprendido con el PKK (Partido de los Trabajadores del Kurdistán) fue abandonado en 2015 de un día para otro, cuando estaba en su fase final.

Entre 2013 y 2015, se abre una ventana, lo que se podría calificar de momento democrático. Es abierta por el movimiento de Gezi. Este momento puso en crisis y precipitó el proyecto de un AKP dedicado a la formación de un bloque histórico, nacional-confesional, para mantenerse. Este bloque está fundado sobre el confesionalismo: los turcos sunitas, frente a los demás, frente a las demás componentes de la sociedad. Ese es el proyecto actual del AKP. Un proyecto que está también al servicio del neoliberalismo.

Gezi dio un golpe inesperado a ese proyecto. ¿Qué ha sido ese movimiento, con todas sus contradicciones, sus límites? Ante todo un movimiento de masas democrático impulsado por la juventud en las grandes ciudades que ha puesto en crisis el proyecto del AKP. Para resolverla, la dirección del AKP, Erdogan, ha estimado que la mejor respuesta era el ataque. Hay una resolución brutal de esta crisis, en particular en el terreno político. Esto no ha ocurrido inmediatamente, aunque hubo muertos en el movimiento de Gezi, sino que ha tomado forma a partir de las elecciones de 2015. Las elecciones de junio de 2015 han representado la cúspide del movimiento democrático, pero también su fin. En las elecciones de junio de 2015, el HDP (Partido Democrático de los Pueblos) obtuvo el 13% en las legislativas. Fue un resultado inesperado, histórico. El AKP no obtuvo la mayoría en el Parlamento [hay un umbral del 10% para acceder al Parlamento, medida introducida en otro tiempo por el poder militar para asegurar la estabilidad política].

¿Qué es el HDP? Se trata del movimiento de liberación kurdo, políticamente. Éste constituye la componente esencial del HDP con sectores de la izquierda radical, sectores democráticos así como sectores kurdos conservadores, pero preocupados por el respeto de su condición de kurdos. Ha reintroducido la cuestión kurda, que es esencial. La voluntad del movimiento civil y político kurdo al intentar construir el HDP consistía en dotarse de una política a escala de Turquía para obtener la igualdad política para los kurdos, pero también para trabajar por la democratización del conjunto del país. Esto respondía a las aspiraciones que se habían manifestado en el movimiento de Gezi. No hay ciertamente una relación mecánica entre estos dos momentos, pero el resultado del HDP, su salto más allá de su base kurda, refleja el espíritu del movimiento democrático defendido en el movimiento de Gezi.

A esto se añade un último elemento de crisis para el gobierno del AKP, que no desarrollaré, la constitución de Rojava más allá de la frontera sur de Turquía.

La guerra interior y la guerra exterior

La respuesta del régimen ha sido la guerra. Guerra en Turquía y guerra en el extranjero: en Siria. En el caso de Siria, hay una declaración que resume el planteamiento de Erdogan: “no dejaremos nunca que se constituya una entidad kurda en nuestra frontera sur, bajo ningún precio”. Es una declaración que hay que tomar muy en serio.

Esta política de guerra en el extranjero ha ido acompañada de guerra en el interior. Ésta se compone de dos vertientes: un terror de Estado y un terror para el Estado. Dos cosas diferentes. ¿Cómo se ha manifestado este terror de Estado? Por la puesta en estado de sitio del Kurdistán acompañada de destrucciones materiales y humanas inmensas. Algunos barrios de ciudades y localidades importantes del Kurdistán han sido destruidos. El terror para el Estado consiste en dejar a grupos pro-EI (Estado Islámico) actuar, atacar a la oposición, al HDP en este caso. Esto se traduce en el atentado de Suruç, una localidad de la frontera turco-siria, que produjo 33 víctimas [el 22-07-2015] entre jóvenes camaradas que se disponían a acudir a Kobane para ayudar a su reconstrucción. El atentado no ha sido reivindicado, lo que ha permitido al Estado turco salvar la cara. Luego, en octubre de 2015, se produjo el atentado de Ankara en un gran mitin del conjunto de los sectores opositores a Erdogan en el contexto de las próximas elecciones de noviembre. Más de un centenar de camaradas murieron como consecuencia de atentados suicidas. El Estado ha dejado hacer de nuevo.

Lo que hay que comprender, es lo que constituye “el último arma”: hay el terror por el Estado, la represión del Estado y está la violencia de bandas irregulares que agreden a los opositores y a los kurdos con olas de pogromos, como ocurrió en septiembre contra civiles kurdos. Un tipo de “arma última”: grupos pro-EI que aterrorizan a la oposición.

Es en ete contexto de conjunto en el que se produce la tentativa de golpe de Estado de julio de 2016. Es la razón por la que afirmo que lo que ocurre tras esta tentativa de golpe es una fuerte aceleración y no un cambio de dirección.

Hoy se produce en Turquía un gran naufragio del país. El régimen turco asusta a la sociedad por su violencia y por la violencia que ha dejado que actúe. Al mismo tiempo, sus bases son débiles: la economía turca, sectores enteros de ella, la libra, el Estado, se hunden. 85 000 funcionarios menos en seis meses. Aunque no guste a los teóricos neoliberales y a sus políticos, esos funcionarios hacían algo. Ya no están en sus puestos. Estamos frente a un proyecto de reformateo de la sociedad sobre una base confesional, articulada con el neoliberalismo.

Para terminar, diré que en este contexto no hay que descartar la hipótesis de una fascistización del régimen. La mutación de un partido en el poder es posible. Dicho de otra forma, la transformación de un partido mientras ejerce el poder. El AKP no era un partido fascistoide cuando llegó al poder, pero su mutación actual va en esta dirección.

Un elemento en este sentido: más allá de los discursos, lo que se observa es el hecho de que grupos irregulares, bandas ligadas al régimen -pero que no están propiamente hablando integradas en el Estado- asesinan impunemente a opositores y personas de las minorías, en particular kurdas. La huida hacia adelante actual no permite una marcha atrás. No me gusta emplear el término fascismo, la izquierda turca lo ha utilizado quizá con ligereza antes. Pero la hipótesis de una fascistización hay que tenerla en cuenta. La importancia de la lucha por la paz y la democracia reside en el hecho de que esos dos objetivos-reivindicaciones contienen elementos de puesta en crisis de este régimen confesional-neoliberal. Estas luchas llevan en si mismas una potencialidad de clase.

En fin, lo que ha permitido al AKP avanzar su proyecto, son las divisiones en el seno de los trabajadores, no solo sobre una cuestión “nacional” (kurda), sino también entre categorías de trabajadores: precarios, un poco menos precarios y super precarios por decirlo así (lo que corresponde más a las categorías que existen realmente en Turquía). El retroceso de las movilizaciones de los trabajadores ha permitido el proyecto del AKP. Sin embargo, hay que ver las movilizaciones pasadas y las que germinan como elementos de la crisis del régimen del AKP. Se habla poco de ello, pero actualmente hay fábricas del sector de la metalurgia que están en huelga. Las movilizaciones contra los proyectos de transformación urbana son también un factor central, pues esos proyectos están en el corazón del capitalismo turco.

Para concluir: luchas democráticas anticoloniales para los kurdos, luchas obreras y luchas “ecológicas-urbanas” para emplear un término genérico son los tres elementos estratégicos de oposición al curso confesional defendido por el AKP.

38 años de Revolución en Irán no cambiaron el estatus político del pueblo kurdo

El 11 de febrero de 1979 las fuerzas del Ayatola Jomeini, mancomunadas con sectores de izquierda, islamistas e independentistas, derrocaron la monarquía de los Pahlaví. Ese mismo 11 de febrero, tras la muerte de cientos de manifestantes durante las revueltas que se habían extendido por más de un año, se instauró un consejo de transición que dio como resultado la actual República de Irán. 1979 fue un momento crucial para Irán y todo Oriente Medio, el cual transformaría las condiciones geopolíticas y estratégicas del país hacia la región, de la región con el mundo y también del mundo con Irán.

Al replegarse la dinastía de los Pahlaví, el vacío de poder fue ocupado por la teocracia de los Ayatola. La Revolución Islámica encubrirá tras de sí una creciente represión contra las mujeres y los pueblos independentistas traicionados por la nueva república: principalmente los kurdos. Bajo tutela de los juristas islámicos las mujeres fueron segregadas de los ámbitos públicos, se les obligó a usar burka y chador, la educación mixta fue prohibida, los divorcios son unilaterales (es decir, si el hombre lo desea), prosiguen los crímenes de honor, la moral islámica rige tanto la vida privada como pública, todo esto so pena de muerte. Similar suerte correrán los kurdos y las kurdas atrapados bajo la república. El régimen no les perdonará su intento independentista de instaurar la República del Mahabad (1941-1946), de insurreccionarse ante la nueva autoridad de Jomeini (1979) y pretender la autodeterminación de Rojhilat (Kurdistán iraní).

La guerra santa: un instrumento unificador

Si el vacío de poder fue ocupado por los ayatola al retirarse la dinastía, de la misma manera los kurdos se insurreccionaron contra las autoridades locales de los Pahlaví en la región de Rojhilat y ocuparon sus tierras ancestrales. Los “revolucionarios jomeinistas” trataron de apaciguar la rebelión con muerte y represión, fracasando en su intento. El Partido Democrático del Kurdistán Iraní (PDKI) recibió un apoyo irrestricto por parte de la población y las autoridades del nuevo gobierno se vieron obligadas a negociar. Las promesas de autodeterminación realizadas por los revolucionarios antes de “la toma” del poder serán incumplidas, Jomeini negó la posibilidad de autonomía para los kurdos y los acusó de separatistas. Entre tanto, en vistas de las crecientes tensiones, ambos actores en conflicto reorganizaron las fuerzas diezmadas: Jomeini realizó acuerdos con las fuerzas represivas pro-pahlavi y reunificó el mando militar, mientras que los revolucionarios del PDKI reorganizaron sus fuerzas tras las matanzas de los jomeinistas.

La confrontación era inminente. En vísperas del Newroz (año nuevo kurdo) los peshmergas kurdos atacaron los cuarteles de la policía a lo largo y ancho del Kurdistán iraní, en tanto las fuerzas represivas se replegaron. Luego de los festejos del Newroz se acuerda un alto el fuego y retoman las negociaciones. El alto fuego duró poco menos de un mes y en abril los batallones iraníes entraron en las poblaciones kurdas, las confrontaciones se agudizaron y la población fue masacrada. La artillería pesada intervino las poblaciones, la caballería ligera las casas. Todo el territorio de Rojhilat es ocupado por fuerzas invasoras y los miembros del PDKI luchan hasta la muerte, o serán hechos prisioneros y enjuiciados a la horca, o verán en el exilio su mejor salida. La insurrección fue aplastada y los colonialistas, envalentonados, depredaron a los/as revolucionarios/as kurdos/as.

Tras el pomposo despliegue militar, miles de bases iraníes se posaron a lo largo de Rojhilat. Los pueblos del Kurdistán iraní amanecieron interconectados por válvulas de control militar que vigilaban los movimientos poblacionales pueblo a pueblo. Una inmensa red represiva se extendió sobre territorio kurdo y aún hoy, año 2017, no se ha retirado. Quedo prohibida la profesión de las religiones ancestrales kurdas, prohibida la educación en lengua materna y aprobada la educación en farsi –idioma persa-, prohibidas las manifestaciones y el derecho a organización, prohibida la profesión abierta de la cultura kurda, impuesto el burka a la mujer, etc. El Estado iraní despliega su régimen de terror por un lado, mientras por otro promueve políticas de asimilacionismo islámico. Las mayorías populares kurdas siguen encontrando entre suníes y chiíes su refugio espiritual. Se ha declarado la guerra santa: o estas con Dios o contra Dios (o estás conmigo o contra mí) y el parámetro lo colocan juristas islámicos iraníes.

El despojo cultural: genocidio moderno

Tras el triunfo de la revolución islámica la insurrección kurda fue aplastada y las zonas liberadas de Rojhilat quedaron en manos persas. Miles de guerrilleros se vieron forzados al exilio, muchos de ellos encontraron la muerte en las largas marchas por las montañas hacia la frontera irano-iraquí. Desde entonces las montañas son refugio de las fuerzas revolucionarias y acantonadas en ellas persiste la lucha guerrillera y los intentos por la libre determinación del pueblo kurdo.

Durante los decenios posteriores, las fuerzas de Jomeini obligaron a la población a migrar sistemáticamente. Miles de personas fueron forzadas a abandonar sus casas, poblados y terruños, a fin de ser reubicados en nuevas zonas. El hábitat que les vio crecer, el cual modeló su propia cultura y sus vidas, les fue arrebatado con el fin de disponer las tierras para dueños persas. Sólo entre 1980 a 1990, aproximadamente 40.000 personas encontrarán la muerte en manos del régimen de Teherán. La guerra irano-iraquí golpeó duramente a la población kurda entre fronteras, la cual quedó diezmada considerablemente. Al despojo de sus tierras, presidio y asesinato, le siguió una férrea política de privación de derecho a asociación y expresión de religiones autóctonas.

Sin embargo, el decenio que va  desde 1995 a 2005 abordó cierta apertura democrática para con los kurdos y diversas culturas étnicas bajo frontera iraní. El gobierno de Mohamed Jatamí (1997 – 2005) impulsó mesas de diálogo con los representantes kurdos, quienes llegaron a colocar bancadas en el parlamento. La lengua kurda fue permitida extra-oficialmente, las expresiones kurdas legalizadas y algunos partidos políticos se incorporaron al parlamentarismo de la república. Pero estas valerosas, aunque tibias, libertades pronto se verían contrariadas por el inmenso aparato de represión enquistado en el Estado. Las fuerzas militares habían sido educadas para aplastar a los kurdos y la maquinaria estatal es sostén de una única identidad: la iraní.

El año 2005 fue un punto de inflexión para los independentistas kurdos. El asesinato de un joven kurdo a manos de fuerzas represivas iraníes, a la vista del mundo entero, iniciará una serie de revueltas populares similares a las de 1999 cuando fue encarcelado Abdullah “Apo” Öcalan por el régimen turco. Estas revueltas se extendieron no sólo por todo Rojhilat sino en Teherán y en varias provincias donde hay mayorías étnicas opositoras al régimen. Desde el año 2005 al 2011, y al clamor de las revueltas populares, emergieron organizaciones radicales: socialistas libertarias, marxistas leninistas e independentistas. Las mismas forjaron nuevas estructuras guerrilleras ya no en el exilio, sino en el seno de los poblados populares. El Partido por la Vida Libre en Kurdistán (PJAK), como una escisión del Partido Democrático del Kurdistán Iraní (PDKI), restableció tácticas beligerantes contra el régimen invasor en pos de la autonomía, la autodeterminación y una vida confederada democrática al interior de Irán.

La respuesta: revolución permanente hasta la autodeterminación popular

La campaña de coacción contra la nación kurda se ha recrudecido. La represión política y cultural se agudiza a medida en que estas líneas son escritas. El régimen iraní ha aumentado el número de presos políticos con condenas de muerte. Los argumentos segregacionistas para condenar a un kurdo al martirio van desde “enemistad con Dios” (por no profesar la misma religión, o ser ateo, o disgustar a un guardia iraní) hasta la vestimenta (principalmente para las mujeres que no usan burka) o incluso la filiación kurda manifiesta. Desde mediados del 2014 hasta mediados del 2016, 12.000 kurdos han sido condenados a presidio, cifra que no contempla las miles de desapariciones y asesinatos extrajudiciales. En el 2016 una serie de activistas kurdos/as fueron acusados de actividades terroristas y sentenciados a la horca. Actualmente, miles esperan ser ejecutados por sus actividades en favor de la causa kurda. Estos datos no contemplan las diversas etnias oprimidas en el país.

La Unión de las Mujeres Libres del Kurdistán del Este (KJAR) ha hecho un llamamiento a la población kurda ante la agudización de las ejecuciones, detenciones y torturas contra la militancia y la población civil. Adoptando las tesis del Confederalismo Democrático esgrimidas por Abdullah Öcalan, la KJAR advirtió al régimen iraní que si no busca comparecer ante la historia e ignora las demandas de libertad de los pueblos kurdo y persa, entre otros, es provisorio el advenimiento de una situación similar a la de Irak, Siria y Turquía. La lucha revolucionaria ha recrudecido y con ella la confrontación por la instauración de un modelo democrático que respete las singularidades étnicas, políticas y religiosas, en busca de una nación democrática, multiétnica, multireligiosa y bajo un estado secular.

El Partido por la Vida Libre en Kurdistán cuenta actualmente con 3.000 guerrilleras y guerrilleros levantados en armas. Pese al cese al fuego del 2011 (a causa del comienzo de la Guerra Civil en Siria), y ante la situación de Oriente Medio, las esperanzas de cambios relevantes al interior de Irán no se pierden. Una gran alianza de fuerzas kurdas y unidad nacional de movimientos está gestándose en los frentes de batalla. La coyuntura actual apresta ser punta de lanza para una resolución concreta de la cuestión kurda. Pese a los espasmódicos choques entre las fuerzas regulares iraníes y los guerrilleros y guerrilleras de las PJAK, todavía se sigue apostando a una solución pacífica y democrática, que contemple la multiculturaldiad de la región.

Estamos ante un proceso revolucionario en todo el Kurdistán, las cuatro regiones (Rojhilat, Rojava, Bakur y Bashur) se enfrentan a diversas situaciones beligerantes de mayor o menor magnitud dependiendo del Estado ocupante (Irán, Siria, Turquía e Irak). Sólo un abordaje cabal de la cuestión kurda, la liberación de los presos y de las presas políticas, el reconocimiento de la paridad de derechos entre mujeres y hombres, la liberación de la mujer, el reconocimiento de la multiculturalidad que compone la región, la secularización de los Estados-nación, que no sería más que el aprestamiento a la conformación de una nación democrática, harán recobrar la paz en la región.

***

Entre tanto, Abdullah Öcalan vive el presidio en la metamorfosis llamada isla-prisión de Imrali. El líder de los pueblos libres del Kurdistán lleva 18 años evocando caricias y añorando abrazos, de los que sólo podrá gozar a través del sistema límbico. Los libros han forjado amistad con él, le prestan la razón y la sabiduría. La tortura a la que se le ha expuesto aislándolo de toda forma de vida, a excepción de los microorganismos que crecen entre las paredes que pretenden servir de bóveda, no quebró su espíritu. Apo es un poema escrito una y mil veces en la lucha del pueblo kurdo por su autodeterminación, y en la lucha de las mujeres y hombres de bien por un mundo más justo, pluralista y democrático. El socialismo libertario no se encadena sencillamente, crece en las mentes de las personas para hacerse sentido y lucha, para crearse a sí mismo en la historia de las sociedades y vestirles triunfantes el día que los pueblos decidan abrazarle.

Alejandro Azadi/Kurdistán América Latina

DELEGACIÓN EUROPEA EN TURQUÍA – 834 PERSONAS DETENIDAS EN DOS DÍAS

Las detenciones sistemáticas contra l@s miembros del HDP se iniciaron en Julio de 2015 y continúan incrementándose, tal es el caso que en dos días han sido detenidas 834 personas vinculadas directa o indirectamente al partido, entre ell@s también se incluyen académicos y periodistas. El HDP realizó una declaración donde indica que las detenciones se produjeron en Estambul, Izmir, Van, Adana, Adiyaman, Kocaeli, Antep, Siirt, Bingöl, Malatya, Bursa y Agri.

“Las detenciones y represión contra nuestro partido se iniciaron en Julio de 2015, y continúan produciéndose sin pausa desde el intento de golpe de estado del 15 de julio de 2016.

859 administradores, co-president@s provinciales y miembros de nuestro partido fueron detenidos, 112 de ellos fueron arrestados en los primeros días de 2017. Como resultado del genocidio político contra nuestro partido, al menos 318 personas han sido arrestadas de manera ilegal en el día de hoy (13-02-2017). Un total de 9.796 personas de nuestro partido han sido detenidas desde el 22-07-2015  y 2.906 se encuentran presas, incluyendo l@s co-president@s, diputad@s, co-jefes provinciales de distrito, administradores y miembros de nuestro partido. El objetivo fundamental de estas detenciones es facilitar la escalada presidencialista a Erdogan y realizar un referéndum sin el HDP”.

En estos días una delegación internacional se encuentra en Turquía, tratando de visitar al líder kurdo Öcalan y a los Co-Presidentes del HDP encarcelados. La delegación europea realizó una rueda de prensa y envió una carta al Ministro de Justicia de Turquía. Dicha delegación organizada por la Comisión Cívica Turquía -Unión Europea (EUTCC: EU Turkey Civic Comission) está compuesta por 13 miembros europeos y norteamericanos. En la misma se encuentran miembros del Parlamento Europeo, del Consejo de Europa, académicos y periodistas. La delegación tiene encuentros oficiales con representantes del Movimiento de Liberación Kurdo, partidos políticos, sindicatos y diversas organizaciones sociales.

La delegación incluye a dos miembros del Parlamento Europeo: Costas Mavrides y Julie Ward, un ex-Parlamentario Europeo, Francis Wurtz, dos representantes de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa: Miren Edurne Gorrotxategi y Ulla Sandbaek, un ex-miembro del Parlamento islandés y sindicalista: Ögmundur Jonasson; un veterano corresponsal de guerra para el medio The Guardian: Jonathan Steele; el Jefe de la Comisión de Paz y Justicia de Westminster: Padre Joe Ryan; dos miembros del Consejo Asesor del Instituto Transnacional para la Ecología Social: Dimitri Roussopoulos y Federico Venturini; y un profesor de la Universidad de Cambrigde: Thomas Jeffrey Milley.

La delegación ha solicitado al Ministerio de Justicia tener un encuentro con el líder del Movimiento de Liberación Kurdo, Abdullah Öcalan, que se encuentra encarcelado en la isla-prisión de Imrali en situación de aislamiento total los últimos 19 años. La delegación preparará un informe de dichos encuentros y serán entregados en el Parlamento Europeo, el Consejo de Europa y la ONU, además de otras organizaciones internacionales.

La carta entregada al Ministro de Justicia de Turquía expone lo siguiente:

“Sr. Bekir Bozdag, le pedimos pedimos que nos de el permiso para poder realizar una visita a la Prisión de Imrali y poder tener un encuentro con el Sr. Öcalan, con el objeto de informarle sobre la situación actual y buscar una salida que pueda reactivar el proceso de paz. Creemos que el Sr. Öcalan apoyará un proceso de paz que facilitará la resolución de la cuestión kurda y un proceso de democratización en Turquía. La Delegación le pide permiso para realizar la visita los días 17, 18 o 19 de Febrero de 2017. Si no es posible realizar dicha visita por la delegación completa, al menos permita que pueda realizarla una parte de la misma. Así mismo le pedimos que pueda reunirse con algunos de nosotros antes de la visita, así podríamos intercambiar ideas con el fin de reiniciar un proceso de paz. Nos sentiríamos muy honrados si pudiera contestar a nuestra carta de forma positiva. Esperamos una respuesta lo antes posible ya que la extrema urgencia de la situación lo requiere”.

 

 

 

DECENAS DE MILES DE KURDOS SE REÚNEN EN ESTRASBURGO DEMANDANDO LIBERTAD PARA ÖCALAN Y ESTATUS POLÍTICO PARA KURDISTÁN

Decenas de miles de personas se reunieron en Estrasburgo para recibir a la Gran Marcha que partió el día 1 de febrero de Luxemburgo. Han sido 10 días caminando, y la primera Marcha en la que participaron delegaciones de internacionalistas de varias nacionalidades. Simultáneamente ha habido Marchas paralelas por toda Europa (Berlin, Milan, Oslo…) además de las marchas populares demandando la libertad del líder kurdo Abdullah Öcalan, en todas las partes de Kurdistán. Cerca de 80 internacinalistas tomaren parte en la misma, llevando pancartas y banderas kurdas. Los y las activistas fueron recibidos con gran calor por decenas de miles de personas que jalearon eslóganes que denunciaban al estado fascista turco, mientras que demandaban una solución política para el Kurdistán.

EL CAUTIVERIO DE ÖCALAN ES INACEPTABLE

Sara Marcha leyó un comunicado redactado por todas las delegaciones participantes en la marcha, recordando que han realizado un trayecto a pie de 270 kilómetros en 10 días.

Ha sido una marcha tristemente marcada por las provocaciones y ataques de grupos fascistas turcos que intentaron alcanzar al grupo en más de una ocasión, aunque gracias a la organización de la marcha y la unidad de acción, no tuvieron que lamentar heridos. Sara remarcó la implicación del estado-nación, el resurgir del fascismo y el nacionalismo como fuerzas contra los valores comunes y los intereses de los pueblos. También puso énfasis en la importancia de la liberación de Öcalan y que la situación de cautividad en la que se encuentra es inaceptable.

Otra de las demandas escuchadas en la declaración de los internacionalistas es la de retirar al movimiento kurdo de la lista de organizaciones terroristas ya que la criminalización de movimiento de liberación kurdo bloquea la resolución del conflicto sobre la cuestión kurda.

Además fue resaltado el movimiento de mujeres kurdas en su lucha por la igualdad de género en el desarrollo de una sociedad democrática así como su poder de inspiración en los movimientos feministas del resto del mundo.

LA RESISTENCIA DE ROJAVA HACE POSIBLE EL SUEÑO DE UN MUNDO EN PAZ

Llamando la atención sobre la invasión del Estado turco en Siria y su apoyo al ISIS, la declaración enfatizó la importancia de la revolución de Rojava. Tras las declaraciones leidas por Sara, un representante de cada delegación internacional leyó su comunicado en sus repectivo idioma: euskera, alemán, castellano, portuqués, sueco, catalán…

ARRANCA LA GRAN MARCHA POR LA LIBERTAD DE ÖCALAN Y ESTATUS POLÍTICO PARA KURDISTÁN

 

Ya recorren sus primeros kilómetros l@s militantes e internacionalistas que componen la columna que partió de Luxemburgo hoy día 1 de febrero. Esta misma mañana se inició la marcha tras realizarse una rueda de prensa en la que Petter Müller (miembro del Comité Organizador) leyó la declaración de los activistas en frente del Consejo Europeo de Justicia en Luxemburgo, haciendo un llamamiento a las instituciones de la Unión Europea y a. Consejo Europeo para la Prevención de la Tortura a cumplir sus responsabilidades con respecto a la situación de Öcalan.

La Gran Marcha partió con el eslogan de “Libertad para Öcalan, Estatus político para Kurdistán”. A la marcha se han unido 76 internacionalistas procedentes de 15 países. Entre ellos se encuentran 6 compañer@s de Euskal Herria, miembros de la Plataforma de Solidaridad con el Pueblo Kurdo, plataforma que está integrada por diversas organizaciones del ámbito del internacionalismo vasco y la solidaridad con Kurdistán. También engrosan la marcha internacionalistas y solidari@s procedentes de Catalunya y Portugal.

MARCHAMOS POR LA LIBERTAD DE ÖCALAN

En la lectura del comunicado se destaca lo siguiente: “Vamos a caminar durante 10 día por la libertad de Öcalan, desde aquí hasta Estrasburgo, y el 11 de Febrero nos reuniremos con miles de militantes y amigos de la causa kurda para pedir la libertad de Abdullah Öcalan y un estatus político para Kurdistán. Cada día realizaremos una marcha de 20 a 30 km, durante el camino realizaremos visitas a instituciones de peso. Al atardecer realizaremos seminarios y debates. Nuestra intención es la de ganar cada vez más apoyo internacional y comunicar al partido que gobierna Turquía (AKP) que el destino de Abdullah Öcalan no es una cuestión exclusivamente nacional o doméstica para Turquía, sino que concierne a instituciones internacionales. Aun más, si Öcalan es víctima de tortura o daño, tendrá repercusiones internacionales así como condena publica. Así mismo exigimos la puesta en libertad de todos los pres@s polític@s, incluido Öcalan. En ese sentido hacemos un llamamiento a la Corte Europea y al Comité de prevención contra la tortura a que cumpla con su misión al respecto. Realizamos un llamamiento a las instituciones y personalidades que eleven los valores universales de la democracia, la libertad, la justicia, la paz y los derechos humanos y sean solidarios con nuestras demandas”.

CRÍTICAS A PAÍSES EUROPEOS

En la rueda de prensa, tras la lectura de Müller, representantes de varios países como Dinamarca, Alemania, Portugal y Francia criticaron la postura de algunos países europeos por su doble rasero en los tratos con Turquía, en lo relativo al comercio de armas. También fueron enviados mensajes de solidaridad para el pueblo de Rojava y al pueblo kurdo en general.

Se corearon consignas con los eslóganes de  “Bijî Serok Apo” y “Jin Jiyan Azadî”.

 

 

AYER FALLECIÓ JUAN SORIN. MIEMBRO FUNDADOR DE NEWROZ EUSKAL KURDU ELKARTEA

Ayer nos dejaba Juan Sorin, de 65 años, tras pasar cuatro duros meses enfermo de cáncer. Su pérdida nos ha dejado a familiares, amigos y compañer@s de Newroz, una huella indeleble. El sendero que siguió en su vida pasó por ahondar profundamente en la idiosincrasia del pueblo kurdo desde todas sus facetas, además de ser una gran amigo y conocedor de la geopolítica y cultura en Oriente Medio. Son muchas las experiencias que marcaron su trayectoria en el campo del internacionalismo, como allá en los años 90, una de las épocas más duras de la represión en Turquía. Pese a haber sido víctima de la represión y torturas por parte de las fuerzas de seguridad turcas, nunca fue motivo para dar marcha atrás, sino todo lo contrario. Fue cofundador de la asociación Newroz hace más de 20 años y desde entonces no ha parado de transmitir su conocimiento sobre la resistencia kurda, la defensa de los derechos humanos  allá donde fuera necesario, en Euskal Herria, estado español, Portugal e incluso Latinoamérica.

A la Asociación nos han llegado muestras de condolencias y homenaje desde muchas partes del mundo, también desde el Congreso Nacional de Kurdistán han querido recordar su trayectoria. Estamos convencidos que el camino que emprendió y que nos transmitió es digno de ser seguido. Compañero Juan que tu sonrisa permanezca en nuestra memoria y el ejemplo de tu internacionalismo nos guíe. ¡Qué la tierra te sea leve querido compañero! juan

 

 

DELEGACIÓN DE ROJAVA EN MOSCÚ: CUALQUIER NEGOCIACIÓN QUE EXCLUYA A LOS KURDOS, FRACASARÁ

El Representante de la Administración de la Autonomía Democrática en Francia, Xalid Isa, acudió a Moscú tras recibir la invitación del Ministro ruso de Asuntos Exteriores, Segey Lavrov. Isa declaró que la autonomía democrática en Rojava representa todos los colores en Siria y que las negociaciones que excluyan a los kurdos acabarán fracasando.

Xalid Isa habló a la agencia Firat News antes del encuentro en Rusia y declaró que la Co-Presidenta del PYD, Asya Abdullah y el Co-Presidente del Cantón de Kobane, Ever Muslim y él mismo fueron invitados a Rusia, en tanto que Asya y Enver no puedieron llegar al evento por problemas burocráticos. Isa y Abdusselam Ali, el representante del PYD en Rusia, agregaron que el proyecto de los kurdos es claro y sin opacidades. Ellos mismos mostraron sus proyectos en los encuentros previos a Astana y en otras plataformas.

REPRESENTAMOS A TODAS LAS DINÁMICAS EN SIRIA

Recordando a los otros grupos que participan en el encuentro, Isa dijo que fueron invitados muchos pueblos mientras que el PYD es el único poder organizado y que no solo representa al pueblo kurdo sino a todos los grupos étnicos, religiosos y culturales en Siria. Isa enfatizó que las negociaciones que excluyan a los kurdos no tendrán éxito.

NO ESTUVIMOS EN ASTANA PORQUE NO ESTAMOS NI CON EL RÉGIMEN NI CON LOS GÁNGSTERS

Analizando el encuentro reciente realizado en Astana, Isa declaró que fue una reunión entre los líderes mercenarios y el régimen y faltaron los grupos democráticos de la oposición. Ese es el motivo de porqué el encuentro resultó un fracaso y describió al Estado turco como el líder de los grupos mercenarios allí. También señaló que ellos son el único grupo que representa a la oposición democrática y que no estuvieron en Astana porque no están ni con el régimen ni con los gángsters.

RUSIA PODRÍA JUGAR UN PAPEL FUNDAMENTAL POR LA PAZ EN SIRIA

Isa remarcó que están preparados para reunirse y cooperar con cualquiera que desee trabajar por una paz duradera y democrática para Siria y enfatizó que en tanto que Rusia es uno de los cinco miembros permanentes de la ONU, podría jugar un papel fundamental para la consecución de la paz en Siria.

LOS PODERES INTERNACIONALES TENDRÍAN QUE TOMAR UNA POSTURA CONTRA LA OCUPACIÓN TURCA

Xalid Isa remarcó la importancia de la lucha contra la ocupación turca de cara a contruir una Siria democrática e invitó al pueblo kurdo a luchar contra el fascismo del AKP, llamando a los poderes internacionales a tomar una postura clara contra la ocupación de Rojava y Siria por parte del Estado turco.

Por otro lado según informó el diario RBC, la delegación Rusa presente en las conversaciones de Astana, recomendaron crear una autonomía kurda en el norte de Siria.

El Representante Especial de Rusia en Siria, Alexander Lavrentiev anunció el 24 de enero que su delegación había presentado un proyecto constitucional a los representantes de los movimientos de la oposición armada de Siria. Dicho texto contiene 27 enmiendas constitucionales, una de las cuales daría a los kurdos de Rojava la autonomía, así como respeto a sus derechos lingüísticos. Rojava ha ganado reconocimiento mundial no solo por su lucha contra el Estado Islámico, sino por su manera de autogobierno basado en la democracia directa, la igualdad interétnica y de género.

Otra de las enmiendas constitucionales que recoge el texto es la de anular la palabrá “Árabe” del nombre oficial del país y cambiarlo por “República de Siria”.Se recogen otros aspectos como acotar el tiempo del cargo presidencial a siete años, pero nunca de manera consecutiva. También contempla eliminar la sentencia legislativa actual que define a la legislación siria como una evolución o deriva de la ley islámica.

Hay que añadir que los representantes de la oposición siria se negaron a leer la propuesta constitucional rusa, según informó el periódico Kommersant. La oposición no realizó ninguna crítica específica sobre el documento, aduciendo que ha sido escrito en otro país.

Astana meeting on Syria ‘hopefully good basis for Geneva talks’ - Putin

Fuente: Firat News, The Moscow Times

 

 

 

 

EMERGENCIA EN TURQUÍA: ¡LIBERTAD PARA TODOS LOS PRISIONEROS POLÍTICOS!

No pasa un día en Turquía sin que se produzcan nuevas detenciones a tenor de los actuales expedientes de investigación, diligencias que  siempre giran en torno a los mismos cargos, cosecha de la actual ley contra el “terrorismo”. El principio es muy simple. Se toman uno o dos artículos de la ley, y se agrupa toda la evidencia obtenida del sospechoso para buscar su detención. Se agarran a todo, desde un “dijo que…”, “escribió que….”, “se interesó o quiso saber sobre…”. Todo vale.

Pese al debilitamiento del sistema judicial provocado por las purgas de julio de 2016, la policía obtiene, empaqueta y entrega a la fiscalía cientos de dosieres e informes debidamente clasificados bajo el epígrafe de “actividad terrorista”. Cada caso conocido gracias a la labor de algunos pocos medios independientes que quedan en Turquía, es un corta y pega del anterior. Cuando esta ley fue propuesta y aprobada, el HDP, la oposición democrática junto a unos pocos kemalistas, analizaron y auguraron las consecuencias de este golpe de estado civil. La represión se convirtió en legítima, incluso el genocidio político de toda la oposición. En julio Erdogan recibió su “regalo del cielo” que oportunamente aprovechó para realizar un llamamiento a la unidad nacional para defender “la unidad de la nación turca y su democracia. Así funciona la democracia en Turquía o no?

Desde entonces, la Asamblea dispone de mayoría para realizar el proyecto de reforma constitucional que permitirá colocar el turbante en la cabeza de su Sultán para el 2023.

Ante las cuestiones políticas “internas de Turquía”, la diplomacia europea se contenta con ejercer una “gran vigilancia”. La Agencia Francesa para el Desarrollo (AFD) prometió a Turquía una suma de 250 millones de euros para proporcionar oportunidades a los fabricantes de equipos franceses, a los trabajadores y gestores de espacios públicos y sacar beneficios al máximo. No serán éstos los que se pongan exigentes ante las interpretaciones y distorsiones del derecho internacional por parte de Turquía. El cónsul va en la misma línea. Obviamente, a juzgar por la rapidez de Bélgica por responder a las solicitudes policiales de Turquía, no podemos esperar nada bueno de Bruselas.

Pero comenzamos a conocer regularmente a los defensores de la libertad, colectivos que resisten y se presentan sin miedo. Ellas y ellos son mujeres, hombres, abogados, activistas, intelectuales, académicos, artistas, feministas, cineastas, periodistas, funcionarios electos, políticos, LGTBI, autores… todas y todos son rehenes políticos de un régimen fascista. Todas y todos forman parte de una cadena, y cada cual actúa y resiste según su competencia y capacidad con la conciencia de hacer cuanto puede. Colectivamente podemos imaginar sus caras, estas jaulas humanas, compañeros y compañeras de resistencia cotidiana, aquí y allá. Leemos sus textos, vemos sus películas, escuchamos su música y encadenamos las palabras para Asli Erdogan, y continuaremos haciéndolo hasta su puesta en liberad. Nosotros haremos todo lo demás, si es necesario inventaremos las palabras.

activista-ebru-firat

Ebru Firat, joven francesa de 25 años, fue arrestada por la policía turca el 8 de diciembre de 2016, en el aeropuerto de Estambul, cuando regresaba a Toulousse. Viajó a Rojava para combatir al Estado Islámico. En noviembre de 2016 fue condenada a cinco años de prisión.

aysel-isik-periodista baris-boyraz-periodista besime-konca-diputada caglar-demirel-diputada caricaturista-musa-kart co-alcaldesa-de-ercis-diba-keskin co-alcaldesa-de-mus-figen-yasar co-alcaldesa-edremit-handan-bagci co-alcaldesa-ergani-aygun-taskin co-presidenta-dbp-sebahat-tuncel co-alcaldesa-de-diyarbakir-metropolitana-gultan-kisanak co-alcaldesa-de-hakkari-dilek-hatipoglu diputado-ferhat-encu eray-sargin-tunca-ogreten-mahir-kanaat-metin-yoksu-derya-okatan-omer-celik-periodistas eren-keskin-avogada-y-presidenta-de-la-asociacion-de-derechos-humanos ex-diputada-dbp-ayla-akat februniye-akyol-co-alcaldesa-de-mardin figen-yu%cc%88ksekdag%cc%86-diputada-copresidenta-del-hdp grupo-de-musica-grup-yorum gulser-yildirim-diputada hazal-aras-co-alcaldesa-de-diyadin idris-baluken-diputado i%cc%87nan-kizilkaya-periodista kadri-gu%cc%88rsel-periodista linguista-necmiye-alpay mehmet-altan-periodista miembro-del-consejo-municipal-de-ankara-atiye-eren murat-sabuncu-periodista nadiye-gurbuz-coalcaldesa-de-bursa nazli-ilicak-periodista nihat-akdogan-diputado nursel-aydogan-diputada o-diputada-leyla-birlik periodista-meltem-oktay periodista-ahmet-s%cc%a7ik periodista-hulya-karakaya periodistas-erdem-gul-can-dundar periodista-s%cc%a7ermin-soydan rabia-o%cc%88zkaya-periodista sabahat-c%cc%a7etinkaya-responsable-dbp-deridk s%cc%a7anar-yurdatapan-musico-compositor-activista-por-los-derechos-humanos selahattin-demirtas%cc%a7-diputado-co-presidente-del-hdp selma-irmak-diputada semra-turan-periodista s%cc%a7erife-oruc%cc%a7-periodista s%cc%a7irin-c%cc%a7oban-periodista turhan-gu%cc%88nay-periodista zana-kaya-periodista zehra-dogan-periodista-artista zeynep-sipcik-co-alcaldesa-de-dargecit

En Turquía se encuentran encarcelados más de 150 periodistas. Han sido procesados 443 cineastas. Han sido clausuradas 68.774 redes sociales. 17.862 internautas perseguidos.

Fuente: Kedistan

 

 

 

Las juventudes kurdas celebran una conferencia en Suleymaniya

La Conferencia bajo el título de “El papel de la juventud kurda en el Congreso Nacional Kurdo” fue celebrada en Suleymaniye, a la cual acudieron representantes de numerosos movimientos juveniles, liderados por el Movimiento de la Juventud Patriótica de Kurdistán. Dicha conferencia fue considerada como preparatoria para el congreso nacional. Los asistentes pertenecían a varios movimientos juveniles activos en Bashur, asociaciones de estudiantes, movimientos de mujeres jóvenes y la reaparición del movimiento juvenil.

El primer panel de la conferencia trató sobre el impacto negativo que tiene la desunión o fragmentación sobre la unidad nacional y sus efectos sobre la crisis en Kurdistán Sur. Los participantes discutirán sobre las soluciones para lograr la unidad nacional basada en la perspectiva del líder kurdo Abdullah Öcalan.

LO MÁS IMPORTANTE….

El miembro del Comité preparatorio de la Conferencia, Perwez Rifat, declaró que el objetivo de la conferencia es poner en claro cual es el papel de la juventud en al congreso nacional. “El congreso nacional kurdo es lo más importante. Si los kurdos podemos organizar el congreso nacional, entonces seremos capaces de encontrar soluciones no solo para la cuestión kurda sino también para todo Oriente Medio. En este sentido, nosotros como movimiento juvenil en Kurdistán Sur, deseamos poner en común nuestros puntos de vista y presentar nuestras aportaciones y sugerencias a todas las partes en la conferencia”.

 501baae72ddb771ed1840a1ad2665a8fbd3ee76c_1484909028

 

En Febrero se iniciará la Gran Marcha por Öcalan y por la resolución a la cuestión kurda

El 15 de Febrero se cumple el 18º aniversario del secuestro-complot internacional contra el líder kurdo Abdullah Öcalan. Kurdos de toda Europa y personas solidarias con la causa kurda serán partícipes en la Gran Marcha que se llevará a cabo desde Luxemburgo y Estrasburgo entre los días 1 y 11 de Febrero. La Marcha está auspiciada por el Congreso de la Sociedad Democrática Kurda en Europa (KCDK-E) que ha remitido un comunicado donde explica las demandas y el objetivo de la marcha. El comunicado comienza con el epígrafe: “Libertad para Öcalan, estatus para Kurdistan”.

https://i0.wp.com/avrupaforum.org/wp-content/uploads/2016/08/kcdk-e.jpg

La causa kurda ha alcanzado una fase sin precedentes a raíz de la lucha del pueblo kurdo por la democracia, la coexistencia entre grupos religiosos y entidades étnicas diferentes, por la ecología y por la liberación de la mujer. Ahora bien, debido a la situación en que se encuentran en diferentes partes del Kurdistán, como en Bakur-Turquía y Rojava-Siria así como en Oriente Medio, los kurdos y otros pueblos de la región, tienen que enfrentar nuevos desafíos de una dimensión mucho mayor. Los pueblos del Kurdistán y su movimiento de liberación se enfrentan a una grave amenaza.

Para dar a conocer este hecho así como sensibilizar a la opinicón pública internacional, los solidarios y amigos del pueblo kurdo han organizado una Gran Marcha que tendrá lugar del 1 al 11 de Febrero de 2017 que partirá desde Luxemburgo. Los participantes en la Marcha llegarán a Estrasburgo el día 10 de Febrero donde darán voz a las demandas del pueblo kurdo en el área central del Parlamento Europeo, Consejo de Europa y otras administraciones internacionales. El día 11 de Febrero, miles de kurdos y simpatizantes se concentrarán para realizar un gran acto de protesta por el encarcelamiento del Sr. Abdullah Öcalan y por todos los presos políticos en Turquía.

Öcalan fue secuestrado el 15 de Febrero de 1999 a través de una conspiración internacional, co-organizada por el Estado turco, norteamericano y algunos estados miembros de la UE. Las intensas torturas tanto físicas como psicológicas de las que ha sido objeto durante los últimos 18 años le han llevado a una situación crítica, agravadas por las condiciones de aislamiento total a las que ha sido sometido. Existen serias sospechas sobre riesgo vital sobre su persona debido a que en los últimos días se está debatiendo sobre la reintroducción de la ‘pena de muerte’ en Turquía, hecho que persiguen los grupos políticos AKP y MHP. Como resultado de la alianza entre islamistas turcos y ultranacionalistas, tanto en Turquía como en Kurdistán se está llevando a cabo una guerra de desgaste desde el 24 de Julio de 2015. Desde el recrudecimiento del conflicto hemos sido testigos de la brutalidad con la que se está dirigiendo esta guerra sucia en Kurdistán: prohibiciones de todo lo que pueda estar relacionado con los kurdos, redadas policiales contra ayuntamientos, alcaldes, diputados, parlamentarios encarcelados bajo los más inverosímiles pretextos. Ahora se cierne un plan para la eliminación física de nuestro líder.

Mediante esta Gran Marcha y el Acto en Estrasburgo, pretendemos elevar la atención hacia la cuestión kurda en general y poner en relieve la situación de nuestro líder Abdullan Öcalan.

  • Con nuestra Gran Marcha pretendemos reunir el apoyo internacional a través del cual comunicar al AKP que la situación de Öcalan no es un problema local o interno de Turquía sino que concierne a la comunidad internacional. Por lo tanto, cualquier daño producido a su persona provocará un rechazo y una reacción internacional y condena pública.
  • Queremos dar énfasis al hecho de que la libertad del pueblo kurdo depende también de la libertad de todos los presos políticos, incluido Öcalan. Por lo tanto hacemos un llamamiento al Consejo de Europa y al Consejo para la Prevención de la Tortura a que cumpla con sus responsabilidades en este caso.
  • Realizamos un llamamiento a las instituciones y personas que defienden los valores universales de la democracia, la libertad, la justicia, la paz y los derechos humanos a ser solidarios con nuestras demandas.
  • Realizamos un llamamiento a los medios de comunicación y a la opinión pública a manifestar su solidaridad, apoyo y sensibilidad con nuestra causa.
KCDK-E – Kongreya Civaken Demokratik en Kurdistiyen li Ewropa

Las intervenciones de Turquía en Siria, en análisis.

El ejército turco anunció la muerte de 291 guerrilleros kurdos miembros de las Unidades de Protección del Pueblo (YPG), durante las operaciones militares llevadas a cabo en el norte de Siria.

El líder kurdo de las YPG condenó los ataques de Turquía sobre sus posiciones, argumentando que la ofensiva de Turquía sobre su cuartel general supone un apoyo a los grupos yihadistas en Siria. La Comandancia turca declaró el sábado que sus fuerzas militares y sus aliados persiguen asegurar su frontera sur con Siria, eliminando a “cualesquier grupo terrorista, incluyendo al ISIS y a las YPG”. Es inverosímil que se produzcan estas acciones mientras en tanto que las YPG lideran la coalición contra el ISIS y está aliada con las Fuerzas Democráticas de Siria. Respaldadas por la coalición liderada por EEUU, las YPG y las FDS han expulsado a los miembros del ISIS de la mayor parte de las zonas del norte de Siria, incluyendo Hasakah, Kobane y Manbij. Actualmente, las mismas fuerzas están combatiendo al ISIS en Raqqa, la capital del califato, como parte de una operación respaldada por América, la Operación Ira del Eúfrates.

El 24 de agosto, el ejército turco y sus aliados rebeldes en Siria, lanzaron la llamada “Operación Escudo del Eúfrates” bajo el pretexto de combatir al terrorismo. Sin embargo, políticos kurdos y activistas declararon que las intervenciones de Turquía en Siria tienen como objetivo fundamental atacar a los kurdos, principalmente a las YPG  y a su liderazgo en las SDF. De acuerdo con los analistas, el objetivo inmediato de Turquía es evitar las ambiciones territoriales de los kurdos mediante la captura de las áreas mantenidas por el ISIS entre Afrin y Manbij.

Según fuentes militares, el ejército turco lanzó docenas de ataques sobre posiciones kurdas en el norte de Siria durante 2016. Un ejemplo de ello son los contínuos ataques al cuartel general en Kobahe. El 30 de Diciembre, militares turcos atacaron con artillería pesada las oficinas de las YPG en los pueblos de Yabsa, Kerbnav y Seloula al este de Kobane. Estos ataques coincidieron con las batidas aéreas sobre las posiciones de las YPG en Khane. El 5 de Junio, militares turcos golpearon a ciudad de Kobane bombardeando edificios residenciales. Las fuerzas armadas turca, se mantuvieron en la frontera kurdo-siria, dirigidos hacia los distritos de Khikhire y Tarmik, al sureste de Kobane. Cuatro células de artillería golpearon Kobane, desde el otro lado de la frontera, causando grandes destrozos en viviendas residenciales. No fue posible determinar claramente cuantos damnificados hubo por dichos ataques. En agosto, publicaron un video en Internet mostrando a los rebeldes miembros de la Brigada Escudo del Eufrates, diciendo que marcharían hacia “Ayn al Islam”, nombre con el que los miembros del ISIS se refieren a Kobane.

El 20 de Noviembre, las fuerzas turcas lanzaron ataques aéreos y ataques con artillería sobre posiciones de las Fuerzas Democráticas de Siria, cercanas a Manbij. Las SDF denunciaron numerosos daños y damnificados. La armada turca bombardeó los pueblos de Yilanli, Qurt Weran y Sheikh Nasr. Sharwan Darwish, portavoz de las SDF, declaró que al menos cuatro luchadores fueron heridos y asesinados.

El 12 de Noviembre, las fuerzas turcas volvieron a atacar desde el aire y con artillería pesada sobre comunidades kurdas en el distrito de Afrin. Dilovan Mirkhan, activista por los derechos humanos, contó a Ara News que la armada turca había atacado en  docenas de ocasiones con artillería pesada. A consecuencia de los ataques perdieron la vida ocho personas y 19 fueron heridas. El 23 de Septiembre, las fuerzas kurdas de las YPG acusaron a los rebeldes respaldados por Turquía de atacar sus posiciones en los pueblos de Merenaz en el distrito de Afrin.

El 7 de Noviembre, las fuerzas armadas turcas golpearon a los cuarteles de las YPG en Hasakah. Según fuentes militares también dirigieron sus ataques a posiciones kurdas en la aldea de Ain Diwar. Algunos guerrilleros de las YPG fueron heridos durante los bombardeos. “El AKP está tratando de neutralizar a las fuerzas kurdas en Siria, en apoyo de los terroristas del ISIS”, declaró un oficial de las YPG a Ara News.

El 19 de Octubre, militares turcos y facciones aliadas rebeldes, lanzaron una ofensiva contra las YPG en Alepo. Lanzaron un ataque con artillería pesada y bombas de mortero sobre posiciones de las YPG cercanas a Tel Rifat y Hassadjek. Al menos doce guerrilleros fueron muertos en dichos ataques y fueron heridos más de 20 personas.

El 12 de Octubre, el ejército turco bombardeó puestos de las YPG cercanas a Tel Abyad, este de Kobane. Las fuerzas kurdas respondieron enviando fuego de artillería a las instalaciones armadas turcas puestas cerca de la frontera Siria.

El 28 de Septiembre, al menos cinco civiles fueron asesinados y otros muchos víctimas de disparos por parte de la armada turca. El ataque se produjo en Kahila, una ciudad kurda cercana a la ciudad fronteriza de Tel Abyad. Las fuerzas kurdas YPG y las fuerzas aliadas SDF capturaron la estratégica ciudad de Tel Abyad en junio de 2015. La conquista de Tel Abyad causó un gran golpe y desconcierto a los miembros del ISIS debido a la situación geoestratégica de la misma. Tel-Abyad se encuentra tan solo a 90 km de Raqqa. Desde que el ISIS fuera expulsado de Tel Abyad, las posiciones kurdas han estado presentes en dos frentes, haciendo frente al ejército turco por un lado y al ISIS por el otro.

Habun Osman, oficial de las YPG en una entrevista concedida a Ara News, acusó al gobierno turco de dar apoyo al ISIS en su campaña por retomar Tel Abyad. Osman cree que el gobierno turco desea ayudar al ISIS exportando su petróleo a través del mercado negro vía Turquía.

Antes de que las fuerzas aliadas YPG-SDF retomaran Tel Abyad del control del ISIS, el grupo terrorista solían exportar su petróleo en tanques a través de la frontera sirio turca para venderlo en el mercado negro. Osman declaró que cuando el ISIS tenía el control en Tel Abyad, Turquía jamás atacó las posiciones del ISIS. Ahora que Tel Abyad está bajo control kurdo, el ejército turco no deja de atacar las posiciones kurdas. El portavoz oficial de las YPG, Redur Xelil, declaró que Turquía estaba ganando millones de dólares de la compra venta de petróleo del ISIS a través de este paso fronterizo de Tel Abyab. Se estima que ganaba unos 30 millones de dólares mensuales.

Fuente: Ara News

 

 

YEZIDÍES: NUESTRO DESTINO NO SERÁN LAS MASACRES

Entre el 25 y 28 de Diciembre de 2016 tuvo lugar un encuentro internacional en Shengal, donde se reunieron más de 60 delegados procedentes de todo Kurdistán, Europa, Rusia y Armenia, convocados por la Coordinadora de la Sociedad Democrática Yezidí. La Coordinadora emitió una declaración final en la que resalta al PKK como la organización en la que depositan su esperanza como pueblo Yezidí y pidió a la guerrilla que no se retirara de Shengal.

LAS MASACRES NO SON NUESTRO DESTINO

En la declaración final la Coordinadora hizo hincapié en que las masacres no serán más el destino de los yezidíes. Con los últimos acontecimientos (74ª masacre), el pueblo yezidí ha aprendido la lección y es necesario establecer lazos de unidad y solidaridad. La Coordinadora realizó un llamamiento a crear iniciativas que unan al pueblo yezidí y resaltó la necesidad de lograr organizar una plataforma y los mecanismos necesarios que representen la voluntad de los mismos.

LLAMAMIENTO A LAS FUERZAS LOCALES E INTERNACIONALES

La Coordinadora de la Sociedad Democrática Yezidí describió Shengal como la patria de todos los Yezidíes. Pidió el apoyo material y moral para Shengal y su pueblo, así mismo realizó una crítica sobre los que intentan controlar la región: “Aquellos que no tienen nada que decir a los yezidíes, están tratando de tomar el control de nuestra región, con el apoyo del gobierno del AKP, enemigo de los kurdos y de los yezidíes. Esos que nos abandonaron en manos del ISIS, ahora actúan como si no hubiera ocurrido nada y tratan de gobernarnos. Exigimos a las Naciones Unidad, a la UE y a organizaciones internacionales que actúen como garantes de nuestra libertad y al mismo tiempo declaramos que el PKK es una fuerza nacional eficaz en la lucha contra el ISIS. Ellos nos han defendido sin pedir nada a cambio. El PKK no tuvo que preguntar a nadie cuando vinieron en nuestro rescate, acudieron a socorrernos por una cuestión de humanidad y solidaridad nacional.¡Saludamos con honor al PKK!!! Si no hubieran acudido a nuestro rescate podríamos haber sido borrados como pueblo. Con su llegada nos dieron esperanza. Se quedaron con nosotros y resistieron en las condiciones más duras. Muchos de nuestros problemas relacionados con la seguridad y la autoadministración todavía están por resolver, por lo tanto no deseamos que se retiren de Shengal. Nuestra sociedad les necesita y sabemos que vosotros sois sensibles sobre nuestra situación.

LA AUTONOMÍA SERÁ LA BASE DE NUESTRA SOCIEDAD

La Coordinadora indicó que el pueblo yezidí está determinado a adoptar un sistema autónomo para Shengal, asegurando así los derechos del pueblo yezidí y pidió a las instituciones internacionales que se involucren en la cuestión. “Estamos dispuestos a mantener reuniones con los representantes de los gobiernos regionales y centrales que acepten y trabajen con el objetivo de solucionar el problema de nuestro pueblo.

LLAMAMIENTO A LOS YEZIDIES

También en la declaración final enfatizaron la importancia de movilizarse e institucionalizar la autorganización del los yezidíes en Shengal. La Coordinadora anunció que durante la reunión mantenida en Shengal se creó una administración integrada por 31 representantes de todo el Kurdistán y del resto del mundo, así como 5 coordinadores, así como fortalecer las Unidades de Resistencia de Shengal-YBS.

Así mismo se instó a todos los yeziciés a trabajar por la unidad de su sociedad y a regresar a Shengal para trabajar por una sociedad democrática en la que quepan todas las ideas políticas, sea cual sea su origen familiar o tribal.

9 de Enero, se cumple el 4º aniversario del asesinato político de Sakine, Fidan y Leyla en París

El 9 de enero de 2013 fuero asesinadas en París tres mujeres activistas kurdas. El asesinato fue perpetrado en el Centro de Información de Kurdistán de París. Sakine Cansiz fue co-fundadora del Partido de los Trabajadores de Kurdistán. Fidan Dogan, era representante del Congreso Nacional de Kurdistán en el Estado Francés y Leyla Soylemez, era una militante kurda.

El 7 de enero se manifestaron en París miles de personas para exigir “justicia y verdad” sobre el caso de este asesinato político. A la cabeza se situaba las representantes del Congreso de Mujeres Kurdas en Europa con pancartas donde rezaban consignas exigiendo que los autores intelectuales de dichos asesinatos deben ser juzgados, así como de la complicidad del gobierno francés por no permitir dar luz sobre los verdaderos culpables.

El lema más aclamado fue “Tu silencio es cómplice”. La manifestación realizó un recorrido de dos kilómetros y se vieron numerosas banderas del PKK, KJA, YPG, YPJ y KCK.

Mañana día 9 tendrá lugar en Bilbao una concentración en homenaje a dichas mujeres. Nuestras consignas serán JUSTICIA para Sakine, Leyla y Fidan. La concentración se realizará en la explanada del Teatro Arriaga a las 19:30 de la tarde y está convocada por Euskal Herriko Emakumeon Mundo Martxa y la Plataforma de Solidaridad con Kurdistán.

img-20170102-wa0000

La Co-presidencia del Consejo Ejecutivo del KCK emitió una declaración escrita por el aniversario de los asesinatos de París, señalando la responsbilidad de dichas muertes al estado turco genocida y colonialista bajo el mando del AKP.

SU OBJETIVO FUE ATACAR LA LIBERTAD DE LAS MUJERES Y SU LUCHA

En su declaración, el KCK resaltó que el ataque contra la camarada Sakine estaba dirigido contra el PKK, y contra su lucha por la liberación de las mujeres kurdas. Los colonialistas ven una victoria en la muerte del Partido de los Trabajadores del Kurdistán y en acabar con la lucha de las mujeres kurdas en su camino a la libertad, ya que éstos tienen miedo del nivel de resistencia de las mismas y de sus victorias. Dicho ataque deja en evidencia la clase de estado que es el turco, genocida y colonialista y de su propio miedo. Las muertes de dichas mujeres son la prueba irrefutable de la legitimidad del PKK y de la inmortalidad de la lucha por la libertad de las mujeres.

El KCK señaló que tras estos asesinatos, el pueblo kurdo está más decidido que nunca a hacer frente al colonialismo genocida y están dispuestos a hacer frente con mayor ahinco al fascismo. El KCK señala que es muy consciente de los verdaderos artífices de estos asesinatos que no es otro que el fascista y colonialista estado turco y su gobierno presidido por Erdogan. Prometió que trabajarán sin descanso hasta llevar a los culpables hasta la justicia, mediante la liberación de Kurdistán y trabajarán por la democratización de Turquía y Oriente Medio.

Fuente: ANF

 

 

TURQUÍA NO PODRÁ PARAR EL AVANCE DE LOS KURDOS EN SIRIA

Autor: Massoud Hamed para Al-Monitor (la entrevista fue realizada el 16 de Diciembre)

Qamishli (Rojava). Fawza al-Yusuf (con nombre de guerra Zakho Zaghrous), mujer miembro de la Junta Directiva del Sistema Federal Democrático de Rojava, habló para Al-Monitor sobre la batalla por Raqqa, la participación de Turquía en el conflicto y el futuro de Siria.

https://i2.wp.com/images.al-monitor.com/almpics/2016/12/GettyImages-629512446.jpg/GettyImages-629512446-570.jpg

Luchadores de las SDF caminan cerca del pueblo de Khirbet al-Jahshe, a 35 km. de Al-Tabaqa al oeste de Raqqa, en su avance contra el Estado Islámico, el 13 de Diciembre de 2016 (Foto: DELIL SOULEIMAN/AFP/Getty Images)

La familia de Fawza era como muchas otras en Rojava, así es como los kurdos denominan a esta región, situada en el norte de Siria. Ella y sus tres hermanas se unieron al levantamiento kurdo en Turquía porque consideraban  que era la única manera de enfrentarse a la opresión que sufrían. Su hermana mayor, Roza, tomó el nombre de guerra de una montaña de Kurdistán, Joodi. Murió durante la guerra iraquí-kurda en 1995. Tras 10 años de lucha en las montañas contra las fuerzas turcas, Fawza regresó a Rojava. Dicha región está compuesta por un tejido social heterogéneo, formado kurdos, árabes y asirios. Ella ahora es una líder y se encuentra en el epicentro del tablero administrativo del sistema federal democrático de Rojava.

A.M.: ¿cómo se siente usted cuando es descrita como una líder simbólica en Rojava? ¿Cúando decidió dejar su casa familiar, su ciudad natal? ¿Por qué regresó? ¿Entiende que es como una forma de arreglar el pasado?

Fawza: El pueblo kurdo en Siria se ha enfrentado durante muchísimo tiempo a la aniquilación cultural y política, debido a la ley marcial impuesta en nuestra región. Era muy duro para nosotros como pueblo estar involucrado en actividades políticas debido a las detenciones ejecutadas por el régimen sirio. Muchos estudiantes universitarios fueron arrestados, deportados o buscados por las fuerzas de seguridad. Yo fui sometida a este tipo de prácticas, por ello me obligaron a abandonar mis estudios en Siria. Era la única forma de continuar mi lucha política, en el extranjero, en las montañas de Kurdistán. Eso fue a principios de la década de los noventa. Regresaba a casa clandestinamente para hacer trabajo político, pero como yo estaba buscada por el régimen me veía obligada a salir de nuevo. Tras el  inicio de la revolución siria y de los acontecimientos políticos ocurridos en el 2011, volví a casa para intentar apoyar la lucha que llevábamos enfrentando desde hacía muchos años. Nuestro objetivo era lograr una victoria permanente y encontrar una solución que garantizará la vida política, cultural y social de nuestro pueblo.

A.M.: Dado los reciente acontecimientos ¿qué opina sobre el futuro de Siria? ¿Por qué los kurdos avanzan hacia Raqqa, liderando la coalición formada por las Fuerzas Democráticas de Siria (SDF), las Unidades de Protección Popular (YPG) y las Unidades de Protección de las Mujeres (YPJ)?

Fawza: El futuro de Siria en su conjunto no está nada claro y es obvio que eso nos afecta también a los kurdos, aunque a pesar de los riesgos mantengo mi optimismo, porque estamos jugando un papel importante en la lucha contra el terrorismo, en particular contra el Estado Islámico. Los kurdos de hoy disponemos de estrategias y la fuerza necesaria para convertirnos en un jugador de peso en la Siria del futuro. Naturalmente, hay desafíos y riesgos que tenemos que abordar, pero también lo son para cualquier grupo o persona con interés en Siria.

En cuanto a la campaña hacia Raqqa, existen varias razones de peso. La primera de ellas es que Raqqa es el bastión del Estado Islámico, y los ataques del ISIS a las ciudades kurdas de Kobane, Tel Abyad y Al-Shadadi en el cantón de Jazeera, se originó en Raqqa. A menos que no liberemos esa zona del ISIS, no podremos lograr la estabilidad y la seguridad para nuestras propias áreas.

Segundo: el estado turco y las milicias que los apoyan están amenazando nuestro territorio de muchas formas, bloqueando nuestro proyecto de construir una federación en el norte de Siria. Tratan de ocupar áreas cercanas al territorio kurdo para poder atacarnos constantemente y así evitar que construyamos nuestra entidad política, que garantice el derecho de los kurdos. Por eso es importante que los kurdos participemos en la liberación de Raqqa, evitando así que los turcos y sus mercenarios la ocupen. Debemos evitar que los turcos conviertan Raqqa en una base militar ya que ello nos pondría en una amenaza constante, similar a la situación que se vive en Kurdistán Sur y la región de Bashiqa.

Tercero: las SDF están luchando para liberar Raqqa. Las SDF incluye a los kurdos, lo cual es natural, ya que los kurdos suponen casi el 25% de la población de Raqqa y es nuestro derecho el defender a nuestros hermanos y hermanas allí.

Cuarto: nosotros, como pueblo kurdo, hemos propuesto una solución democrática que incluya a todas las partes de la sociedad siria. Creemos que una solución democrática integral para Siria podrá garantizar los derechos de los kurdos en el marco de un sistema federal en toda Siria. Por lo tanto, lo que le pase a Siria, nos preocupa. También la presencia del ISIS en Raqqa es un problema para nosotros, porque supone una barrera para traer la estabilidad a Siria, lo que afecta directamente a nuestra posición.

A.M.: ¿Cooperarán con el régimen si éste reconociera una zona semi-autónoma para los kurdos?

Al comienzo de las conversaciones entre la oposición y el gobierno de Bashar al-Assad en 2013, nosotros declaramos que estábamos dispuestos a negociar con el régimen y con las fuerzas de oposición para encontrar una solución a la cuestión kurda, estableciendo una región kurda semi-autónoma. Nada más lejos de nuestros deseos, fuimos rechazados, marginados y se nos impidió acudir y participar en las reuniones que se celebraron en Ginebra y en otras reuniones sobre la cuestión de Siria. Debido a que nosotros liberamos muchos territorios de las manos del ISIS y otros grupos terroristas, necesitabamos implementar una administración conjunta de los diferentes distritos. Con la liberación de Manbij, Shadadi y otras zonas, las áreas a administrar precisaban de un sistema de administración que no podía solventar un sistema autónomo. El sistema federal democrático es la solución más realista para resolver la crisis de toda Siria. Estamos dispuestos a negociar sobre esa base y no solo con el régimen sino con todas las potencias interesadas en la cuestión siria para discubir un proyecto federal democrático. Si el régimen sirio acepta nuestro proyecto, no tendremos ninguna objección a negociar. Por supuesto que lo ideal sería que sucediera bajo un paraguas internacional.

A.M.: ¿El proyecto de autonomía democrática en Rojava incluye a Raqqa en las provincias kurdas una vez que sea liberada?

Fawza: Lo importante es liberar Raqqa del ISIS y neutralizar el peligro que plantea para nuestros cantones. En cuanto a quién debe administrar Raqqa, el el mismo pueblo de Raqqa quién tiene que decidir sobre esto. Lo fundamental para nosotros es el desarrollo de un sistema administrativo que represente a todos los elementos del conjunto, a toda la diversidad cultural y política, en Raqqa y seal cual sea la ciudad, sobre todo en aquellos lugares donde se organizaron grupos terroristas. Lo importante es la decisión de las gentes de Raqqa.

A.M. ¿Cúando cree que acabará la guerra?¿Cúando se establecerán organizaciones civiles en las áreas kurdad de Rojava y el norte de Siria?

Fawza: Si no logramos encontrar un compromiso político que satisfaga a todas las partes, será difícil acabar con la guerra en Siria, tal como sucedió en Irak. Es urgente desarrollar un sistema político que incluya todas las identidades, diversidad étnica y religiosa, para evitar la experiencia iraquí. El sistema del confederalismo democrático que proponemos es la mejor solución posible para toda Siria. Si se mantienen excluidos a minorías o grupos religiosos y étnicos, la guerra de alguna u otra forma se prolongará, y el fin del Estado Islámico dará lugar a otro grupo de idénticas características. En cuanto a la creación de organizaciones en Rojava, tras declarar un autogobierno democrático en enero de 2014, se crearon muchas organizaciones políticas, civiles y culturales que se encuentran muy activas. Defendemos nuestras áreas y paralelamente, estamos en proceso de construcción. A pesar de la guerra en curso, las organizaciones cumplen un papel vital.

A.M.: ¿De qué dependerán la creación de organizaciones educativas y administrativas en Raqqa? Demografía o influencia económico-política?

Fawza: Es difícil predecir eso porque después de que Raqqa sea liberada, su pueblo tendrá que decidir. Ayudaremos en lo que nos sea posible para establecer un sistema administrativo democrático que proporcione igualdad y justicia para todos los pueblos de Raqqa, independientemente de sus diferencias étnicas, religiosas y culturales. Es importante aprender de la experiencia de Tel-Abyad y Manbij y es vital que la gente de Raqqa se gobierne y se haga autosuficiente en todos los sentidos.

A.M.: Tras la liberación de Raqqa ¿seguirán manteniendo relaciones con el PKK o mantendrán relaciones especiales con sus países vecinos dependiendo de la situación?

Fawza: Turquía utiliza constantemente la presencia del PKK en el norte de Siria como pretexto para sus ataques, pero es un argumento falso. La realidad es que Turquía es hostil hacia todos los kurdos y se niega a permitirnos reclamar nuestros derechos en cualquier otro país con el fin de impedir a los kurdos obtener sus derechos en Turquía. Las detenciones practicadas en Turquía contra los miembros del HDP y sus ataques contra el DBP lo confirman. La razón fundamental por la que Turquía ataca a nuestras áreas es porque sufrió una derrota. Turquía no lucha contra el ISIS, sino que lucha contra los que estamos contra el ISIS. Cuango Manbij estaba bajo el control del ISIS, Turquía ni se inmutaba. No tenía ningún problema con ellos. Pero después de que el Consejo Militar de Manbij liberara la zona del ISIS, Turquía le dió la vuelta a la balanza. Esto demuestra que Turquía rechaza a las fuerzas democráticas. Tras liberar las zonas fronterizas del ISIS, no hicimos nada par dañar nuestras relaciones vecinales con Turquía, a pesar de que Turquía había matado a muchos civiles kurdos desarmados durante sus intentos de cruzar la frontera.

A.M.: ¿Qué pasará si Turquía se opone a que ustedes avancen hacia Raqqa? ¿Se enfrentarán?

Fawza: Turquía no solo rechaza el avance, sino que rechaza la participación kurda en la liberación de Raqqa. No podemos aceptar eso porque como sirios  es nuestro legítimo derecho a participar en la liberación de Raqqa de la oscuridad del ISIS y defender al pueblo kurdo allí. La primera campaña hacia Raqqa partió con el nombre de Operación Ira del Eúfrates el 4 de noviembre y la segunda etapa comenzó el 10 de diciembre y aún está en marcha. Turquía no tiene el poder de impedir el avance de las SDF.

A.M.: ¿Crees que la política estadounidense hacia los kurdos cambiará cuando Donald Trump asuma el cargo?

Fawza: No creemos que la política estadounidense cambie en grandes rasgos, porque EEUU funciona con políticas a largo plazo. Según las declaraciones de Trump durante las elecciones indican que las relaciones que se han desarrollado continuarán y que nuestra cooperación seguirá creciendo. La batalla sigue su curso en Siria, se ha convertido en un infierno como ningún otro y los kurdos con el PYD, YPJ e YPG junto a las SDF hemos liberado muchas ciudades que estaban bajo control del ISIS.

Traducido por Newrozeke

INTERPOL, UN MECANISMO DE REPRESIÓN EN MANOS DE TURQUÍA

rbj24ajg

Maxime Azadi Demiralp, Periodista kurdo

Durante dos semanas tuve la ocasión de experimentar qué es la Interpol en Europa. Ya se lo que es una celda de interrogatorios en una comisaría de policía, una prisión, aislamiento y la amenaza de ser extraditado a un país gobernado por un dépota. Esta es la historia de la complicidad de las autoridades europeas con Turquía y la historia de una serie de injusticias y hechos absurdos.

Sí, aquí en Europa un periodista puede ser arrestado y considerado terrorista y al mismo tiempo ser tratado como un extranjero ilegal a pesar de ser un ciudadano europeo. Sí, aquí en Europa las autoridades pueden solicitar primero la extradición de un periodista a Turquía, y después a otro país a pesar de la sentencia de un tribunal en favor de su libertad. Esta es la historia de un arresto injusto y de una retención con aislamiento en la prisión de Turnhoult, donde se detuvo el tiempo.

La Interpol: un mecanismo de represión en manos de Turquía

El 15 de diciembre fui arrestado en Bruselas por la policía belga, a petición de las autoridades turcas. Al policía me informó que yo había sido denunciado por Turquía. Esa fue la única razón. Me esposaron y pasé la noche en una comisaría de Mechelen, situada en la región flamenca de Amberes. Desdes que me detuvieron, inicié una huelga de hambre. Turquía había emitido una orden de detención contra mí, a través de la Interpol, convertida en un mecanismo de represión arbitrario. Evidentemente, este no ha sido el primer arresto dentro de la comunidad kurda. Mientras estuve bajo custodia me negué a firmar cualquier documento para protestar por esta injusticia. El 16 de diciembre, me trasladaron, esposado a la Corte del Tribunal de Turnhour, situado a 85 Km de Bruselas. El fiscal pidió mi extradición a Turquía. La solicitud fue emitida desde Turquía. El juez decretó mi arresto. Sin embargo, el juez admitió que no existía información en aquel momento que justificara la detención. ¿Cómo pudieron considerar “creibles” las acusaciones procedentes de un país donde la justicia, la libertad de expresión e información no existen?

Según mi abogado belga Luc Walleyn y el juez, el informe sobre mi persona fue escrito por la corte de Sirnak, una ciudad kurda en la que nunca estuve. Los cargos se basan en artículos publicados desde el 4 de marzo de 2013. Según un documento remitido desde Turquía, un tribunal turco emitió una orden de arresto el 31 de agosto de 2015. En total los cargos contra mí supondrían 25 años de prisión. La información inicial era muy limitada. El juez llegó a preguntarme qué pensaba yo sobre la extradición a Turquía. Le contesté que era él quien debería de preocuparse porque supondría una vergüenza para la justicia y democracia belga.

Dos semanas en régimen de aislamiento

Tras finalizar la audiencia, fui enviado a la prisión de Turnhout. Continué con la huelga de hambre. En tres día solo tomé un poco de té y agua. Me daban agua caliente para el te solo por la mañana y por la noche. El primer día, el director de la prisión me dijo que sería sometido a un régimen especial, ya que era considerado un terrorista. Restringieron totalmente mi contacto con el resto de los presos. Prohibieron las llamadas y las visitas. Me dijeron que tenía derecho a comunicarme con mi abogado todos los días, pero nunca pude llamarle. Sin embargo, pude reunirme con él tres veces. Los demás prisioneros tenían derecho a hablar por teléfono durante quince minutos al día. Podían salir a caminar por el patio durante dos horas diarias. A pesar de mi régimen de aislamiento, me pusieron en una celda con dos presos comunes. Vaya paradoja… me encontraba en una prisión densamente poblada. Los primeros cuatro días dormía en el suelo. No había espacio para moverse, el inodoro estaba situado en el interior de la celda, donde comíamos y dormíamos.

Durante aquellos catorce días no pude salir de la celda. Pedí poder ir a la biblioteca de la prisión con la esperanza de encontrar un libro, no me fue permitido. Incluso rechazaron algunos libros que enviaron algunos de mis amigos. El tiempo pareció detenerse. Teniendo en cuenta los consejos de mi abogado, renuncié a la huelga de hambre, aunque estaba decidido a reanudarla si esta situación se demoraba por más tiempo.

Yo acuso

El 19 de diciembre mi abogado realizó la solicitud para se puesto en libertad. Fui esposado ante el juez de Turnhout junto con otros presos el 23 de diciembre. En la vista reaccioné ante el juez acusando al tribunal. Rechacé los argumentos que condujeron a mi detención, los mecanismos que se utilizaron, los métodos y el trato humillante que recibí. Acusé a las autoridades europeas por su complicidad con Turquía de Erdogan. Yo no era culpable ni terrorista. Los culpables son las mentalidades que producen el terrorismo de estado. 

En la vista del 23 de diciembre, se leyeron los artículos que  fueron publicados en Firat News Agency por los que Turquía me considera un terrorista. Aquellos artículos no eran tan convincentes como para justificar mi detención. Mientras estuve detenido se inició una campaña en apoyo a mi libertad. La Federación Internacional de Periodistas y algunos medios de comunicación se ocuparon de mi situación. El fiscal que había pedido mi arresto, incluso llegó a estar a favor de mi liberación. El juez estimó ponerme en libertad con fianza, pero me negué a pagar la tasa, por lo que tuve que regresar a la cárcel y continuar con el régimen especial. Por la noche, recibí la noticia de que mis amigos habían pagado la fianza. Sin embargo, hubo otra orden de detención procedente de la Oficina de Inmigración, por lo menos hasta que se produjera mi extraditación a otro país. Era posible que fuera extraditado a Francia y mi abodo me informó que Turquía había enviado la misma solicitud a las autoridades francesas. En ese caso corría el riesgo de ser arrestado en Francia. El 29 de diciembre me trasladaron al centro de extranjeros ilegales de Merkspals. Mi abogado inició gestiones por la vía de emergencia contra esta decisión. A pesar de la orden de libertad ordenada por el juez, pasé cinco días más en prisión antes de ser liberado el 28 de diciembre. La amenza de Turquía sigue pendiente. El tribunal se encuentra a la espera del expediente completo que deben remitir las autoridades turcas. Mientras tanto yo seguiré escribiendo, molestando a quienes ostentan el poder y luchando por otro mundo posible. La resistencia es hermosa.

*Gracias a todos los que me apoyaron durante mi arresto y apoyan la libertad de prensa y expresión. Al mismo tiempo declaro mi denuncia a la represión del poder turco exportado a Europa. Agradezco también a los periodistas de Médiapart que pidieron mi liberación.

Fuente: blog Médiapart

Cemil Bayik: “Los kurdos serán víctimas de nuevas masacres si vuelven a perder en el siglo XXI”

El Co-Presidente del Consejo Ejecutivo de la Unión de Comunidades de Kurdistán (KCK), Cemil Bayik, declaró a RojNews que los que se oponen a la celebración de un congreso nacional kurdo y a la unidad, saldrán perdiendo, resaltando que el período histórico en que viven los kurdos es una oportunidad única para alcanzar dicho objetivo.

“Sin los kurdos no se puede establecer un nuevo status quo ni alcanzar un equilibrio político en Oriente Medio. Si los kurdos perdemos una vez más en este siglo, seremos sometidos a masacres”.

3ª Guerra Mundial

“Se está librando una guerra de alta intensidad en Oriente Medio y consideramos que ésta forma parte de la 3ª Guerra Mundial. Oriente Medio constituye la columna vertebral del planeta. Todos los conflictos provienen de esta zona, por lo tanto es vital que sean resueltos aquí. En los períodos post 1ª y 2ª Guerra Mundial, no se tuvo en cuenta a los kurdos y fueron divididos. Pero los kurdos hemos estado luchando contra esto y hemos resistido. Podemos afirmar que la ruptura del status quo producida tras las dos guerras mundiales es algo positivo para los kurdos”.

La resistencia kurda contra el Estado Islámico

“Los kurdos están librando una batalla heroica contra el ISIS. El ISIS es una amenaza real para el mundo entero, no solo para los kurdos y para Oriente Medio. Todo el mundo ha visto commo los kurdos han resistido a dicha amenaza, con muchas dificultades pero han conseguido golpearles, luchar por toda la humanidad y sus valores. Esto ha producido un efecto significativo en la arena internacional”.

Congreso Nacional Kurdo

“El pueblo kurdo lo desea. Las diferentes partes e instituciones lo demandan. Intelectuales, artistas, escritores quieren que se celebre el Congreso. A esto hay que añadir que existen poderes internacionales que también lo ven necesario. Tomando todo esto en consideración, deberíamos ser capaces de organizar un Congreso urgentemente. El PKK siempre ha tenido como prioridad su deber nacional e histórico y por dicho motivo hemos convocado un Congreso Nacional Kurdo. A la convocatoria han respondido favorablemente por parte de diferentes partidos y enfoques por todo el Kurdistán. Tan solo hay unos pocos que no han  dado su respuestas. Es alentador tal apoyo para ponernos manos a la obra”.

Tiempo histórico para lograr la unidad de los kurdos

En cuanto a la actitud de ciertos partidos de la región del Kurdistán de Irak, Bayik declara que algunos grupos habían resuelto apoyar el Congreso y la Unidad de los kurdos tan solo para no defraudar a sus militantes y seguidores pero en la práctica no han tomado ninguna medida. “Algunos grupos afirman que están a favor del congreso para evitar reacciones negativas de su público, pero la práctica es diferente a su retórica. Las condiciones son las más apropiadas para ello, los kurdos no deberían perder esta oportunidad”.

Los preparativos para la celebración del Congreso Nacional Kurdo comenzaron tras el llamamiento realizado por el KCK a todas las partes el día 10 de diciembre. En el pasado hubo varios intentos para la realización de dicho congreso, como en el 2014, pero fracasaron debido a desaveniencias ideológicas, especialmente entre el PKK y el KDP.

Fuente: Rojnews, ANF

Demirtas y otros escudos humanos

Selahattin Demirtas, comparte junto a Figen Yüksedag la silla de la presidencia del Partido Democrático de los Pueblos (HDP), partido que aglutina a un grupo heterogéneo de diferentes movimientos sociales, políticos, ecologista, feministas, representantes de minorías étnicas de Turquía. No es un partido netamente kurdo.

Pero más allá de ser un partido, el HDP es una respuesta política y social a la crisis que azota al estado-nación de Turquía, que reúne en su seno a una gran diversidad de oposiciones de la última década “alaturca” caracterizada por un populismo patriarcal e intolerante y un neoliberalismo destructivo y corructo. Querer denominar al HDP exclusivamente  partido “pro-kurdo” es aislarlo aún más del conjunto de la sociedad que pretende que haya un cambio en Turquía.

Selahattin y Figen se encuentran en prisión desde el 4 de noviembre junto a cientos de diputados y miembros del partido de todas los distritos de Turquía. Dichas detenciones se llevaron a cabo una vez que fuera levantada la inmunidad parlamentaria el 20 de mayo pasado.  Hay que recordar que además de los diputados detenidos también fueron encarcelados centenares de alcaldes,  oficiales municipales, miembros del consejo al igual que cientos de periodistas, académicos, autores como la novelista Asli Erdogan , tomada como rehén político por el régimen de Erdogan.

El régimen del AKP persiste en eliminar a toda la oposición democrática, basando su estrategia en una extrema polarización de la sociedad, instaurando un miedo social que descansa sobre un populismo nacionalista, religioso y ultrafascista exacerbados. El silencio colaboracionista de la principal fuerza opositora hemalista (CHP) no hace más que contribuir en gran medida a la supervivencia del gobierno. Es en este clima donde se desarrolla la parodia del sistema judicial turco.

En la audiencia del 15 de diciembre, Selahattin Demirtas presentó su defensa ante el Tribunal de Ankara, mediante comunicación a distancia (SEGBIS). Detrás de esta parodia de justicia se esconde un verdadero secuestro de rehenes por el régimen. La defensa de Demirtas apenas ha sido difundida en Turquía, así que lo que ocurre no encuentra repercusión en los medios de comunicación. A continuación transcribimos un extracto de la defensa presentada por Demirtas al Tribunal de Justicia:

“Me encuentro recluido en el centro penitenciario de alta seguridad tipo F en Edirne. Hay abiertas cerca de 120 investigaciones y causas  contra mi persona, en 20 ciudades. Debido a esto me veo en la necesidad de realizar mi defensa por medio del SEGBIS (Servicio de Comunicación a Distancia). Llevo atrapado y encarcelado 45 días en régimen de aislamiento. En este caso, esto no es solo una prisión, sino un establecimiento de castigo. Las entrevistas con mis abogados son grabadas y siempre está presente un agente del orden, como en este preciso instante. Por otra parte, los problemas de salud que comenzaron antes de mi detención siguen aquí, y no tengo capacidad de cuidarme. Esta misma situación la sufren mis colegas parlamentarios que se encuentran en la misma tesitura. Por lo tanto, no puedo utilizar mi derecho a defenderme estando presente en la Corte.

Ha habido muchas distorsiones de la realidad. Ellos afirmaron que los diputados del HDP nos estábamos enfrentando al poder jucidial. Quiero aclarar esto, no se trata de hacer frente al poder judicial, sino de denunciar la ilegalidad del AKP realizando ejecuciones sin juicio. Ellos nos acusan de transgredir a la judicatura, de violar la Constitución, pero nosotros decidimos que en el nombre de preservar el honor de la Justicia, no vamos a ser instrumentos de la ilegalidad. Cuando expresamos que no podríamos llevar a cabo los interrogatorios no estábamos diciendo que no reconociéramos el poder judicial sino que no reconocemos su intervención sobre el poder judicial.

Soy testigo de como el AKP ha pisoteado el poder judicial, ha detenido a los jueces vigentes de la audiencia, ha amenazado a jueces y fiscales, ha cometido abusos en sus domicilios, contra sus familias, y muchos de ellos se encuentran encarcelados en prisiones como en las que estoy yo. Soy testigo de como jueces y fiscales han sido víctimas de abusos.

Nuestra intención no es pisotear al poder judicial, ni transgredir la Constitución. No hemos dicho que vamos a renunciar a las audiencias para hacer frente a la judicatura, porque se trata de un proceso político. Somos un partido de oposición y creemos en un sistema judicial justo e independiente, al que tenemos mucho respeto.

Vestido y sentado en su asiento, usted representa en este momento al poder judicial. Y yo, en este momento, detenido en prisión, represento a otro poder del Estado, el poder legislativo. Usted defiende su derecho a juzgar, pero yo tengo derecho a defender mi derecho, así me autorizó el pueblo que me eligió. Actuamente mi inmunidad sigue vigente. Tengo derecho a hablar en el Parlamento, tengo derecho a participar en el Consejo General de la Asamblea Nacional. Tengo derecho a preguntar. Hay que discutir si prima el derecho del poder judicial o prima la autoridad que me concedió la ciudadanía. Para mí, son poderes independientes pero si el poder judicial tiene el derecho de juzgar a todos, debería empezar por el presidente de Turquía, más el poder legislativo tiene el derecho, por la autoridad otorgada por el pueblo, de proteger los derechos de las personas y de controlar al gobierno (…)

Me gustaría enfatizar en que somos miembros del Parlamento del Estado de la República de Turquía. Sí, nuestras opiniones difieren de las del partido en el gobierno y de las de otros, no estamos obligados a pensar de la misma manera. Pero estamos obligados a seguirnos de cerca y observar, sobre todo en un momento en el que nuestra país se encuentra a las puertas de una catástrofe. Solo estamos cumpliendo nuestra responsabilidad como parlamentarios(…)

Deseo ser juzgado a pesar de mi identidad política, de mis opciones y de acuerdo con la Ley. Lo que me temo es que cómo podré hacer una defensa adecuada en un juicio justo si hay 3.500 magistrados relevados de sus funciones, detenidos….. Cada juez y cada fiscal realizan cada audiencia bajo la presión del miedo. ¿Cúando van a parar?

El 20 de mayo, se levantaron nuestras inmunidades, nosotros fuimos detenidos el 4 de noviembre. A la 1:20 de la madrugada se realizaron batidas policiales a petición del fiscal en cinco ciudades diferentes. Allanaron los domicilios de 10 miembros del Parlamento y nos llevaron a las comisarías de policía. Si había tanta urgencia por nuestras detenciones ¿por qué esperaron los jueces hasta el 4 de noviembre? La respuesta a esa pregunta está en el cambio constitucional propuesto en relación con la presidencia del país. Mientras, se ha realizado una preparación psicológica, de hecho tras nuestra detención, los votos nacionalistas subieron en la opinión pública, asegurándose así el apoyo popular para el referéndum.
Yo y mis colegas llevamos retenidos 45 días en régimen de aislamiento, bajo tortura psicológica y castigados como mecanismo de venganza. No vamos a aceptar esto. Somos los representantes de la nación. Somos parte de Turquía. Les guste o no nuestras opiniones. Como miembros del Parlamento, no solo trabajamos por lo que nos votaron, también al aplicar nuestra política estamos trabajando por la paz en nuestro país y por construir juntos un futuro en libertad, libre de guerra, violencia y bombas. No nos merecemos esto. Algunos viven en palacios, yo, como una de las tres personas que éramos candidatos para las primeras elecciones presidenciales en Turquía, llevo encarcelado durante 45 días, lo vivo como un ataque contra mi pueblo. Daré mi vida para que turcos, kurdos y todos los pueblos de Turquía puedan encontrar una solución democrática y libre. Estaría dispuesto a vivir en una celda, no solo 45 días, también 45 años. Pero lo que estamos sufriendo es una auténtica humillación. Fuimos arrestados como si fuéramos terroristas, de una manera realmente salvaje, en el contexto de una Turquía que se encuentra en una grave situación política. Estamos dispuestos a realizar una defensa seria hasta el final.”
Selahattin Demirtaş
Co-presidente del HDP
15 de de diciembre de 2016

Demirtas es trasladado a un hospital desde la prisión cuostodiado por un fuerte operativo policial

13ª Conferencia Internacional en el Parlamento Europeo: “Turquía, los kurdos y la guerra en Oriente Medio”

 https://i1.wp.com/en.hdpeurope.com/wp-content/uploads/2016/12/Image-1_002_900_350_70_c1_c_t_0_-50.jpeg

La Conferencia tuvo lugar del 7 al 8 de Diciembre en el Parlamento Europeo.

Kariane WESTRHEIM, Presidenta de EUTCC, Universidad de Bergen, (Noruega), Josef WEIDENHOLZER, MEP, Vicepresidente de la Alianza de Socialistas y Demócratas (S&D)en el Parlamento Europeo (Austria) y Gabi ZIMMER, MEP, Presidenta de la Unión de Izquierdas Europeas Nordic Green Left Group (GUE/NGL) en el Parlamento Europeo (Germany).

La apertura fue realizada por el Sr. Ebrahim EBRAHIM, Ministerio de Relaciones Internacionales y Cooperación. Miembro del Congreso de la Unión Africana (Sudáfrica), seguido por los mensajes de los co-presidentes del HDP Selahattin Demirtas y Figen Yuksedag, ambos en prisión.

Líneas en la Arena: Desarrollo histórico de la cuestión kurda y Sykes-Picot

En la sesión inicial se subrayó la necesidad de encontrar una solución para la centenaria cuestión kurda enfatizando que dicha solución vendría a través de la democratización y el derecho a la autodeterminación de los kurdos. El profesor de Historia y Sociología Hamit Bozarslan tomó la palabra tras el acto inaugural y disertó sobre el antiguo tratado de Sykes-Picot. Afirmó que no era tan solo un tratado sino un plan trazado y que aún hoy estamos viviendo los efectos de la Primera Guerra Mundial, sobre todo en la región de Oriente Medio. Explicó que Occidente luchó por leer las estrategias de los kurdos entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial pero finalmente implementaron un status quo inter -estados tras la firma del Tratado de Lausana.

El Director del Instituto sobre Estudios en Derechos Humanos de la Universidad de Columbia, David Phillips, intervino después y afirmó que la administración de Erdogan debería ser llevada a juicio por crímenes contra la humanidad, realizando una llamada a la comunidad internacional para advertir al gobierno de Turquía. Declaró que se podría llevar a cabo una investigación en nombre de las instituciones de derechos humanos en la marco de Naciones Unidas y se podría apelar a la Corte Penal Internacional. “Una institución internacional debería investigar los crímenes de Turquía, bien podría ser el Consejo de Europa”. Phillips evaluó el proceso de paz que estuvo vigente tiempo atrás declarando que dicho proceso no fue nunca real sino una pantomima del gobierno”.

Phillips declaró que el PKK debería ser retirado de la lista de organizaciones terroristas y alentó a que la comunidad internacional nombrara a personas que llevaran a cabo labores de monitorización. Declaró que la única solución que tienen los kurdos en este momento es que ejerzan su derecho a la autodeterminación. “En estos momentos existe una administración criminal gobernando Turquía. Están cometiendo crímenes de guerra y deben responder por esto”.

Kamran Matin, Profesor de Relaciones Internacionales de la Universidad de Sussex, Reino Unido, evaluó las conversaciones de Ginebra sobre la crisis siria. Matín dio énfasis a que el único obstáculo en el progreso de dichas conversaciones es Turquía y remarcó que ningún problema puede ser resuelto si se excluye a un actor esencial de dicho problema. Afirmó que las conversaciones de Ginebra solo pueden progresar si asisten los kurdos.
El periodista turco Fehim Taştekin señaló que las legítimas demandas del pueblo evolucionaron en un proceso sangriento y dijo: Este proceso sangriento ha producido dos modelos. El primero es el modelo sangriento del ISIS y el otro es el modelo de Rojava. Turquía se mantuvo de pie gracias al ISIS. Turquía luchó contra los kurdos y contra el régimen sirio. La políticas turcas con respecto al ISIS pueden ser categorizadas de varias maneras. La primera de ellas es que Turquía veía al ISIS como una organización revolucionaria que luchaba contra el régimen sirio y ésta potenciaba el movimiento y envío de militantes. Los miembros del ISIS o bien fueron ignorados o bien fueron apoyados expresamente por el gobierno de Turquía y la comunidad internacional se dio cuenta de ello. Entonces Ankara se unió a la coalición internacional contra el ISIS pero a regañadientes.

Tastekin también habló sobre la operación Ira del Éufrates y dijo que dicha iniciativa tenía como objetivo romper el apoyo al ISIS, Turquía está muy enojada con Rojava porque expone todos los problemas de los que Turquía no puede salir. Turquía es incapaz de tolerar la diversidad y por ello encuentra en Rojava una provocación. Desafortunadamente con estos ataques a la administración de Rojava, Erdogan ha hecho pedazos la oportunidad de encontrar un camino hacia la democracia.

El Co-Presidente del PYD, Saleh Moslim, habló sobre la lucha de los kurdos en Oriente Medio: “El pueblo kurdo está luchando por todos los pueblos en la región, porque se basa en valores humanitarios. Dichos valores están siendo atacados sin cuartel. Los kurdos tratamos de proteger dichos valores y para ello hemos tenido que demostrar altas dosis de valentía y heroicidad. Nuestro pueblo fue dividido por el tratado de Sykes -Picot hace ya un siglo, pero aún hoy sufrimos los resultados de dicho tratado”.

Moslim habló sobre como ven ellos el sistema que se ha establecido en Rojava como un modelo para todo Oriente Medio: “Es necesario cambiar la mentalidad de ‘estado-nación’. Necesitamos una revolución para acabar con la mentalidad sexista. Y hoy más que nunca Oriente Medio necesita de este modelo”.

“La ideología que estamos combatiendo ataca a todas las victorias logradas por nuestro pueblo. Ellos piensan que “el mejor kurdo es el kurdo muerto”. ISIS y los grupos yihadistas no cayeron del cielo. Turquía y países similares los soltaron sobre toda la región. Las relaciones entre Turquía e ISIS continúan. Si ellos quieren, destruirán todas los logros alcanzados en Rojava. Incluso atacarán los logros alcanzados en Kurdistán Sur”.

Sobre la relación de Rojava con EE.UU Moslim puntualizó lo siguiente:

EE.UU. trató de utilizar a los kurdos. Lo que pasó es que se dieron cuenta de nuestra fuerza cuando los kurdos enfrentamos al ISIS. Llegaron a entender que sistema que habíamos puesto en marcha. Ahora todo el mundo nos conoce. Ahora bien, la cuestión es ¿cómo aceptará EE.UU a los kurdos lo que antes no aceptaba? Necesitamos llevar nuestras relaciones más lejos. Antes ellos nos rechazaban y ahora nos conocen directamente. Antes ellos estaban influidos por Turquía y Arabia Saudi, aunque todavía algunos de ellos se muestran reticentes porque se sienten presionados por Turquía.

Muslim realizó una crítica sobre las reuniones celebradas en el seno de la ONU y declaró que los kurdos deberían haber sido invitados. Sobre su supuesta relación con el régimen de Assad declaró que los kurdos solo se defendieron y construyeron su propio camino. Garantizando la seguridad de su gente y actuaron junto a la coalición internacional para terminar con el ISIS. Sobre la operación de Raqqa Muslim declaró que todo el mundo opina que los kurdos actuaron bajo órdenes norteamericana, negándolo tajántemente, ya que Raqqa está situada en una situación estratégica, muy cerca de Kobane. “Lanzamos dicha operación para asegurar nuestra propia seguridad. No podemos permitir que el ISIS use Raqqa como cuartel general. Raqqa necesita ser liberada del ISIS”.

Moslim finalizó su intervención comentando sobre la actualidad del sistema social y económico de Rojava y de como avanza a pesar del embargo en curso.

Fuente: HDP Europe

LLAMADA DE SOLIDARIDAD DEL PUEBLO DE NUSAYBIN FRENTE A LA AMENAZA DE DEMOLICIÓN

Tras meses de ataques sin cuartel llevados a cabo por parte de las fuerzas militares y policiales turcas en el último año en Nusaybin, distrito de Mardin, fuerzas estatales han  procedido a rodear los barrios de Kanika, Firat, Yenisehir, Abdulkadirpasa y Newroz. Dichos barrios fueron los escenarios de autogobierno y de la resistencia contra los ataques policiales y militares. Ahora se ha iniciado una campaña de demolición de los edificios incluso de aquellos que no fueron dañados.

La ex-coalcaldesa de Nusaybin, Sara Kaya habló con Firat News sobre la situación actual del distrito y pidió apoyos solidarios con su gente que se enfrenta a pasar un invierno en las peores de las condiciones.  Denunció que se ha iniciado una campaña de demolición de edificios dañados pero que al mismo tiempo están derribando incluso las casas que quedaron intactas. Kaya declaró que el estado turco ha hecho caso omiso a las demandas de la ciudadanía de Nusaybin para regresar a su ciudad y sus barrios, y lejos de desoír tales demandas ahora inician los derribos de sus viviendas. Además Kaya en su declaración hizo hincapié en que el pueblo resistirá dichos planes de destrucción. El pueblo de Nusaybin no quiso ni aceptó instalarse en las nuevas instalaciones planificadas por el gobierno y presentaron miles de peticiones a las autoridades pertinentes para poder regresar a sus domicilios.

En cuanto a la necesidad de recibir apoyos solidarios, Kaya mencionó que la asistencia proporcionada hasta ahora había sido de gran importancia, pero ahora los residentes se enfrentar a unas condiciones muy difíciles con la llegada del invierno y necesitan materiales de manera urgente tales como estufas, mantas y madera.

Sara Kaya hizo un llamamiento a la población de Kurdistán para que preste dicho apoyo a la población de Nusaybin sobre la base de dicha situación.

Fuente: Firat News

 

DECLARACIONES DEL HDP ANTE LAS REDADAS POLICIALES LLEVADAS A CABO CONTRA L@S DIPUTAD@S Y CUADROS DEL PARTIDO

Tras el ataque con bomba producido en Estambul el fin de semana pasado, el Ministro del Interior declaró que el gobierno “vengaría el acto” y tal como afirmaba se han sucedido una serie de redadas policiales contra nuestro partido que se han ido incrementando a lo largo de esta semana. Han sido detenidos 216 cargos ejecutivos de nuestro partido a consecuencia de las redadas efectuadas en Estambul, Ankara, Izmir, Mersin, Adana, Antep, Urfa, Hakkari y Manisa. Todavía no está clara la causa de dichas detenciones. El edificio de nuestro partido situado en Estambul fue completamente saqueado a las 4:30 de la madrugada. Además efectuaron graffitis con el mensaje “No estábais aquí, volveremos de nuevo”. Este tipo de amenazas fueron escritas también en Sur, Cizre durante los toques de queda.

Tras el ataque con bomba perpetrado en Estambul, donde muchas personas perdieron la vida, el ministro del Interior Süleiman Soylu declaró que la prioridad absoluta sería vengarse de los perpetradores y que serían localizados tanto por tierra, mar o aire. En menos de 24 horas comenzó la agresión hacia nuestro partido, dando lugar una vez más a una escalada en la polarización social y política de Turquía.

El Comité Ejecutivo de nuestro partido, realizó una condena pública del atentado, inmediatamente después de producirse advirtiendo al mismo tiempo sobre este tipo de enfoque: “Condenamos estos ataques de forma unánime y categórica. Sentimos una profunda tristeza y compartimos el dolor. Queremos expresar nuestras condolencias por los fallecidos y desear una pronta recuperación a los heridos y heridas, trasladamos nuestro sentimiento a las familias de las personas afectadas. Todo el mundo debe poner de su parte para acabar con este dolor y evitar que sucedan nuevos actos. Es necesario terminar inmediatamente con estos hechos, utilizando los medios políticos y el diálogo y no los actos y enfoques que producen más tensión, sectarismo, hostilidad y conflicto”. e hecho, el Comité Ejecutivo Central de nuestro Partido, en su mensaje de condena publicado inmediatamente después de los atentados con bombas, dio una advertencia sobre este tipo de enfoque: “Condenamos estos ataques en los términos más fuertes. Sentimos una gran tristeza y compartimos el dolor. Queremos expresar nuestras condolencias por los fallecidos y desear una recuperación rápida a los heridos, y nuestra más profunda simpatía por las familias. Todo el mundo debe hacer su parte para acabar con este dolor y evitar que sucedan nuevos. Es necesario terminar inmediatamente la política, el lenguaje y los tonos que producen más tensión, polarización, hostilidad y conflicto “.

Hişyar Özsoy
Vice Co-Presidente del HDP y Responsable de Relaciones Exteriores. Diputado por

 

Judith Prat: “El Kurdistán vive una situación de guerra dentro de las fronteras turcas”

judith-prat_ediima20161210_0053_4

Judith Prat. Juan Manzanara / Zaragoza

Judith Prat (Altorricón, Huesca, 1973) ha recogido los testimonios y las vivencias de casi un mes de violencia del Gobierno de Tayyip Erdogan contra una de las principales ciudades del Kurdistán turco en el documental Tú, siéntate, que se ha presentado en Zaragoza y se difundirá el próximo año en varios festivales nacionales e internacionales. Es el último trabajo de esta fotoperiodista, que ya ha retratado conflictos en Nigeria, Siria o El Congo.

¿Qué cuenta el documental Tú, siéntate

Cuenta la última escalada militar de violencia del Gobierno turco de Erdogan contra el Kurdistán enmarcado dentro del territorio turco, Bakur. Fue a partir del verano de 2015, después de que Erdogan rompiera de manera unilateral las conversaciones de paz que mantenía con el pueblo kurdo desde 2013. Varios alcaldes y alcaldesas kurdos, como medida de protesta ante esa ruptura unilateral del proceso de paz, hicieron declaraciones de autonomía, que es una vieja aspiración kurda y que estaba sobre la mesa en el proceso de negociación. La reacción inmediata del gobierno turco a esas declaraciones de autonomía fue decretar toques de queda. Esto supuso cercar absolutamente ciudades y barrios e incluso bombardear a la población civil. Nosotros llegamos a la zona en el momento de mayor recrudecimiento de ese ataque por parte del gobierno turco, que fue en diciembre. Fue muy difícil, era una época en la que muchos periodistas turcos y kurdos estaban siendo sancionados por intentar contar lo que pasaba y los periodistas internacionales estaban siendo expulsados del país. Estuvimos en Diyarbakir más de 20 días, a apenas 20 metros del cerco de la principal ciudad kurda.

En Occidente quizá estamos más acostumbrados a oír hablar de la difícil situación del Kurdistán iraquí, pero en este caso, usted refleja la represión en el Kurdistán turco, ¿cree que los problemas de esta zona del mundo están silenciados? 

Sí, totalmente, está absolutamente silenciado por culpa de los ataques directos del Gobierno de Erdogan a la prensa turca e internacional. Quizá hemos tenido más conocimiento de estos ataques a partir del fallido golpe de estado, aunque ya venía ocurriendo desde hace mucho tiempo. Nosotros tratamos de contar lo que estaba pasando, pero nos encontramos con que la policía no nos dejaba grabar, nos secuestraron imágenes, nos hicieron borrar otras en varias ocasiones… fue muy difícil intentar contar lo que estaba pasando.

¿Cuál es la situación allí?

A pesar de que fue muy difícil, como digo, tomar imágenes por la prohibición constante de la policía, sí pudimos encontrarnos con muchas de las víctimas que nos contaron sus testimonios y nosotros también vimos lo que estaba ocurriendo: era una situación absolutamente de guerra. La policía y el ejército turco estaban atacando a la población civil, las zonas cercadas se estaban bombardeando, había militares por todos lados, vimos carros de combate en las calles de las ciudades, hubo muchas víctimas… El documental muestra edificios totalmente destruidos de ciudades en las que ya se había levantado el toque de queda.  Por tanto, ¿esta actuación de Turquía no sería aceptable si fuese un país miembro de la Unión Europea? 

De hecho, las organizaciones internacionales independientes de derechos humanos están advirtiendo de que ha sido una acción totalmente desproporcionada. No es la primera vez que Turquía ataca al pueblo kurdo, es una constante a lo largo de los años. Evidentemente, creo que tanto la ONU como la Unión Europea han sido muy tibios en sus declaraciones frente a la magnitud de estas violaciones de derechos humanos cometidas por Turquía contra los kurdos.

¿Qué deberían haber hecho los organismos internacionales? 

Se deberían haber puesto condiciones a Turquía y denunciar lo que está pasando. Lejos de eso, justo cuando se producían los ataques que recoge el documental, la Unión Europea firmó un acuerdo sobre los refugiados y refugiadas muy beneficioso para Turquía.

¿Cuál sería la situación ahora mismo?

Seguimos teniendo muy poca información; la realidad es que se sigue atacando a alcaldes y alcaldesas de pueblos kurdos, se está deteniendo a diputados kurdos… Y hay zonas que continúan bajo toque de queda.

En trabajos anteriores, por ejemplo, en Boko Haram, una guerra contra ellas usted tuvo una mirada especial sobre la situación de la mujer en zonas en conflicto. En el Kurdistán turco, ¿la vida de las mujeres es más difícil que la de los hombres? 

Incorporé al documental la visión del feminismo kurdo y de la lucha de las mujeres kurdas por la libertad y por la igualdad porque me impresionó mucho el nivel de lucha y de logros de las mujeres kurdas dentro de su sociedad. Está, a su vez, a la altura de la represión que sufren por parte del estado turco. Por ejemplo, todas las organizaciones políticas y sociales kurdas tienen doble presidencia, co-presidencialidad, con un hombre y una mujer. El Gobierno turco tiene pánico a que el ejemplo de las mujeres kurdas cunda en todo el país. Por eso, estas mujeres sufren ataques, una violencia específica dirigida contra ellas. La policía turca ha asesinado a activistas kurdas, otras han sido detenidas y torturadas, diputadas kurdas son humilladas a diario en el Parlamento por parte de los diputados de otros partidos… Hay una violencia y un ataque directo no solo contra el pueblo kurdo, sino especialmente contra las mujeres kurdas. Pienso que la lucha del pueblo kurdo no se puede contar separada de la lucha de la mujer kurda.

¿Crees que algunas de estas ideas del feminismo kurdo podrían ser exportables a otros países?

No sé si todo es exportable. Creo que las mujeres kurdas están desarrollando una fórmula propia de organización dentro de su sociedad. Y creo que las mujeres de cualquier parte del mundo tienen que hacer eso: buscar su propia manera de hacer las cosas, teniendo en cuenta la idiosincrasia y las características de cada sociedad.

Como fotoperiodista de guerra, ¿tu trabajo también es más complicado por ser mujer? 

Muchas veces me han preguntado si, por el hecho de ser mujer, mi forma de fotografiar, mi manera de ver las cosas es diferente. Entiendo que un fotógrafo se distingue de otro por una mirada personal, que está influenciada por todo lo que somos, nuestros valores, principios, referentes, experiencias vitales… Desde ese punto de vista, el hecho de que yo soy mujer, sin duda, influye en mi manera de mirar y en mi manera de contar. Quizá hace que preste especial atención a la opinión de las mujeres cuando estoy documentando un tema, pero es algo que también hacen otros compañeros fotoperiodistas, así que no sé si es una cuestión exclusiva de las mujeres. Lo que sí creo es que, cuando hacemos coberturas, es esencial que tengamos en cuenta la opinión de las mujeres de las zonas a las que vamos sobre lo que está ocurriendo. Porque si no incorporamos el relato de las mujeres a nuestras crónicas, no estamos contando la historia completa.

Fuente: El diario.es Aragón

UN NUEVO PUNTO DE INFLEXIÓN PARA LOS KURDOS EN ORIENTE MEDIO

Los kurdos se encuentran en el ojo de un huracán que cambia velozmente y que sacude a Oriente Medio. Viajamos a la fortaleza del Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK) situada en las montañas del norte de Irak para obtener de primera mano sus impresiones sobre la situación crítica que sacude a toda la región. Karlos Zurutuza entrevista a Riza Altun, miembro ejecutivo de la Unión de Comunidades del Kurdistán (KCK) y co-fundador del Partido de los trabajadores de Kurdistán (PKK).

PKK-1.jpg [Related Image]

Riza Altun, miembro ejecutivo de la Unión de Comunidades del Kurdistán y co-fundador del PKK. Karlos Zurutuza®

Las comunidades predominantemente kurdas del sureste de Turquía, están siendo testigos de lo que posiblemente sea una escalada de violencia sin precedentes. Los violentos enfrentamientos entre las fuerzas de seguridad turcas y los militantes de las ciudades y pueblos han producido que muchos distritos se encuentren en ruinas. La represión en curso que lleva a cabo el gobierno tras el golpe en Turquía apunta directamente a los representantes políticos kurdos, teniendo en cuenta además de que los kurdos tienen abiertos varios frentes en todo Oriente Medio. 

“Es un punto de inflexión para nuestro pueblo” afirma Riza Altun en la sede del PKK, en la cordillera de Qandil.

Toda la región de Oriente Medio está agitada. ¿Cómo van a gestionar los kurdos este escenario?

Los kurdos nos encontramos en la vanguardia de la agenda